Download Print this page

IDTOLIGHT NASHVILLE Installation Instructions

Portable radio transmitter

Advertisement

Quick Links

Instructions de montage | Montage instrukties | Montageanleitung | Installation instructions
NASHVILLE
RADIO ÉMETTEUR PORTABLE / PORTABLE RADIO TRANSMITTER
ID836001ZZZ
Canal blanc
Appui court : ON/OFF
Appui long : DIM
ON/OFF
Ralentir l'animation
Retour à la fonction précédente
Bouton « Sauvegarde »
6 couleurs ou animations
White Channel
Click to turn off/on
Hold to dim up/down
ON/OFF of all zones
Speed down dynamic mode
Retour à la fonction précédente
Saving key
save up to 6 colors scenes
CONDITIONS GÉNÉRALES D'UTILISATION
Ce document doit être conservé pendant toute la durée de vie du produit. � L'appareil doit être placé, raccordé et testé par un installateur agréé et selon les réglementations
locales en vigueur. � Ne jamais excéder la puissance maximale indiquée sur l'appareil. � Toutes les sources de chaleurs (ampoule, transformateur, convertisseur, ...) doivent
obligatoirement être suffisamment espacées et ventilées pour empêcher un incendie. � Veuillez nous contacter lors de cas particulier de montage. � Déconnecter la tension
d'alimentation de l'appareil avant installation ou entretien. � Déconnecter l'appareil et laisser refroidir entièrement avant de remplacer une lampe. � Toute utilisation erronée ou
adaptation de l'appareil annule la garantie. � Les appareils ne peuvent jamais être recouverts, comme par exemple d'un matériau isolant ou équivalent. � Nous nous réservons
le droit de modifications au niveau concept, spécifications et instructions de montage.
ALGEMENE GEBRUIKSVOORWAARDEN
Dit document moet voor de hele levensduur van het product bewaard worden. � Het toestel moet door een erkend installateur en volgens de plaatselijk geldende reglementering
geplaatst, aangesloten en uitgetest worden. � Het maximaal aangegeven wattage nooit overschrijden. � Alle warmtebronnen (lampen, transformatoren, converter, ...) moeten
voldoende geventileerd worden en op een voldoende afstand zijn om de brand te voorkomen. � Neem contact met ons op in geval van speciale montage. � Voor installatie of
onderhoud van het toestel de voedingsspanning afsluiten. � Bij lampvervanging, het toestel afzetten en volledig afkoelen laten. � Bij verkeerd gebruik of aanpassing van het
toestel, is de garantie ongeldig. � De toestellen mogen nooit bedekt worden zoals bv met een isolerend materiaal of iets dergelijks. � Wijzigingen in ontwerp, specificaties en
instructies zijn mogelijk.
ALLGEMEINE GEBRAUCHSBEDINGUNGEN
Dieses Dokument muss, während die ganze Lebensdauer des Produkts, aufbewahrt werden. � Das Gerät soll von einem anerkannten Installateur und gemäß den Örtlichen
Vorschriften aufgestellt, angeschlossen und getestet werden. � Die maximale Wattleistung, die auf dem Gerät angegeben ist, kann nie überschritten werden. � Alle Wärmequellen
(Lampen, Transformatoren, Konverter, ...) müssen ausreichend belüftet sein und einen genügenden Abstand haben um das Feuer zu verhindern. � Bitte kontaktieren Sie uns bei
einer speziellen Montage. � Für die Installation oder die Wartung des Geräts sollen Sie die Spannung abschalten. � Wenn Sie Lampen ersetzen, sollen Sie das Gerät ausschalten
und völlig abkühlen lassen. � Bei falscher Benutzung oder Anpassung des Geräts, ist die Garantie nicht mehr gültig. � Die Geräte dürfen nie mit z.B. einem isolierendem Material
oder etwas ähnlich bedeckt werden. � Änderungen im Entwurf, in Spezifizierungen und Montageanweisungen sind möglich
GENERAL CONDITIONS FOR USE
This document must be kept during the whole lifetime of the product. � The appliance has to be installed, connected and tested by a certified installer, and in accordance with
the local regulations. � Never use a wattage higher than the maximum wattage mentioned on the appliance. � All heat sources (bulbs, transformers, converters, ...) must be
sufficiently spaced and ventilated to prevent the fire. � Please contact us in case of special installation. � Turn off the power supply before installation or maintenance of the
appliance. � When a lamp must be replaced: switch off the appliance first and let it cool down completely. � Misuse of, or changes to the appliance voids the warranty. � Never
cover the appliances with e.g. insulating material. � The manufacturer is free to change the design, specifications and installation instructions.
Indicateur de l'état de la télécommande
Palette de couleurs
Luminosité DIM +
Accélérer l'animation
Luminosité DIM -
Play/Pause 10 animations pré-programmées
Canal RGB
Appui court : ON/OFF
Appui long : DIM
Numéro de zone
Cliquez pour choisir la zone
Maintenir pour activer/désactiver la zone
Indicator : indicate the state of remote control
Color wheel
Hold to dim up all RGB
Speed up dynamic mode
Hold to dim down all RGB
Play/Pause button : 10 built-in scenes
RGB channel
Click to turn off/on RGB channel
Hold to dim up/down RGB channel
6 zones
Clik to choose zone
Hold to turn on/off that zone
IDTOLIGHT Rue Saint-Laurent 3A 4970 Stavelot BELGIUM
www.idtolight.com
Protection contre les corps étrangers Ø > 12 mm
Pas de protection contre l'eau
Bescherming tegen vaste vreemde voorwerpen Ø > 12 mm
Geen Bescherming tegen water
Schutz gegen feste Fremdkörper Ø > 12 mm
Kein Schutz gegen Wasser
Protection against solid objects Ø > 12 mm
No protection against water
Homologation ROHS
ROHS overeenstemming
ROHS Genehmigung
ROHS compliance
Homologation CE
CE overeenstemming
CE Genehmigung
CE compliance
L'appareil doit être éliminé dans les centres de recyclage spécialisés
Het toestel moet naar een gescheiden inzamelpunt afgevoerd worden
Das Gerät muß zu einer zuständigen Entsorgungsstelle gebracht werden
The product must be disposed of in a specialized collection center
Garantie 5 ans
5 jaar waarborg
5 Jahre Garantie
5 years warranty
.

Advertisement

loading

Summary of Contents for IDTOLIGHT NASHVILLE

  • Page 1 � When a lamp must be replaced: switch off the appliance first and let it cool down completely. � Misuse of, or changes to the appliance voids the warranty. � Never cover the appliances with e.g. insulating material. � The manufacturer is free to change the design, specifications and installation instructions. IDTOLIGHT Rue Saint-Laurent 3A 4970 Stavelot BELGIUM www.idtolight.com...
  • Page 2 1 receiver can be paired by max 8 different remote controls. NOTES 1 remote can control 6 zones. 1 télécommande peut contrôler max 20 récepteurs différents. 1 récepteur peut être couplé avec max 8 télécommandes différentes. 1 télécommande peut contrôler 6 zones IDTOLIGHT Rue Saint-Laurent 3A 4970 Stavelot BELGIUM www.idtolight.com...

This manual is also suitable for:

Id836001zzz