Anslut 424-061 Installation Instructions Manual

Flourescent light fixture
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Monteringsanvisning för lysrörsarmatur
Monteringsanvisning for lysrørarmatur
Instrukcja montażu oprawy świetlówkowej
Installation Instructions for Flourescent Light Fixture
02.07.2012
424-061
SV
Monteringsanvisning i original
NO
Monteringsanvisning i original
PL
Instrukcja montażu w oryginale
EN
Installation instructions in original
© Jula AB

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 424-061 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Anslut 424-061

  • Page 1 Monteringsanvisning för lysrörsarmatur Monteringsanvisning for lysrørarmatur Instrukcja montażu oprawy świetlówkowej Installation Instructions for Flourescent Light Fixture 424-061 Monteringsanvisning i original Monteringsanvisning i original Instrukcja montażu w oryginale Installation instructions in original 02.07.2012 © Jula AB...
  • Page 2: Table Of Contents

    VENSKA SÄKERHETSANVISNINGAR ........................3 TEKNISKA DATA ............................3 BESKRIVNING ............................. 3 MONTERING ..............................4 Elkretsschema ............................. 6 UNDERHÅLL ..............................6 Byta lysrör ............................6 ORSK SIKKERHETSANVISNINGER ........................7 TEKNISKE DATA ............................7 BESKRIVELSE ............................. 7 MONTERING ..............................8 Koblingsskjema ..........................10 VEDLIKEHOLD ............................
  • Page 3: Svenska

    SVENSKA SVENSKA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs monteringsanvisningen noggrant innan användning!  Bryt strömförsörjningen före anslutning.  Ledarnas kärnor får inte vara blottlagda. VIKTIGT! Armaturen monteras med medföljande expanderskruv och fästen av rostfritt stål. Expanderskruv och underlag ska kunna bära 4 gånger armaturens vikt. Armaturen ska monteras tätt mot underlaget.
  • Page 4: Montering

    För hängande montering, dra en ståltråd genom de trekantiga öglorna. Anslut nätledare enligt elkretsschemat. Anslutningen kan göras med 3- eller 5-ledarkabel. Om 5- ledarkabel används ska de ledare som inte används anslutas till nollplintarna (markerade med X).
  • Page 5 SVENSKA...
  • Page 6: Elkretsschema

    SVENSKA Elkretsschema Svart Brun Gul/grön Blå 3 stycken ledare med tvärsnittsarea 0,5 mm² för invändiga anslutningar. Den bruna ledaren ansluts till fasplinten L. Den gröngula ledaren ansluts till jordplinten Den blå ledaren ansluts till nollplinten N. 5 stycken kopparledare med tvärsnittsarea 2,5 mm² för seriekoppling. Den vita ledaren ansluts till en nollplint X.
  • Page 7: Norsk

    NORSK NORSK SIKKERHETSANVISNINGER Les monteringsanvisningen nøye før bruk!  Bryt strømforsyningen før tilkobling.  Ledningens kjerne må ikke være blottlagt. VIKTIG! Armaturen monteres med medfølgende ekspansjonsskruer og fester av rustfritt stål. Ekspansjonsskruene og underlaget skal kunne bære fire ganger armaturens vekt. Armaturen skal monteres tett mot underlaget.
  • Page 8: Montering

    NORSK MONTERING De vanntette pluggene er forhåndsmonterte. Monter lampeholderen og monteringsplaten. For takmontering borrer du hull i taket til ekspansjonsskruene. Før ekspansjonsskruene gjennom festene og skru festene fast i taket. Før inn den ene siden av låseanordningen av rustfritt stål i festet og trykk deretter fast den andre siden, slik at den låses på...
  • Page 9 NORSK...
  • Page 10: Koblingsskjema

    NORSK Koblingsskjema Svart Brun Gul/grønn Blå Hvit 3 stk. ledninger med tverrsnittsareal 0,5 mm² for innvendige tilkoblinger. Den brune ledningen kobles til fasesplinten L. Den gulgrønne ledningen kobles til jordsplinten Den blå ledningen kobles til nullsplinten N. 5 stk. kobberledninger med tverrsnittsareal 2,5 mm² for seriekobling. Den hvite ledningen kobles til en nullsplint X.
  • Page 11: Polski

    POLSKI POLSKI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed rozpoczęciem montażu przeczytaj uważnie instrukcję!  Przed podłączeniem należy odłączyć zasilanie.  Rdzenie przewodów nie mogą być odkryte. WAŻNE! Oprawę montuje się przy pomocy dołączonych śrub rozporowych i wsporników ze stali nierdzewnej. Śruby rozporowe i podłoże muszą być w stanie utrzymać ciężar 4 razy większy niż masa oprawy.
  • Page 12 POLSKI...
  • Page 13: Schemat Obwodu Elektrycznego

    POLSKI Schemat obwodu elektrycznego Czarny Brązowy Żółty/zielony Niebieski Biały 3 przewody o powierzchni przekroju 0,5 mm² do podłączeń wewnętrznych. Brązowy przewód podłącza się do zacisku fazowego L. Zielono-żółty przewód podłącza się do zacisku uziemienia Niebieski przewód podłącza się do zacisku zerowego N. 5 przewodów miedzianych o powierzchni przekroju 2,5 mm²...
  • Page 14: Konserwacja

    POLSKI WAŻNE!  Instalację powinien wykonać wyłącznie uprawniony elektryk.  Przed podłączeniem należy odłączyć zasilanie.  Rdzenie przewodów nie mogą być odkryte. KONSERWACJA UWAGA! Odłącz zasilanie przed przystąpieniem do wymiany świetlówki lub konserwacji. Wymiana świetlówki Otwórz zaciski. Pozostaw zwisający klosz. Wymień świetlówkę lub przeprowadź konserwację. Załóż...
  • Page 15: English

    ENGLISH ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions carefully before use  Switch off the power supply before connecting.  The cores in the wires must not be exposed. IMPORTANT: The fixture is fitted with the supplied stainless steel expander screws and brackets. The expander screws and surface material should be able to support 4 times the weight of the fixture.
  • Page 16: Installation

    ENGLISH INSTALLATION The waterproof plugs are prefitted. Fit the lens and mounting plate. Drill holes in the ceiling for the expander screws when installing on a ceiling. Insert the expander screws through the brackets, and screw the brackets tight to the ceiling. Insert one side of the stainless steel locking mechanism in the bracket and then push firmly in place on the other side, so that it locks in place.
  • Page 17 ENGLISH...
  • Page 18: Wiring Diagram

    ENGLISH Wiring diagram Black Brown Yellow/green Blue White 3 wires with a cross sectional area of 0.5 mm² for internal connections. The brown wire is connected to the phase terminal L. The yellow-green wire is connected to the earth terminal The blue wire is connected to the neutral terminal N.

Table of Contents