Download Print this page

Ledvance SMART+ GARDENPOLE Manual page 7

Advertisement

sadrži ugrađene LED žarulje. LED-lampe (ili izvor svjetlosti) u svjetiljki ne smiju se
mijenjati. Kada izvor svjetlosti dotraje, cijelu je svjetiljku potrebno zamijeniti.
Opasnost od električnog udara ako su LED žarulje (ili izvor svjetlosti) pokvarene
ili ako nedostaju. Ako su LED žarulje (ili izvor svjetlosti) oštećene, potrebno je
baciti čitavo rasvjetno tijelo. Vanjska fleksibilna žica i kabeli ovog rasvjetnog tije-
la ne mogu se zamijeniti. Opasnost od električnog udara ako je oštećena bilo koja
žica ili kabel. Ako je oštećena bilo koja žica ili kabel, potrebno je zamijeniti čitavo
rasvjetno tijelo. Ne vješajte predmete na proizvod i ne prekrivajte proizvod. Proi-
zvod se ne smije objesiti za fleksibilne kabele. Ne povezujte svjetlosnu traku na
električnu mrežu ako se još nalazi u pakiranju ili je namotana na kolut. Ne savijaj-
te kabele i žice. Ne dopustite djeci da se igraju sa svjetlosnim lancem, dodacima
ili ambalažom. PAŽNJA! Ovo rasvjetno tijelo može se montirati i spojiti pomoću
svih priloženih brtvi i priključaka. Prije uporabe potrebno je zabrtviti sve krajeve.
Nemojte međusobno spajati dijelove ovog rasvjetnog tijela i dijelove proizvoda
drugog proizvođača. Za Gardenpole Mini: Rasvjetno tijelo može se koristiti samo
uz priloženi transformator od 12 V (početni komplet). Produžetak SMART+ Gar-
denpole Mini može se koristiti samo uz transformator SMART+ Gardenpole Mini
od 12 V. Možete spojiti najviše 11 LED žarulja u redu i najviše 8,7 W. Za Garden-
pole: Rasvjetno tijelo može se koristiti samo uz priloženi transformator od 15 V
(početni komplet). Produžetak SMART+ Gardenpole može se koristiti samo uz
transformator SMART+ Gardenpole od 15 V. Možete spojiti najviše 11 LED žaru-
lja u redu i najviše 17,1 W.
 Prin prezenta, LEDVANCE GmbH declară că echipamentul radio Dispozitiv
LEDVANCE SMART+ respectă Directiva 2014/53/UE. Textul complet al declara-
ției de conformitate UE este disponibil online la următoarea adresă: smartplus.
ledvance.com/declaration-of-conformity. Radio fără fir folosit la lămpi/sisteme de
iluminat/componente 2400- 2483.5 MHz, putere rezultată max. RF 9.5dBm.
Orice operaţiune de instalare şi întreţinere trebuie efectuată de către un electrici-
an calificat, în conformitate cu cele mai noi prevederi IEE referitoare la electrici-
tate, sau cu echipamente locale. Corpul de iluminat încorporează becuri LED.
Lămpile LED (sau sursa de lumină) ale corpurilor de iluminat nu se pot schimba.
La expirarea duratei de viaţă a sursei de lumină, întregul corp de iluminat trebuie
schimbat. Risc de electrocutare dacă lămpile cu LED-uri (sau sursa de lumină)
sunt defecte sau lipsesc. Dacă o lampă cu LED-uri (sau sursa de lumină) este
deteriorată, întregul corp de iluminat trebuie să fie eliminat. Cordonul extern şi
cablurile acestui corp de iluminat nu pot fi înlocuite. Pericol de electrocutare în
cazul deteriorării cordonului sau a cablului. Dacă un cordon sau un cablu este
deteriorat, întregul corp de iluminat trebuie să fie eliminat. Nu agățați alte obiec-
te de produs şi nu acoperiți produsul. Produsul nu trebuie susținut de cabluri. Nu
conectați banda de lumină la rețeaua de alimentare, atâta timp cât se află în
ambalajul său sau este înfăşurată pe o bobină. Nu îndoiți cablurile şi cordoanele.
Nu lăsați copiii în apropierea ghirlandei luminoase, a accesoriilor sau a ambala-
jului. ATENŢIE! Acest corp de iluminat poate fi instalat şi conectat numai cu
toate garniturile şi conectorii furnizați. Orice capete deschise trebuie sigilate
înainte de utilizare. Nu interconectați nici o parte a corpului de iluminat cu com-
ponente ale produsului unui alt producător. Pentru Gardenpole Mini: Corpul de
iluminat poate fi folosit numai folosind transformatorul de 12V din dotare (kit de
pornire). Prelungitorul SMART+ Gardenpole Mini va fi folosit numai folosind
transformatorul 12V SMART+ Gardenpole Mini. Conectați în total maximum 11
LED-uri pe un şir şi maximum 8,7 W. Pentru Gardenpole: Corpul de iluminat
poate fi folosit numai folosind transformatorul de 15V din dotare (kit de pornire).
Prelungitorul SMART+ Gardenpole va fi folosit numai cu transformatorul de 15V
SMART+ Gardenpole. Conectați în total numai maximum 11 LED-uri pe un şir şi
maximum 17,1 W.
 С настоящото декларира, че радиооборудването е в съответствие с
Директива 2014/53/ЕС. Пълният текст на ЕС декларацията за съответствие
е наличен на следния интернет адрес: smartplus.ledvance.com/declaration-
of-conformity. Безжични радиоустройства, използвани в Zigbee лампи / ос-
ветителни тела / компоненти 2400 - 2483,5 MHz, макс. РЧ изходна мощност
9,5 dBm. Всякакви действия по монтаж и поддръжка трябва да се извърш-
ват от квалифициран електротехник в съответствие с най-новите правила
за електрически инсталации на IEE или местните съоръжения. Осветител-
ното тяло съдържа вградени светодиодни лампи. Светодиодни лампи (или
светлоизточници) не могат да се сменят в осветителното тяло; когато свет-
лоизточникът достигне края на експлоатационния си живот, се сменя цяло-
то осветително тяло. Опасност от токов удар, ако светодиодните лампи (или
светлинният източник) са счупени или липсват. Ако светодиодните лампи
(или светлинният източник) се повредят, цялото осветително тяло трябва да
се бракува. Външният гъвкав проводник и кабелите на това осветително
тяло не могат да се заменят. Опасност от токов удар в случай на повреден
кабел или проводник. Ако проводникът или кабелът е повреден, цялото
осветително тяло трябва да се бракува. Не окачвайте обекти на продукта и
не покривайте продукта. Това изделие не трябва да се оставя да виси на
гъвкавите проводници. Не свързвайте светлинната лента към електрическа-
та мрежа, докато е в опаковката или е навита на макара. Не огъвайте кабе-
лите и проводниците. Не оставяйте децата да си играят със светлинната
верига, с аксесоарите или с опаковката. ВНИМАНИЕ! Това осветително тяло
може да се монтира и свързва само с всички предвидени уплътнения и
конектори. Откритите краища трябва да се изолират преди употреба. Не
свързвайте части от това осветително тяло с части от изделия на други
производители. а Gardenpole Mini: С осветителното тяло може да се рабо-
ти с предвидения трансформатор за 12 V (стартов комплект). Със SMART+
Gardenpole Mini Extension може да се работи само при използване на тран-
сформатора за 12 V SMART+ Gardenpole Mini. Свързвайте максимум само
11 бр. светодиодни глави в един ред с максимална мощност 8,7 W.
Gardenpole: С осветителното тяло може да се работи само при използване
на предвидения трансформатор за 15 V (стартов комплект). Със SMART+
Gardenpole Extension може да се работи само при използване на трансфор-
матора за 15 V SMART+ Gardenpole. Свързвайте максимум само 11 бр.
светодиодни глави в един ред с максимална мощност 17,1 W.
 LEDVANCE GmbH kinnitab käesolevaga, et LEDVANCE SMART+ tüüpi raa-
dioseade vastab direktiivile 2014/53/EL. ELi vastavusdeklaratsiooni terviktekst
on kättesaadav järgmisel veebiaadressil: smartplus.ledvance.com/declara-
tion-of-conformity. Traadita raadio, mida kasutatakse Zigbee lampides / valgus-
tites / komponentides 2400 - 2483,5 MHz, maks. RF väljundvõimsus 9,5 dBm.
Kõiki paigaldus- ja hooldustöid peaks tegema kvalifitseeritud elektrik kooskõlas
uusimate IEE elektrieeskirjade või kohalike eeskirjadega. Valgusti sisaldab sisse
ehitatud leedlampe. Valgusti LED-lampe (ehk valgusallikat) ei saa asendada. Kui
valgusallikas muutub kasutuskõlbmatuks, tuleks asendada kogu valgusti. Elekt-
rilöögi oht, kui LED-lambid (või valgusallikas) on purunenud või puuduvad. Kui
LED-lambid (või valgusallikas) on kahjustatud, tuleb kogu valgusti ära visata.
Käesoleva valgusti välist paindlikku juhet ja kaableid ei saa asendada. Elektrilöö-
gi oht, kui juhe või kaabel on vigastatud. Kui mõni juhe või kaabel on kahjustatud,
tuleb kogu valgusti ära visata. Ärge kinnitage tootele mingeid esemeid ega katke
seda kinni. Käesolevat toodet ei tohi riputada tema painduvate juhtmete abil.
Palun ärge ühendage valgusriba vooluvõrku, kui see on pakendis või keritud
poolile. Ärge painutage kaableid ja juhtmeid. Ärge lubage lastel mängida valgu-
sahela, tarvikute või pakendiga. TÄHELEPANU! Käesolevat valgustit on lubatud
paigaldada ja ühendada ainult kaasasolevate tihendite ja pistikutega. Kõik lahtised
otsad tuleb enne kasutamist sulgeda. Ärge ühendage selle valgusti ühtegi osa
teise tootja toote osadega. Gardenpole Mini jaoks: Valgustit tohib kasutada ainult
kaasasoleva transformaatoriga 12V (stardikomplekt). SMART + Gardenpole Mini
pikendust tohib kasutada ainult 12V SMART + Gardenpole Mini trafo abil. Ühen-
dage ühte ritta maksimaalselt 11 LED valguspead ja maks 8,7 W. Gardenpole'i
jaoks: Valgustit tohib kasutada ainult kaasasoleva transformaatoriga 15V (stardi-
komplekt). SMART + Gardenpole pikendust tohib kasutada ainult 15V SMART +
Gardenpole trafo abil. Ühendage Ühendage ühte ritta maksimaalselt 11 LED
valguspead ja maks 17,1 W.
 „LEDVANCE GmbH" pareiškia, kad radijo įrangos tipo „LEDVANCE SMART+"
prietaisas atitinka direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas
pateiktas šiuo adresu: smartplus.ledvance.com/declaration-of-conformity. Belai-
dis radijas, naudojamas Zigbee lempose / šviestuvuose / komponentuose 2400
- 2483,5 MHz, maks. RF išėjimo galia 9,5 dBm. Montavimą ir priežiūrą turi atlikti
kvalifikuotas elektrikas pagal naujausius IEE elektros sistemų reglamentus ar
reikalavimus vietos įrangai. Šviestuve yra integruotos LED lemputės. Pasibaigus
šviesos šaltinio tarnavimo laikui, LED lempos (arba šviesos šaltinis) šviestuve
nekeičiamos. Tokiu atveju, keičiamas visas šviestuvas. Elektros smūgio pavojus,
jei LED lempos (ar šviesos šaltinis) yra pažeistos arba jų trūksta. Jei LED lempos
(ar šviesos šaltinis) yra pažeistos, reikia išmesti visą šviestuvą. Išorinio lankstaus
laido ir šio šviestuvo kabelių negalima pakeisti. Elektros smūgio pavojus, jei laidas
ar kabelis yra pažeistas. Jei pažeistas laidas ar kabelis, reikia išmesti visą švies-
tuvą. Neprijunkite jokių objektų prie įrenginio ir jo neuždenkite. Šio gaminio ne-
galima kabinti naudojant lanksčius laidus. Nejunkite juostinio šviestuvo į maitini-
mo tinklą tol, kol jis yra pakuotėje arba suvyniotas ant ritės. Nesulenkite kabelių
ir laidų. Neleiskite vaikams žaisti su lempučių girlianda, priedais ar pakuote.
DĖMESIO! Šį šviestuvą galima montuoti ir sujungti tik su visomis pateiktomis
tarpinėmis ir jungtimis. Visi atviri galai prieš naudojimą turi būti užsandarinti.
Nejunkite jokios šio šviestuvo dalies su kito gamintojo gaminio dalimis. Gardenpo-
le Mini: šviestuvą galima valdyti tik pridėtu 12 V transformatoriumi (starterio rin-
kinys). SMART + Gardenpole Mini pailginimą galima eksploatuoti tik naudojant
12 V SMART + Gardenpole Mini transformatorių. Visiškai prijunkite tik maks. 11
LED šviesų galvučių kartu ir maks. 8.7 W. Gardenpole: šviestuvą galima eksplo-
atuoti tik naudojant 15 V transformatorių (starterio komplektą). SMART + Gar-
denpole pailginimą galima eksploatuoti tik naudojant 15 V SMART + Gardenpo-
le transformatorių. Visiškai prijunkite tik maks. 11 LED šviesų galvučių kartu ir
maks. 17,1 W.
 Ar šo LEDVANCE GmbH paziņo, ka radio aprīkojums LEDVANCE SMART+
atbilst Direktīvai 2014/53/EU. ES atbilstības deklarācijas pilns teksts pieejams
šajā tiešsaistes adresē: smartplus.ledvance.com/declaration-of-conformity. Bez-
vadu radio, kas izmantots Zigbee lampās/gaismekļos/sastāvdaļās ar 2400 - 2483,5
MHz, maks. RF izvades jaudu 9,5d Bm. Pārliecinieties, lai uzstādīšanu un apkopi
veiktu kvalificēti elektriķi, atbilstoši jaunākajiem IEE elektronisko iekārtu un vietē-
jiem noteikumiem. Gaismeklī ir iebūvētas LED spuldzes. Lampā esošās LED
spuldzes (gaismas avots) nav maināmas. Kad tās ir sasniegušas sava kalpošanas
mūža beigas, jānomaina visa lampa. Pastāv elektriskā trieciena risks, ja LED
lampas (vai gaismas avots) saplīst vai trūkst. Ja LED lampas (vai gaismas avots)
ir bojātas, jāatbrīvojas no visa gaismekļa. Šī gaismekļa ārējo elastīgo vadu un
kabeļus nav iespējams nomainīt. Ja jebkurš kabelis vai vads ir bojāts, rodas
elektriskā trieciena risks. Ja jebkurš kabelis vai vads ir bojāts, jāatbrīvojas no visa
gaismekļa. Nepiestipriniet produktam citus priekšmetus un neaizsedziet produk-
tu. Šo produktu aizliegts iekārt tā elastīgajos vados. Lūdzu, nepieslēdziet gaismu
virteni tīkla spriegumam, kamēr virtene atrodas iepakojumā vai satīta spolē. Ne-
salieciet kabeļus un vadus. Neļaujiet bērniem rotaļāties ar gaismas ķēdi, piede-
rumiem vai iepakojumu. UZMANĪBU! Šo gaismekli atļauts uzstādīt un savienot
tikai ar visiem nodrošinātajiem blīvējumiem un savienojumiem. Pirms lietošanas
jāizolē jebkādi atvērti gali. Nesavienojiet nevienu šī gaismekļa daļu ar jebkura cita
ražotāja produkta daļām. Gardenpole Mini: Gaismekli atļauts izmantot tikai ar
nodrošināto 12V transformatoru (sākuma komplektu). SMART + Gardenpole Mini
pagarinājums izmantojams tikai ar 12V SMART+ Gardenpole Mini transformato-
ru. Savienojiet vienā rindā ne vairāk par 11 LED gaismu galviņām (maksimāli 8,7W).
Gardenpole: Gaismekli atļauts izmantot tikai ar nodrošināto 15V transformatoru
(sākuma komplektu). SMART + Gardenpole pagarinājums izmantojams tikai ar
15V SMART+ Gardenpole transformatoru. Savienojiet vienā rindā ne vairāk par
11 LED gaismu galviņām (maksimāli 17,1W).
 Ovim kompanija LEDVANCE GmbH izjavljuje da je radio oprema tipa uređaja
LEDVANCE SMART+ u saglasnosti sa direktivom 2014/53/EU. Celokupan tekst
EU izjave o usaglašenosti dostupan je na sledećoj internet adresi: smartplus.
ledvance.com/declaration-of-conformity. Bežični radio uređaj koji se koristi u
а
sijalicama/svetiljkama/komponentama sa Zigbee standardom, frekvencija je 2400
- 2483,5 mHZ, a maks. RF izlazna snaga 9,5 dBm. Pobrinite se da sve montaže
i održavanja obave kvalifikovani električari u skladu sa najnovijim IEE propisima
ili u skladu sa lokalnom opremom. Svetiljka sadrži ugrađene LED lampe. LED
lampe (ili izvori svetla) ne mogu da se zamene u rasveti, već kada izvoru svetla
istekne rok trajanja, potrebno je zameniti celokupnu rasvetu. Opasnost od strujnog
udara ako su LED sijalice (ili izvor svetla) pokvarene ili nedostaju. Ako su LED
sijalice (ili izvor svetlosti) oštećene, cela svetiljka mora biti odbačena. Vanjska
fleksibilna žica i kablovi ove svetiljke ne mogu da se zamene. Opasnost od
strujnog udara ako su žice i kablovi oštećeni. Ako su žice i kablovi oštećeni, cela
svetiljka mora biti odbačena. Ne vešajte predmete na proizvod i ne pokrivajte
proizvod. Proizvod ne sme da se suspenduje za fleksibilne kablove. Ne spajajte

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Smart+ gardenpole extensionSmart+ gardenpole miniSmart+ gardenpole mini extensionAc00094Ac10404Ac00095 ... Show all