Table of Contents
  • Guide de L'utilisateur
  • Installation & Utilisation
  • Entretien Et Maintenance
  • Pflege und Wartung
  • Installatie en Gebruik
  • Verzorging & Onderhoud
  • Cura & Manutenzione
  • Instalación y Uso
  • Cuidado y Mantenimiento
  • A Doboz Tartalma
  • Üzembe Helyezés És Használat
  • Kezelés És Karbantartás
  • Starostlivosť a Údržba
  • Péče a Údržba

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

User Guide
LED Console Stand
For use with PS5
VS5005

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for VENOM VS5005

  • Page 1 User Guide LED Console Stand For use with PS5 VS5005...
  • Page 2 To ensure that your call is handled quickly and efficiently please check that you have the model number VS5005 and any other relevant information regarding your product at the time of your call. Please retain these instructions for future use.
  • Page 3 VS5005 en eventuele Para garantizar que su llamada se gestione modèle VS5005, et avoir à portée de main toute relevante Informationen zu Ihrem Produkt del modello VS5005 e tutte le altre informazioni overige relevante informatie in verband met uw rápida y eficazmente, compruebe que tiene el...
  • Page 4 Verbraucherrechte werden durch diese Gewährleistung nicht eingeschränkt. • Do not short circuit the battery. Ce produit est garanti par Venom Ltd pendant une période de 1 an à • Do not drop, knock or shake the device. Rough handling can break internal compter de la date d’achat.
  • Page 5 HU: FONTOS INFORMÁCIÓK Garanzia: Questo prodotto è garantito da Venom Ltd per 1 anno dalla data d’acquisto. Se, durante tale periodo, vengono riscontrati difetti di materiali o di lavorazione, ES: INFORMACIÓN IMPORTANTE il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto lo sostituirà con un A készülék kiváló...
  • Page 6 dispozitivului și se poate deteriora plăcile de circuite electronice. • Baterii nezkratujte. SK: DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE • Nu scurtcircuitați bateria. • Zabraňte pádu, úderem nebo třesu. Hrubým zacházením se mohou poškodit desky s vnitřními obvody a jemná mechanika. • Nu scăpați , nu loviți și nu scuturați dispozitivul. Manipularea brutală poate STAROSTLIVOSŤ...
  • Page 7: Installation And Use

    For use with PS5 • Do not use or store the device in hot areas. High Model number: VS5005 temperatures can shorten the life of electronic devices, damage batteries and warp or melt certain plastics. • Do not use or store the device in cold areas. When the device...
  • Page 8: Guide De L'utilisateur

    A utiliser avec la PS5 • Ne laissez pas tomber, ne cognez ou ne secouez pas appareil est mouillé, laissez-le sécher complètement. Numéro de modèle : VS5005 l’appareil. Une manipulation brutale peut casser les circuits N’utilisez pas et ne stockez pas l’appareil dans des imprimés internes et la mécanique fine.
  • Page 9: Pflege Und Wartung

    Arten von Flüssigkeiten oder Nässe können Mineralien Zur Verwendung mit PS5 beschädigen. enthalten, die elektronische Schaltkreise korrodieren lassen. Modell-Nummer: VS5005 • Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts keine scharfen Sollte Ihr Gerät nass geworden sein, lassen Sie es vollständig Chemikalien, Lösungsmittel oder starke trocknen.
  • Page 10: Installatie En Gebruik

    Voor gebruik met PS5 sterke reinigingsmiddelen om het apparaat schoon te maken. • Gebruik of bewaar het apparaat niet in warme ruimtes. Modelnummer: VS5005 Hoge temperaturen kunnen de levensduur van elektronische apparaten verkorten of de batterijen beschadigen en/of bepaalde kunststoffen vervormen of smelten.
  • Page 11: Cura & Manutenzione

    Utilizzabile con PS5 o con presenza di polvere, dato che le parti mobili e • Non utilizzare prodotti chimici aggressivi, solventi o Numero di modello: VS5005 i componenti elettronici del dispositivo potrebbero detergenti forti per pulire il dispositivo. danneggiarsi.
  • Page 12: Instalación Y Uso

    • Proteja el dispositivo de golpes o sacudidas fuertes. Un tipo de líquido pueden contener minerales que corroerán los Número de modelo: VS5005 manejo brusco puede romper las placas de circuitos internos circuitos electrónicos. Si su dispositivo se moja, deje que se y la mecánica fina.
  • Page 13: A Doboz Tartalma

    For use with PS5 • Ne használja vagy tárolja magas hőmérsékleten, a vonatkozik a készülékre, az akkumulátorra, a töltőre vagy Model number: VS5005 magas hő lerövidíti a készülék élettartamát, károsítja az egyéb tartozékra. akkumulátorokat, és megolvaszthatják a műanyagot.
  • Page 14 For use with PS5 • Nu utilizați și nu depozitați dispozitivul în zone fierbinți. • Nu folosiți substanțe chimice dure, solvenți de curățare Model number: VS5005 Temperaturile ridicate pot scurta durata de viață a sau detergenți puternici pentru a curăța dispozitivul. Toate dispozitivelor electronice, pot cauza deteriorarea bateriilor și...
  • Page 15 For use with PS5 • Nie używaj ani nie przechowuj w wysokich temperaturach, Model number: VS5005 wysoka temperatura skróci żywotność urządzenia, uszkodzi baterie i może stopić plastik • Nie używaj go ani nie przechowuj w niskich temperaturach, Podręcznik użytkownika Treść:...
  • Page 16: Starostlivosť A Údržba

    For use with PS5 • Zariadenie nepoužívajte ani neskladujte na horúcich miestach. • Na čistenie zariadenia nepoužívajte drsné chemikálie, Model number: VS5005 Vysoké teploty môžu skrátiť životnosť elektronických čistiace rozpúšťadlá ani silné čistiace prostriedky. Všetky zariadení, poškodiť batérie a zdeformovať alebo roztaviť...
  • Page 17: Péče A Údržba

    • K čištění zařízení nepoužívejte drsné chemikálie, čisticí For use with PS5 • Nepoužívejte ani neskladujte přístroj na horkých rozpouštědla nebo silné čisticí prostředky Model number: VS5005 místech. Vysoké teploty mohou zkrátit životnost elektronických zařízení, poškodit baterie a zdeformovat nebo roztavit určité plasty.
  • Page 18 Venom UK Gaming @VenomGamingUK @venomukgaming Venom Ltd. Solution House, Sandon Road, Therfield, Hertfordshire SG8 9RE. V.002 SYMBOL REFERS Venom is a trademark of Venom Ltd. TO DC VOLTAGE...

Table of Contents