Buhnen HB 720 R/S Translation Of The Original Operating Manual

Hot melt applicator
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Original-Betriebsanleitung
Translation of the original Operating Manual
Schmelzklebstoff-Auftragsgerät
Hot Melt Applicator
HB 720 R/S
H2200XM (Ausgabe 07-2021)
H2200XM_DE-EN_200720.indd 1
26.07.21 08:55

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Buhnen HB 720 R/S

  • Page 1 Original-Betriebsanleitung Translation of the original Operating Manual Schmelzklebstoff-Auftragsgerät Hot Melt Applicator HB 720 R/S H2200XM (Ausgabe 07-2021) H2200XM_DE-EN_200720.indd 1 26.07.21 08:55...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Table of Contents Allgemeines General Einsatzbereich Scope of use Sicherheitshinweise Safety instructions Mögliche Gefährdungen Potential hazards Hinweise zum sicheren Betrieb/Bestimmungsge- Instructions for safe operation / Intended use 20 mäße Verwendung Technical data Technische Daten Starting Inbetriebnahme Connecting up Anschließen 3.1.1 Connecting up (operation with working bracket/work- station)
  • Page 3 Bedienelemente Arrangement Arbeitskonsole Working bracket Working brackeet Handauftragsgerät Applicator HB 720 Spray HB 720 Pos. Bezeichnung Description Pos. Bezeichnung Description Compressed air Druckluftanschluß Verschlußkappe Closure cap connection Pressure regulator/ Druckregler/Manometer Aufhängeöse Suspension point pressure gauge Digitalanzeige Digital display Schutzmantel Protection cap Ein-/Aus-Taste Start/Stop button Auslöser...
  • Page 4: Allgemeines

    Kapitel 2. Diese Betriebsanleitung muss für jeden Anwender stets griffbereit sein. Einsatzbereich Das Handauftragsgerät HB 720 R/S dient dem Aufschmelzen und dosierten Austra- gen von hochviskosen Schmelzgütern (thermoplastische Stoffe wie Schmelzklebstoffe, Wachse etc.) als Raupe oder Spray mit wechselbaren Applikationswerkzeugen (bestim- mungsgemäße Verwendung).
  • Page 5: Hinweise Zum Sicheren Betrieb/Bestimmungsgemäße Verwendung

    Sicherheitshinweise Hinweis Arbeiten Sie stets mit Wärmeschutzhandschuhen und Schutzbrille. Hinweise zum sicheren Betrieb/Bestimmungsgemäße Verwendung Halten Sie zum Schutz vor Funktionsstörungen und Fehlbedienungen stets die folgenden Hinweise genau ein: • Das Gerät darf nur von Personen bedient werden, die dafür ausgebildet, eingewiesen und befugt sind.
  • Page 6: Technische Daten

    Sicherheitshinweise Technische Daten Modell HB 720 Raupe HB 720 Spray Teile-Nummer H220000 H220100 Lieferumfang Auftragsgerät, Werkzeugsatz, Konsole/Arbeitsstation (optional) Gewicht [kg] ~1,35 ~1,5 Stromanschluß 220...240 VAC/50 Hz/Schuko-Stecker Leistungsaufnahme [W] Stromaufnahme [A] Schutzart (nach DIN IEC 34 T5) IP30 Schutzklasse I (Schutzleiter-Anschluß) (nach DIN VDE 0720) Temperaturregelung elektronisch...
  • Page 7: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Inbetriebnahme Anschließen 3.1.1 Anschließen (Betrieb mit Konsole/Arbeitsstation) Führen Sie zum Anschluss des Gerätes folgende Arbeitsschritte durch: 1. Stellen Sie das Gerät in der Arbeitskonsole ab. 2. Verbinden Sie den Druckluftanschluss (1) der Konsole (siehe Abb. auf S. 3) mit der Druckluftversorgung).
  • Page 8: Auslesen Und Einstellen Der Regel-Parameter

    Inbetriebnahme 3.4.2 Auslesen und Einstellen der Regel-Parameter Durch gleichzeitiges Drücken der Auf- und der Ab-Taste für min. 4 s gelangen Sie zu einer Parameterliste. Einige Parameter sind einstellbar, andere nur auslesbar. Die folgende Tabelle gibt einen Überblick über die Parameter: Para- Beschreibung Einstell-...
  • Page 9: Betrieb

    Betrieb Betrieb Betriebslage Das Gerät darf ausschließlich mit nach unten gerichteter Düse betrieben werden. Bei anderen Betriebslagen kann Schmelzgut in die Druckluftkanäle geraten und das Gerät beschädigen. Bild 4.1/1: Zulässige Betriebslage Nachfüllen von Klebstoff Achtung: Verbrennungsgefahr! Düse, geschmolzener Schmelzklebstoff und die mit Warnaufklebern gekennzeichneten Stellen können über 200 °C heiß...
  • Page 10: Sprühbild Einstellen (Nur Hb 720 Spray)

    Betrieb Sprühbild einstellen (nur HB 720 Spray) Das Sprühbild wird durch Regulierung der Sprühluft verändert. Stellen Sie das optimale Sprühbild durch Drücken und Drehen der Sprühluftdrossel (17) im Schutzmantel (12) ein: • Drehung im Uhrzeigersinn verringert den Sprühluftdruck. • Drehung gegen den Uhrzeigersinn erhöht den Sprühluftdruck. Temperatur-Reduzierautomatik (ACE) Unnötige thermische Belastung des Schmelzgutes sollte vermieden werden.
  • Page 11: Was Ist, Wenn

    Was ist, wenn… Was ist, wenn… Dieses Kapitel gibt Ihnen eine Übersicht über mögliche Status- und Fehlermeldungen und bietet Hilfe zur Fehlerbeseitigung. Bei auftretenden Funktionsstörungen prüfen Sie bitte zunächst • die Stromversorgung • und die Druckluftversorgung auf einwandfreie Funktion, • ob das Gerät oder die Zuleitungen (Stromversorgung, Druckluft) mechanische Schä- den aufweisen.
  • Page 12: Wartung/Instandhaltung

    Wartung/Instandhaltung Wartung/Instandhaltung Gefahr! Gefahr durch elektrische Spannung. Alle Arbeiten, die ein Öffnen des Gerätes erfordern, dürfen nur von qualifiziertem, elektrofachkundigem Personal durchgeführt werden. Verbrennungsgefahr! Düse und geschmolzener Schmelzklebstoff können über 200 °C heiß sein. Tragen Sie bei Wartungs- und Instandhaltungsarbeiten Wärmeschutzhandschuhe. Wartungsintervalle Halten Sie die aufgeführten Wartungsintervalle ein, um einen stets fehlerfreien und si- cheren Betrieb zu gewährleisten:...
  • Page 13: Düsensysteme

    Wartung/Instandhaltung Düsensysteme HB 720 HB 720 Spray nozzle block(B7) valve seat (A6) protection cap (B6) nozzle foot (A5) protection cap (A4) ball (B5) pressure spring (B4) O-ring (A3) cone nozzle (A2) swirl nozzle (B3) air cap (B2) cap ring (B1) Bild 6.3/1: Düsensysteme im Detail Verbrennungsgefahr!
  • Page 14: Austausch Von Dralldüse, Druckfeder Und Kugel

    Wartung/Instandhaltung 6.3.3 Austausch von Dralldüse, Druckfeder und Kugel (HB 720 Spray) Erforderliches Werkzeug • 1 Hakenschlüssel • 1 Gabelschlüssel SW 11 1. Unterbrechen Sie die Druckluftzufuhr. 2. Drehen Sie den Überwurfring (B1) mit dem Hakenschlüssel ohne Gewaltanwendung im warmen Zustand los. 3.
  • Page 15: Austausch Der Deckeldichtung

    Wartung/Instandhaltung Austausch der Deckeldichtung Erforderliches Werkzeug • 1 Kreuzschlitzschraubendreher Gr. 1 Position carefully when assembling Bild 6.5/1: Deckeldichtung austauschen Beim Austausch der Deckeldichtung darf sich keinerlei Schmelzgut mehr im Tank befin- den. Tragen Sie deshalb das Schmelzgut komplett aus, z.B. in ein Auffanggefäß). 1.
  • Page 16: Austausch Der Ventilbaugruppe

    Wartung/Instandhaltung Austausch der Ventilbaugruppe Erforderliches Werkzeug • 1 Inbus-Schlüssel 2,5 mm • 1 Inbus-Schlüssel 4 mm • 1 Hilfsschraube M4 Bild 6.6/1: Austausch der Ventilbaugruppe 1. Lassen Sie das Gerät aufheizen. Betätigen Sie den Auslöser, bis der Tank vollständig entleert ist. 2.
  • Page 17: Austausch Der Verschlussbaugruppe (Komplett)

    Wartung/Instandhaltung Austausch der Verschlussbaugruppe (komplett) Erforderliches Werkzeug • 1 Inbus-Schlüssel 2,5 mm • 1 Inbus-Schlüssel 4 mm • 1 Gabelschlüssel SW13 Bild 6.7/1: Austausch der Verschlussbaugruppe 1. Lassen Sie das Gerät aufheizen. Betätigen Sie den Auslöser, bis der Tank vollständig entleert ist.
  • Page 18: Reparatur

    Reparatur Reparatur Andere Reparaturen als die in dieser Betriebsanleitung beschriebenen dürfen ausschließ- lich durch vom Hersteller beauftragte oder andere sachkundige Personen unter Verwen- dung von Original-BÜHNEN-Ersatzteilen ausgeführt werden. Gewährleistung Das Gerät wurde nach dem neuesten Stand der Technik entwickelt und hergestellt. Wir bieten dem Erstkäufer auf Funktion, Material und Verarbeitung eine Gewährleistung ent- sprechend den gesetzlichen Vorschriften.
  • Page 19: 1.1 Scope Of Use

    This Operating Manual must always be within easy reach for any user. Scope of use The HB 720 R/S applicator is for the melting and metered discharge of melts (thermopla- stic substances such as hot-melt adhesives, waxes, etc.) as a bead or spray-on coating using interchangeable application tools (use as intended).
  • Page 20: Instructions For Safe Operation / Intended Use

    Safety instructions Instructions for safe operation / Intended use Guard against malfunctions and operating errors by always following these instructions precisely: • The device may only be operated by persons who have been trained, instructed and authorised to do so. These persons must be familiar with and capable of working in accordance with the operating instructions.
  • Page 21: 2.3 Technical Data

    Safety instructions Technical data Model HB 720 Bead HB 720 Spray Part No. H220000 H220100 Scope of delivery Applicator, tool set, working bracket / workstation (optional) Weight [kg] ~1.35 ~1.5 Power connection 220...240V AC / 50 Hz / earthing-pin plug Power requirement [W] Power consumption [A] Protection (as per DIN IEC 34 T5)
  • Page 22: 3 Starting 7 3.1 Connecting Up 7 3.1.1 Connecting Up

    Starting Starting Connecting up 3.1.1 Connecting up (operation with working bracket/workstation) To connect up the device proceed as follows: 1. Place the device in the working bracket. 2. Attach the working bracket’s compressed-air connection (1) (see illustration on p. 3) to the compressed-air supply.
  • Page 23: Reading Out And Setting The Control Parameters

    Starting 3.4.2 Reading out and setting the control parameters Pressing the Up and Down buttons simultaneously for at least 4 s brings up a parameter list. Some parameters can be set, others only read out. The table below summarises the parameters: Para- Description...
  • Page 24: 4 Operation

    Operation Operation Operating position The device may be operated only with the nozzle pointing downwards. In other posi- tions melt may get into the compressed-air ducts and damage the device. Fig. 4.1/1: Permitted operating position Charging melt adhesive Attention: Burn hazard! Nozzle, molten adhesive and the areas marked with warning labels can be over 200 °C hot.
  • Page 25: Adjusting The Spray Pattern (Hb 720 Spray Only)

    Operation Adjusting the spray pattern (HB 720 Spray only) The spray pattern is altered by adjusting the spray air. Set the optimum spray pattern by turning the spray-air choke (17) in the protective sleeve (12): • Turning it clockwise decreases the spray-air pressure. •...
  • Page 26: Status And Error Messages In The Display

    What, if… What, if… This Section summarises the status and error messages and provides help in eliminating errors. If malfunctions occur please check first • that the power supply • and compressed-air supply are functioning correctly, and • whether there is mechanical damage to the device or supply lines (power supply, compressed air).
  • Page 27: 12 6 Servicing/Maintenance

    Servicing/Maintenance Servicing/Maintenance Danger! Voltage hazard. All operations which necessitate opening the device may be performed only by quali ed electricians. Burn hazard! Nozzle and molten adhesive can be over 200 °C hot. Wear heat-resistant gloves when performing servicing and maintenance operations. Service intervals Observe the stated service intervals to ensure always correct and reliable operation: Daily:...
  • Page 28: Nozzle System

    Servicing/Maintenance Nozzle system HB 720 HB 720 Spray nozzle block(B7) valve seat (A6) protection cap (B6) nozzle foot (A5) protection cap (A4) ball (B5) pressure spring (B4) O-ring (A3) cone nozzle (A2) swirl nozzle (B3) air cap (B2) cap ring (B1) Fig.
  • Page 29: Replacing The Swirl Nozzle, Pressure Spring & Ball

    Servicing/Maintenance 6.3.3 Replacing the swirl nozzle, pressure spring & ball (HB 720 Spray) Tools needed • 1 hook spanner • 1 open-end spanner size 11 1. Disconnect the compressed-air supply. 2. Without using force, twist off the retainer ring (B1) with the hook spanner in a warm condition.
  • Page 30: Replacing The Cover Gasket

    Servicing/Maintenance Replacing the cover gasket Tools needed • 1 Phillips screwdreiver size 1 Position carefully when assembling Fig. 6.5/1: Replacing the cover gasket There must be no melt at all in the tank when the nozzle end is replaced. Therefore discharge the melt completely, e.g.
  • Page 31: Replacing The Valve Assembly

    Servicing/Maintenance Replacing the valve assembly Tools needed • 1 Allen wrench 2,5 mm • 1 Allen wrench 4 mm • 1 auxiliary screw M4 Fig. 6.6/1: Replacing the valve assembly 1. Let the device heat up thorougly. Continue activating the trigger until the tank is com- pletely empty.
  • Page 32: Replacing The (Complete) Cover

    Servicing/Maintenance Replacing the (complete) cover Tools needed • 1 Allen wrench 2.5 mm • 1 Allen wrench 4 mm • 1 open-end wrench size 13 Fig. 6.7/1: Replacing the cover 1. Let the device heat up thorougly. Continue activating the trigger until the tank is com- pletely empty.
  • Page 33 Repairs Repairs Repairs other than those described in this Operating Manual may be undertaken only by per- sons appointed by the manufacturer or other technically competent persons using BÜHNEN original replacement parts. Warranty The device has been developed and manufactured in accordance with the most up-to- date technical knowledge.
  • Page 34 Repairs H2200XM_DE-EN_200720.indd 34 26.07.21 08:55...
  • Page 35: Hb 720 Spray

    Ersatzteile/Spare parts Ersatzteile/Spare parts 10.1 Basisgerät/Base unit 10.1.1 HB 720 Spray H2200XM_DE-EN_200720.indd 35 26.07.21 08:55...
  • Page 36 Ersatzteile/Spare parts Ersatzteilliste/Spare parts list Pos. Bestell-Nr. Anzahl Bezeichnung Designation Order no. Quantity MD0060 Schlüsselring Suspension ring MDM0201 Schelle Clamp KDN0726 Scheibe Washer H105703 Warnaufkleber Warning label H206041 Versorgungskabel 3 m Power cable 3 m KD0495 Plastiteschraube Screw H219074 Auslöser Trigger H219014 Griffschalensatz...
  • Page 37 Ersatzteile/Spare parts 10.1.2 HB 720 Raupe/bead Ersatzteilliste/Spare parts list Pos. Bestell-Nr. Anzahl Bezeichnung Designation Order no. Quantity MD0060 Schlüsselring Suspension ring MDM0201 Schelle Clamp KDN0726 Scheibe Washer H105703 Warnaufkleber Warning label H206041 Versorgungskabel 3 m Power cable 3 m KD0495 Plastiteschraube Screw H219074...
  • Page 38 Ersatzteile/Spare parts 10.2 Schmelztank Spray/Melt tank spray H220160.10 Achse und O-Ringe bei Montage schmieren Axle and o-ring to grease during assembly (Fa. Klüber: Barrierta L55/2) Ersatzteilliste/Spare parts list Pos. Bestell-Nr. Anzahl Bezeichnung Designation Order no. Quantity CCN0236 Drosselventil M5, Vitondichtung Throttle valve M5, viton seal CCN0275 Rückschlagventil...
  • Page 39 Ersatzteile/Spare parts 10.3 Schmelztank Raupe/Melt tank bead H220060.10 Achse und O-Ringe bei Montage schmieren Axle and o-ring to grease during assembly (Fa. Klüber: Barrierta L55/2) Ersatzteilliste/Spare parts list Pos. Bestell-Nr. Anzahl Bezeichnung Designation Order no. Quantity H206018 Schlauch Hose H206020 Kreuzrippe Cross ripple H206079...
  • Page 40 Ersatzteile/Spare parts 10.4 Düsenbausatz Spray/Nozzle kit spray H220170.10 Ersatzteilliste/Spare parts list Pos. Bestell-Nr. Anzahl Bezeichnung Designation Order no. Quantity FD0113 Kugel Ball H206169 Luftkappe 37° Air cap 37° H206172 Überwurfmutter Cap nut H206174 Düsenblock M8 L Nozzle block M8 L H206179 Dralldüse 37°...
  • Page 41 Ersatzteile/Spare parts 10.5 Düsenbausatz Raupe/Nozzle kit bead H220076.10 Ersatzteilliste/Spare parts list Pos. Bestell-Nr. Anzahl Bezeichnung Designation Order no. Quantity 7311.27 O-Ring O-ring FD0044 Düsenkegel Standard Nozzle cone standard H206076 Düsenfuß Raupe Nozzle foot bead H212015 Filterscheibe Filter washer H220071 Ventilsitz Valve seat H220002 Raupenkappe...
  • Page 42 Ersatzteile/Spare parts 10.6 Verschluss/Closure H220050.10 Pos. 4 inclusive: Positionen 1, 2, 5, 9, 13, 14, 16, 17 Pos. 4 including: positions 1, 2, 5, 9, 13, 14, 16, 17 Lage beim Montieren beachten Position carefully when assembling Ersatzteilliste/Spare parts list Pos.
  • Page 43 Ersatzteile/Spare parts 10.7 Konsole/Console H219100.10 H2200XM_DE-EN_200720.indd 43 26.07.21 08:55...
  • Page 44 Ersatzteile/Spare parts Ersatzteilliste/Spare parts list Pos. Bestell-Nr. Anzahl Bezeichnung Designation Order no. Quantity H206073 Zuleitung Konsole 3 m Euro Cable 3 m Euro H206438 Zugentlastung Strain-relief H206508 Druckluftschlauch Hose H206541 Hinweisschild Indicating label H219101 Konsolenblech Console sheet H219102 Konsolenverkleidung mit Rohrprofil Console casing with pipe profile H219103 Konsolenfußverkleidung...
  • Page 45 Anschlusspläne/Diagrams 10.8 Arbeitsstation/Workstation H219110.10 P von Druckminderer A an Auslösezylinder Pos. 1 Konsole P from pressure reducer A to trigger cylinder pos. 1 console Ersatzteilliste/Spare parts list Pos. Bestell-Nr. Anzahl Bezeichnung Designation Order no. Quantity BCN0249 Zylinder Cylinder H206504 Schlauch Pun-4 silb Hose Pun-4 silb H206507 Schlauch...
  • Page 46 Anschlusspläne/Diagrams Anschlusspläne/Diagrams 11.1 Elektr. Schaltplan/Wiring diagram Heating cartridge H2200XM_DE-EN_200720.indd 46 26.07.21 08:55...
  • Page 47 Anschlusspläne/Diagrams 11.2 Pneumatikplan/Pneumatic Diagram Verschluss/ H2200XM_DE-EN_200720.indd 47 26.07.21 08:55...
  • Page 48 Konformitätserklärung H2200XM_DE-EN_200720.indd 48 26.07.21 08:55...
  • Page 49 Declaration of Conformity HB 720 Bead H2200XM_DE-EN_200720.indd 49 26.07.21 08:55...
  • Page 50 Konformitätserklärung H2200XM_DE-EN_200720.indd 50 26.07.21 08:55...
  • Page 51 Declaration of Conformity HB 720 Spray H2200XM_DE-EN_200720.indd 51 26.07.21 08:55...
  • Page 52 BÜHNEN GmbH & Co. KG Hinterm Sielhof 25 28277 Bremen • Germany Phone: +49 (0) 421 51 20 - 0 Fax: +49 (0) 421 51 20 - 260 info@buehnen.de www.buehnen.de H2200XM_DE-EN_200720.indd 52 26.07.21 08:55...

Table of Contents