Hide thumbs Also See for S34000 EX:
Table of Contents
  • Table of Contents
  • S34000 Ex
  • Säkerhetföreskrifter
  • Användningsområde
  • Funktionsbeskrivning
  • Installation
  • Provkörning
  • Underhåll
  • Tekniska Data
  • Tillbehör
  • Förbrukningsartiklar
  • Felsökning
  • Garanti
  • EG-Försäkran
  • S34000 Ex
  • Sicherheitsvorschriften
  • Einsatzbereich
  • Funktionsbeschreibung
  • Installation
  • Probelauf
  • Wartung
  • Technische Daten
  • Zubehör
  • Verbrauchsmaterialien
  • Fehlerbehebung
  • Gewährleistung
  • EG-Konformitätserklärung
  • S34000 Ex
  • Indicaciones de Seguridad
  • Ámbito de Uso
  • Descripción de las Funciones
  • Instalación
  • Prueba de Funcionamiento
  • Mantenimiento
  • Ficha Técnica
  • Accesorios
  • Consumibles
  • Detección y Resolución de Problemas
  • Garantía
  • Declaración de Conformidad para el Marcado CE
  • S34000 Ex
  • Veiligheidsvoorschriften
  • Gebruiksbereik
  • Beschrijving Van de Werking
  • Installatie
  • Proefdraaien
  • Onderhoud
  • Technische Gegevens
  • Accessoire
  • Verbruiksartikelen
  • Probleemoplossing
  • Garantie
  • EG-Verklaring
  • S34000 Ex
  • Consignes de Sécurité
  • Domaine D'utilisation
  • Description Fonctionnelle
  • Installation
  • Tour D'essai
  • Maintenance
  • Caractéristiques Techniques
  • Accessoires
  • Consommables
  • Recherche de Pannes
  • Garantie
  • Déclaration CE
  • S34000 Ex
  • Turvallisuusohjeet
  • Käyttökohteet
  • Toimintakuvaus
  • Asennus
  • Koekäyttö
  • Kunnossapito
  • Tekniset Tiedot
  • Lisävarusteet
  • Kulutusosat
  • Vianmääritys
  • Takuu
  • EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
  • S34000 Ex
  • Sikkerhetsforskrifter
  • Bruksområde
  • Funksjonsbeskrivelse
  • Installasjon
  • Prøvekjøring
  • Vedlikehold
  • Tekniske Data
  • Tilbehør
  • Forbruksartikler
  • Feilsøking
  • Garanti
  • EU-Erklæring
  • S34000 Ex
  • Sikkerhedsforskrifter
  • Anvendelsesområde
  • Funktionsbeskrivelse
  • Installation
  • Prøvekørsel
  • Vedligeholdelse
  • Tekniske Data
  • Tilbehør
  • Forbrugsartikler
  • Fejlfinding
  • Garanti
  • EF-Overenstemmelseserklæring
  • Reservedele/Spare Parts/Ersatzteile/Pièces de Rechange/Recambios/Varaosat/Reserveonderdelen/Reservedeler/Reservdelar
  • Dustcontrol Worldwide

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13

Quick Links

SVENSKA
ENGLISH
DEUTSCH
ESPAÑOL
NEDERLANDS
FRANÇAIS
SUOMI
NORSK
DANSK
S34000 EX
Bruksanvisning i original
Translation of the Original Instructions
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
Traduction des instructions de service d'origine
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Traducción del manual de instrucciones de servicio original
Alkuperäiskäyttöohjeen käännös
Oversettelse av originale instruksjoner
Oversættelse af den originale betjeningsvejledning
Art no. 99060-A
105901 S34000EX Fike 400
2022-01-31

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dustcontrol S34000 EX

  • Page 1 DEUTSCH ESPAÑOL NEDERLANDS FRANÇAIS SUOMI NORSK DANSK S34000 EX Bruksanvisning i original Translation of the Original Instructions Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Traduction des instructions de service d'origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Traducción del manual de instrucciones de servicio original Alkuperäiskäyttöohjeen käännös Oversettelse av originale instruksjoner Oversættelse af den originale betjeningsvejledning...
  • Page 2 Keine Gewähr für Druckfehler. Produktänderungen vorbehalten. Dustcontrol se réserve le droit de modifier les spécifications sans indication préalable et sans aucune obligation de changer les produits déjà livrés. Dustcontrol n’est pas responsable des erreurs et omissions faites dans ce livret.
  • Page 3: Table Of Contents

    Veiligheidsvoorschriften ..........................37 Gebruiksbereik ............................38 Beschrijving van de werking ........................38 Installatie ..............................39 Proefdraaien ............................39 Onderhoud ............................... 39 Technische gegevens ..........................40 Accessoire ............................... 41 Verbruiksartikelen ............................43 Probleemoplossing ............................ 43 Garantie ..............................44 S34000 EX, Art no. 99060-A...
  • Page 4 Prøvekørsel ............................. 71 Vedligeholdelse ............................71 Tekniske data ............................71 Tilbehør ..............................73 Forbrugsartikler ............................75 Fejlfinding ..............................75 Garanti ..............................76 Reservedele/Spare parts/Ersatzteile/Pièces de rechange/Recambios/Varaosat/ Reserveonderdelen/Reservedeler/ Reservdelar ............................. 77 EF-overenstemmelseserklæring ........................76 Dustcontrol Worldwide ..........................84 S34000 EX, Art no. 99060-A...
  • Page 5: S34000 Ex

    Läs följande säkerhetsföreskrift innan du startar denna enhet. Spara bruksanvisningen. Om inte säkerhetsinföreskriften följs gäller inte garanti och person- och produktskada kan bli följden. Dustcontrol ansvarar ej för skador på utrustningen som uppkommit på grund av felaktig installation eller felaktigt handhavande av utrustningen.
  • Page 6: Användningsområde

    är skonsam mot filtren. Då filtren rensas hörs ett antal mycket tydliga luftstötar med ett antal sekunders mellanrum. S34000 EX är uppbyggd av moduler och kan monteras på flera olika sätt. Inloppet kan vridas och vändas för att få filtercyklonen att passa in i lokalen.
  • Page 7: Provkörning

    Filterbyte får endast utföras av instruerad personal. Använd skyddsmask och lämplig utrustning. Endast Dustcontrol original-filter får användas. Om andra filter används kan explosionsrisken öka. Garantiner upphör även att gälla. 1. Slå av och lås vakuumalstrarens arbetsbrytare.
  • Page 8 Volym smutssida [l] 1117 Art no. 105901 Dimensionering av spränglucka gör tillsammans med kund utifrån rådande behov. För dimensionering av sprängluckan fordras; materialtyp, Kst och P *Notera att smutsvolymen i filtret ändras beroende på inloppets storlek. S34000 EX, Art no. 99060-A...
  • Page 9: Tillbehör

    Min. 100 3235 2919 2465 1915 1018 1059 Min. 100 Tillbehör Tillgängliga tillbehör till filterenheten är följande: S34000 EX, Art no. 99060-A...
  • Page 10 3x Ø160 7142 Tillbehör 34000 EX Benämning Art no. Modulring komplett S 32/34000 4612 Slitplåt S 32/34000 40007 Sekvensstyrningsenhet S 32/34000 819001 Stålrör Ø 76, förzinkade 3004 HEPA-Box* 1180 Flamfilter Kontakta säljare *Tillbehör till rörsystemet. S34000 EX, Art no. 99060-A...
  • Page 11: Förbrukningsartiklar

    Förbrukningsartiklar Tillgängliga förbrukningsartiklar för S34000 EX Benämning Art no. Filter (Anti-stat) 429206 Felsökning Problem Orsak Åtgärd Filterrensningen Tryckluft saknas. Kontrollera rörsystemet och tillhörande fungerar inte. vakuumproducent. Fel styrspänning. Kontrollera att spänningen är 24V. Vakuumalstraren går Stoftavskiljaren är inte ansluten till Anslut rörsystemet som ska sitta mellan...
  • Page 12: Garanti

    ändamålsenligt och underhålls enligt anvisningar. Dustcontrol tar inte ansvar för maskiner utrustade med annat än originaldelar. Reparationer ska utföras av Dustcontrol eller av personal som godkänts av Dustcontrol. I annat fall förverkas garantin. EG-försäkran Vi försäkrar härmed att S34000 EX är i överensstämmelse med följande bestämmelser och standarder:...
  • Page 13: S34000 Ex

    Read the following Safety Instructions before starting this unit. Save the User Guide for future reference. Failure to comply with the Safety Instructions voids the warranty and may result in personal injury and damage to the product. Dustcontrol is not responsible for damage to the equipment caused by improper installation or improper operation of the equipment.
  • Page 14: Intended Use

    S34000 EX is composed of modules and can be fitted in several different ways. The inlet can be twisted and turned to allow the filter cyclone to fit into the premises.
  • Page 15: Trial Run

    Filter replacement may only be performed by trained personnel. Use a protective mask and suitable equipment. Only Dustcontrol original filters may be used. If other filters are used, the risk of explosion may increase. Guarantees also expire. 1. Turn off and lock the vacuum producer's circuit breaker.
  • Page 16 Dimensioning of blast hatch is done together with the customer based on current needs. For dimensioning of the blast hatch is required; material type, Kst and P * Note that the dirt volume in the filter changes depending on the size of the inlet. S34000 EX, Art no. 99060-A...
  • Page 17: Accessories

    Min. 100 3235 2919 2465 1915 1018 1059 Min. 100 Accessories The following accessories are available for the filter unit: S34000 EX, Art no. 99060-A...
  • Page 18 Modular ring, complete, S 32/34000 4612 Wear plate, S 32/34000 40007 Sequence control unit, S 32/34000 819001 Steel pipe, Ø 76, galvanized 3004 HEPA-Box* 1180 Flame filter Contact a sales representative * Accessory for the pipe system. S34000 EX, Art no. 99060-A...
  • Page 19: Consumables

    Consumables Consumables available for S34000 EX Description Art. no. Filter (Anti-stat) 429206 Troubleshooting Problem Cause Action Filter-cleaning does There is no compressed air. Check the piping system and associated not work. vacuum manufacturer. Wrong control voltage. Verify that the voltage is 24V.
  • Page 20: Warranty

    Dustcontrol accepts no liability for machines fitted with anything other than original parts. Repairs should be carried out by Dustcontrol or by personnel approved by Dustcontrol. Otherwise, the warranty is void. EC Declaration of Conformity We hereby declare that the S34000 EX is in conformity with the following Directives and Standards: 2006/42/EU, 2014/30/EU, 2014/34/EU, 2014/35/EU, EN 60204-1.
  • Page 21: S34000 Ex

    Lesen Sie vor dem Einschalten von einheit die folgenden Sicherheitsvorschriften durch. Heben Sie die Betriebsanleitung auf. Bei Nichteinhaltung der Sicherheitsvorschriften erlischt die Garantie, und Personen- bzw. Produktschäden können die Folge sein. Dustcontrol haftet nicht für Schäden an der Maschine infolge unsachgemäßer Installation oder unsachgemäßer Bedienung der Maschine.
  • Page 22: Einsatzbereich

    Diese Reinigung ist äußerst effektiv und dabei schonend für die Filter. Während der Filterreinigung sind im Abstand von einigen Sekunden deutliche Luftstöße zu hören. S34000 EX besteht aus Modulen und kann auf verschiedene Arten montiert werden. Der Einlass ist ganz nach Bedarf dreh- und wendbar, um den Filterzyklon an die örtlichen Gegebenheiten anpassen zu können.
  • Page 23: Installation

    Der Filterwechsel darf nur von geschultem Personal vorgenommen werden. Schutzmaske und geeignete Ausrüstung sind zu tragen. Es dürfen nur Dustcontrol-Originalfilter verwendet werden. Bei Verwendung anderer Filter kann sich die Explosionsgefahr erhöhen. Auch Garantien verfallen. 1. Den Betriebsschalter des Vakuumerzeugers ausschalten und verriegeln.
  • Page 24: Technische Daten

    Die Dimensionierung der Explosionsluke erfolgt zusammen mit dem Kunden auf der Grundlage der aktuellen Anforderungen. Für die Dimensionierung der Explosionsluke ist erforderlich; Materialtyp, Kst und P *Es ist zu beachten, dass sich die Rohluftkapazität im Filter je nach Größe des Einlasses ändert. S34000 EX, Art no. 99060-A...
  • Page 25: Zubehör

    Min. 100 3235 2919 2465 1915 1018 1059 Min. 100 Zubehör Folgendes Zubehör ist für den Filtersatz verfügbar: S34000 EX, Art no. 99060-A...
  • Page 26 7141 3x Ø160 7142 Zubehör 34000 EX Bezeichnung Art.-Nr. Modulring S 32/34000 4612 Verschleißplatte S 32/34000 40007 Ablaufsteuerung S 32/34000 819001 Stahlrohre Ø 76, verzinkt 3004 HEPA-Box* 1180 Flammenfilter Händler kontaktieren *Zubehör für das Rohrleitungssystem. S34000 EX, Art no. 99060-A...
  • Page 27: Verbrauchsmaterialien

    Verbrauchsmaterialien Verfügbare Verbrauchsmaterialien für S34000 EX Bezeichnung Art.-Nr. Filter (Antistatisch) 429206 Fehlerbehebung Problem Ursache Maßnahme Die Filterreinigung Druckluftzufuhr unterbrochen. Überprüfen Sie das Rohrleitungssystem und funktioniert nicht. den zugehörigen Vakuumerzeuger. Falsche Steuerspannung. Sicherstellen, dass die Spannung 24 V beträgt. Der Vakuumerzeuger läuft, Der Staubabscheider ist nicht mit dem Das Rohrleitungssystem anschließen, das...
  • Page 28: Gewährleistung

    Die Gewährleistungsfrist beträgt im Einschichtbetrieb ein Jahr, bei Zweischichtbetrieb 6 Monate und bei Dreischichtbetrieb 4 Monate. Die Garantie bezieht sich auf Herstellungsfehler und setzt voraus, dass die Maschine entsprechend eingesetzt und gemäß den Anweisungen gewartet wird. Dustcontrol übernimmt keine Verantwortung für Maschinen, die mit anderen Teilen als Originalteilen ausgestattet sind.
  • Page 29: S34000 Ex

    El espacio en conexión directa con la unidad se debe mantener limpio. No almacene ni manipule líquidos o gases inflamables en conexión con la unidad. Dustcontrol recomienda que los ciclones ATEX se coloquen al aire libre. Las distancias de seguridad a la trampilla de explosión se pueden consultar en un documento independiente del proveedor.
  • Page 30: Ámbito De Uso

    S34000 EX se compone de módulos y se puede montar de varias formas distintas. La entrada se puede girar y dar la vuelta para que el ciclón del filtro quepa en la habitación.
  • Page 31: Instalación

    El cambio de los filtros solo lo debe realizar personal formado. Utilice una mascarilla protectora y el equipo adecuado. Solo se pueden utilizar filtros originales de Dustcontrol. Si se utilizan otros filtros, el riesgo de explosión puede aumentar. Las garantías también caducan.
  • Page 32: Ficha Técnica

    El dimensionamiento de la escotilla de explosión se realiza junto con el cliente en función de las necesidades actuales. Para el dimensionamiento de la escotilla de explosión se requiere; tipo de material, Kst y P máximo *Tenga en cuenta que el volumen de suciedad en el filtro cambia en función del tamaño de la entrada. S34000 EX, Art no. 99060-A...
  • Page 33: Accesorios

    Min. 100 3235 2919 2465 1915 1018 1059 Min. 100 Accesorios Los accesorios disponibles para la unidad de filtrado son los siguientes: S34000 EX, Art no. 99060-A...
  • Page 34 Placa de desgaste S 32/34000 40007 Unidad de control de la secuencia S 32/34000 819001 Tubos de acero Ø 76, galvanizados 3004 HEPA-Box* 1180 Filtro de llama Póngase en contacto con el distribuidor *Accesorios para el sistema de tuberías. S34000 EX, Art no. 99060-A...
  • Page 35: Consumibles

    Consumibles Tabla 3. Consumibles disponibles para S34000 EX Denominación N.º de artículo Filtro (antiestático) 429206 Detección y resolución de problemas Problema Causa Solución La limpieza de los Falta aire comprimido. Compruebe el sistema de tuberías y el filtros no funciona.
  • Page 36: Garantía

    4 meses. La garantía cubre defectos de fabricación y es válida siempre que la máquina se utilice para el uso para el que está pensada y se mantenga de acuerdo con las instrucciones. Dustcontrol no asume ninguna responsabilidad por las máquinas que se equipen con piezas que no sean originales.
  • Page 37: S34000 Ex

    Dit kan leiden tot persoonlijk letsel of schade aan het product. Dustcontrol is niet verantwoordelijk voor schade aan de apparatuur die is ontstaan vanwege onjuiste installatie of onjuiste omgang met de apparatuur.
  • Page 38: Gebruiksbereik

    Wanneer de filters worden gereinigd, zijn er om de paar seconden een aantal zeer heldere luchtstoten te horen. S34000 EX bestaat uit modules en kan op verschillende manieren opgebouwd worden. De inlaat kan versteld en gedraaid worden zodat de filtercycloon in de ruimte past.
  • Page 39: Installatie

    Een filter vervangen mag alleen worden uitgevoerd door geïnstrueerd personeel. Gebruik een beschermend masker en geschikte apparatuur. Er mogen alleen originele Dustcontrol-filters worden gebruikt. Als andere filters worden gebruikt, kan het explosiegevaar toenemen. Garanties vervallen ook. 1. Zet de werkschakelaar van de vacuümgenerator uit en vergrendel deze.
  • Page 40: Technische Gegevens

    De dimensionering van het straalluik gebeurt samen met de klant op basis van de huidige noden. Voor de dimensionering van het ontploffingsluik is vereist; materiaalsoort, Kst en P *Let op dat het vuilvolume in het filter verandert afhankelijk van de grootte van de inlaat. S34000 EX, Art no. 99060-A...
  • Page 41: Accessoire

    Min. 100 3235 2919 2465 1915 1018 1059 Min. 100 Accessoire Beschikbare accessoires voor de filterunit zijn: S34000 EX, Art no. 99060-A...
  • Page 42 Naam Art. nr. Module-ring compleet S 32/34000 4612 Slijtplaat S 32/34000 40007 Sequentieregeleenheid S 32/34000 819001 Stalen buis Ø 76, verzinkt 3004 HEPA-Box* 1180 Vlamfilter Neem contact op met uw verkoper *Accessoires voor het leidingsysteem. S34000 EX, Art no. 99060-A...
  • Page 43: Verbruiksartikelen

    Verbruiksartikelen Beschikbare verbruiksartikelen voor S34000 EX Naam Art. nr. Filter (Anti-statisch) 429206 Probleemoplossing Probleem Oorzaak Maatregel Filterreiniging fungeert Geen perslucht. Controleer het leidingsysteem en de niet. bijbehorende vacuümgenerator. Verkeerde stuurspanning. Controleer of de spanning 24V is. De vacuümgenerator loopt De stofafscheider is niet aangesloten...
  • Page 44: Garantie

    4 maanden. De garantie heeft betrekking op fabricagefouten en is geldig op voorwaarde dat de machine op de juiste wijze is gebruikt en volgens de instructies is onderhouden. Dustcontrol neemt geen verantwoordelijkheid voor machines die zijn uitgerust met andere dan originele onderdelen.
  • Page 45: S34000 Ex

    L'espace adjacent à l’unité doit être maintenu propre. Ne pas entreposer ou manipuler des liquides ou des gaz inflammables à proximité de l'appareil. Dustcontrol recommande que les extracteurs ATEX soient placés à l'extérieur. Les distances de sécurité par rapport à la trappe de sablage se trouvent dans un document séparé du fournisseur.
  • Page 46: Domaine D'utilisation

    Les extracteurs filtrants de Dustcontrol sont utilisés pour filtrer la poussière qui est produite en environnement industriel. L’extracteur filtrant est connecté à un système de tuyauterie fourni par Dustcontrol. Le système est à son tour connecté à un générateur de vide.
  • Page 47: Installation

    Le remplacement du filtre ne peut être effectué que par un personnel formé. Utiliser un masque de protection et un équipement approprié. Seuls les filtres d'origine Dustcontrol peuvent être utilisés. Si d'autres filtres sont utilisés, le risque d'explosion peut augmenter. Les garanties expirent également.
  • Page 48: Caractéristiques Techniques

    Le dimensionnement de la trappe de soufflage est effectué avec le client en fonction des besoins actuels. Pour le dimensionnement de la trappe anti-souffle est nécessaire ; type de matériau, Kst et P maximum * Notez que le volume de saleté dans le filtre change en fonction de la taille de l'entrée. S34000 EX, Art no. 99060-A...
  • Page 49: Accessoires

    Min. 100 3235 2919 2465 1915 1018 1059 Min. 100 Accessoires Les accessoires disponibles pour l'unité de filtrage sont les suivants : S34000 EX, Art no. 99060-A...
  • Page 50 4612 Plaque d'usure S 32/34000 40007 Unité de commande séquentielle S 32/34000 819001 Tubes en acier Ø 76, galvanisés 3004 HEPA-Box* 1180 Filtre à flamme Contacter le vendeur * Accessoires pour le système de tuyauterie. S34000 EX, Art no. 99060-A...
  • Page 51: Consommables

    Consommables Consommables disponibles pour S34000 EX Désignation N° d’art. Filtre (Anti-stat) 429206 Recherche de pannes Problème Cause Action Le nettoyage de filtre ne L'air comprimé manque. Vérifiez le système de tuyauterie et la fonctionne pas. production de vide relative. Tension de commande incorrecte.
  • Page 52: Garantie

    Dustcontrol n’assume aucune responsabilité pour les machines équipées de pièces autres que les pièces d’origine. Les réparations sont effectuées par Dustcontrol ou par du personnel agréé par Dustcontrol. Sinon, la garantie est annulée. Déclaration CE Nous déclarons par la présente S34000 EXnous conformer aux réglementations et normes suivantes :...
  • Page 53: S34000 Ex

    Turvallisuusohjeet Lue seuraavat turvallisuusohjeet, ennen kuin tämä yksikkö käynnistetään. Talleta käyttöohje. Jos turvaohjeita ei noudateta, takuu raukeaa ja seurauksena voi olla henkilövahinkoja ja tuotteen vaurioituminen. Dustcontrol ei vastaa laitteistolle aiheutuneista vahingoista, jotka johtuvat virheellisestä asennuksesta tai laitteiston virheellisestä käsittelystä. Varoitus Tämä...
  • Page 54: Käyttökohteet

    Puhdistusmenetelmä on erittäin tehokas ja hellävarainen suodattimille. Suodattimia puhdistettaessa kuuluu useita erittäin selkeitä ilmapuhalluksia muutaman sekunnin välein. S34000 EX koostuu moduuleista ja se voidaan asentaa usealla eri tavalla. Imuosaa voidaan kiertää ja kääntää, jotta suodatinsykloni saadaan mahtumaan huoneeseen. Yllä: esimerkki suodatinsyklonin määrittämisestä...
  • Page 55: Koekäyttö

    Suodatinyksiköiden korkeimmat ATEX-vyöhykkeet rakenteen mukaan ovat seuraavat: • Suodattimen likainen puoli täyttää enintään vyöhykkeen 21 vaatimukset • Suodattimen puhdas puoli täyttää enintään vyöhykkeen 22 vaatimukset • Laitetta ympäröivä alue täyttää enintään vyöhykkeen 22 vaatimukset. Noudata toimittajan räjähdysluukkua koskevia turvallisuusohjeita. S34000 EX, Art no. 99060-A...
  • Page 56 Liitäntä, letku [mm] Likaisen puolen tilavuus [l] 1117 Tuotenro 105901 Puhallusluukun mitoitus tehdään yhdessä asiakkaan kanssa sen hetkisten tarpeiden mukaan. Puhallusluukun mitoitus vaaditaan; materiaalityyppi, Kst ja P *Huomaa, että suodattimen lian määrä vaihtelee imuaukon koon mukaan. S34000 EX, Art no. 99060-A...
  • Page 57: Lisävarusteet

    Min. 100 3235 2919 2465 1915 1018 1059 Min. 100 Lisävarusteet Suodatinyksikköön on saatavana seuraavat lisävarusteet: S34000 EX, Art no. 99060-A...
  • Page 58 3x Ø160 7142 Taulu 2. Lisävarusteet 34000 EX Nimitys Tuotenro Moduulirengas täydellinen S 32/34000 4612 Kulutuslevy S 32/34000 40007 Sekvenssiohjausyksikkö S 32/34000 819001 Teräsputki Ø 76, sinkitty 3004 HEPA-kotelo* 1180 Liekkisuodatin Ota yhteys myyjään *Lisävaruste putkistoon. S34000 EX, Art no. 99060-A...
  • Page 59: Kulutusosat

    Kulutusosat Taulu 3. Malliin S34000 EX saatavilla olevat lisävarusteet Nimitys Tuotenro Suodatin (antistaattinen) 429206 Vianmääritys Ongelma Toimenpide Suodattimen puhdistus ei Paineilma puuttuu. Tarkista putkisto ja sen alipaineen tuottaja. toimi. Väärä ohjausjännite. Tarkista, että jännite on 24 V. Alipainegeneraattori toimii, Pölynerotinta ei ole kytketty Yhdistä...
  • Page 60: Takuu

    Takuu Takuuaika on yksi vuosi yksivuorotyössä, 6 kuukautta kaksivuorotyössä ja 4 kuukautta komivuorotyössä. Takuu koskee valmistusvikoja ja on voimassa edellyttäen, että konetta käytetään asianmukaisesti ja huolletaan ohjeiden mukaisesti. Dustcontrol ei vastaa koneista, jotka on varustettu muilla kuin alkuperäisillä osilla. Korjaukset on annettava Dustcontrolin tai Dustcontrolin hyväksymän henkilöstön suoritettavaksi. Muussa tapauksessa takuu raukeaa.
  • Page 61: S34000 Ex

    Les sikkerhetsforskriftene før du starter denne enhet. Ta vare på bruksanvisningen. Hvis sikkerhetsforskriften ikke følges, gjelder ikke garantien, og det kan også føre til personskader og materielle skader. Dustcontrol kan ikke holdes ansvarlig for skader på utstyret som oppstår som følge av feil installasjon eller feil bruk av utstyret.
  • Page 62: Bruksområde

    Når filtrene renses, høres flere svært tydelige luftstøt med flere sekunders mellomrom. S34000 EX er laget av moduler og kan monteres på flere forskjellige måter. Innløpet kan vris for å få filtersyklonen til å passe i lokalet.
  • Page 63: Prøvekjøring

    Filterbytte skal kun utføres av personell som har fått instruksjoner i hvordan det skal gjøres. Bruk maske og egnet utstyr. Kun Dustcontrol originalfiltre kan brukes. Hvis andre filtre brukes, kan eksplosjonsfaren øke. Garantier utløper også. 1. Slå av og lås vakuumgeneratorens arbeidsbryter.
  • Page 64 Volum, skitten side [l] 1117 Artikkelnr. 105901 Dimensjonering av sprengningsluke gjøres sammen med kunde ut fra aktuelle behov. For dimensjonering av sprengningsluken kreves; materialtype, Kst og P maks *Smussvolumet i filteret endres etter størrelsen på innløpet. S34000 EX, Art no. 99060-A...
  • Page 65: Tilbehør

    Min. 100 3235 2919 2465 1915 1018 1059 Min. 100 Tilbehør Følgende tilbehør finnes for filterenheten: S34000 EX, Art no. 99060-A...
  • Page 66 7141 3x Ø160 7142 Tilbehør 34000 EX Betegnelse Artikkelnr. Modulring komplett S 32/34000 4612 Sliteplate S 32/34000 40007 Sekvensstyringsenhet S 32/34000 819001 Stålrør Ø 76, galvaniserte 3004 HEPA-box* 1180 Flammefilter Kontakt selger *Tilbehør til rørsystemet. S34000 EX, Art no. 99060-A...
  • Page 67: Forbruksartikler

    Forbruksartikler Tilgjengelige forbruksartikler for S34000 EX Betegnelse Artikkelnr. Filter (Anti-stat) 429206 Feilsøking Problem Årsak Tiltak Filterrensingen fungerer Det mangler trykkluft. Kontroller rørsystemet og tilhørende ikke. vakuumgenerator. Feil styrespenning. Kontroller at spenningen er 24 V. Vakuumgeneratoren går, Støvsugeren er ikke koblet til Koble til rørsystemet som skal sitte mellom...
  • Page 68: Garanti

    Dustcontrol tar ikke ansvar for maskiner utstyrt med annet enn originaldeler. Reparasjoner skal utføres av Dustcontrol eller av personell godkjent av Dustcontrol. Ellers bortfaller garantien. EU-erklæring Vi forsikrer at S34000 EX er i samsvar med følgende bestemmelser og standarder:...
  • Page 69: S34000 Ex

    Sikkerhedsforskrifter Læs følgende sikkerhedsforskrifter, inden du starter denne enhed. Gem brugsanvisningen. Hvis sikkerhedsforskrifterne ikke følges, bortfalder garantien, og det kan medføre person- og produktskade. Dustcontrol er ikke ansvarlig for skader på udstyr, som skyldes forkert installation eller betjening af udstyret.
  • Page 70: Anvendelsesområde

    Når filtrene renses, høres en række meget tydelige luftstød med nogle sekunders mellemrum. S34000 EX er opbygget af moduler og kan monteres på flere forskellige måder. Indløbet kan drejes og vendes for at få filtercyklonen til at passe ind i rummet.
  • Page 71: Prøvekørsel

    Udskiftning af filtret må kun udføres af uddannet personale. Brug beskyttelsesmaske og egnet udstyr. Der må kun bruges originale Dustcontrol-filtre. Hvis der anvendes andre filtre, kan eksplosionsfaren øges. Garantier udløber også. 1. Sluk for vakuumgeneratorens arbejdsafbryder, og lås den.
  • Page 72 Art.-nr. 105901 Dimensionering af sprænglemme foretages sammen med kunden ud fra aktuelle behov. Til dimensionering af sprænglemmen kræves; materialetype, Kst og P *Bemærk, at mængden af snavs i filteret ændrer sig afhængigt af indløbets størrelse. S34000 EX, Art no. 99060-A...
  • Page 73: Tilbehør

    Min. 100 3235 2919 2465 1915 1018 1059 Min. 100 Tilbehør Der findes følgende tilbehør til filterenheden: S34000 EX, Art no. 99060-A...
  • Page 74 7141 3x Ø160 7142 Tilbehør 34000 EX Betegnelse Art.-nr. Modulring komplet S 32/34000 4612 Slidplade S 32/34000 40007 Sekvensstyringsenhed S 32/34000 819001 Stålrør Ø 76, galvaniseret 3004 HEPA-Box* 1180 Flammefilter Kontakt sælgeren *Tilbehør til rørsystemet. S34000 EX, Art no. 99060-A...
  • Page 75: Forbrugsartikler

    Forbrugsartikler Tilgængelige forbrugsartikler til S34000 EX Betegnelse Art.-nr. Filter (anti-stat) 429206 Fejlfinding Problem Årsag Afhjælpning Filterrensningen virker Trykluft mangler. Kontrollér rørsystemet og tilhørende ikke. vakuumproducent. Forkert styrespænding. Kontrollér, at spændingen er 24 V. Vakuumgeneratoren kører, Støvudskilleren er ikke tilsluttet til Tilslut rørsystemet, der skal sidde mellem...
  • Page 76: Garanti

    Dustcontrol påtager sig intet ansvar for maskiner, der er udstyret med andet end originale reservedele. Reparationer skal udføres af Dustcontrol eller af personale, som er godkendt af Dustcontrol. Ellers bortfalder garantien.
  • Page 77: Reservedele/Spare Parts/Ersatzteile/Pièces De Rechange/Recambios/Varaosat/Reserveonderdelen/Reservedeler/Reservdelar

    Filterplatta S34000, Komplett 4344 Inloppsmodul 34000 44812 (Fike 400) EX-modul S34000 EX, Komplett 45094 (EVN 420) 42883 Bottenmodul S34000 EX 4349 Benrör Ø76 L1400 4338 Benfäste S34000 F20000 44813 Behållare 60L EX, Komplett 44828 Potentialutjämningskabel L250, Komplett S34000 EX, Art no. 99060-A...
  • Page 78 Filter cleaning funnel, Ø150 G20 429206 Fine filter antistatic 44804 Filter plate S34000, Complete 4344 Inlet module 34000 44812 (Fike 400) EX module S34000 EX, Complete 45094 (EVN 420) 42883 Bottom module S34000 EX 4349 Leg tube Ø76 L1400 4338 Leg mount S34000 F20000...
  • Page 79 429206 Filtro fino antiestático 44804 Placa de filtro S34000, completa 4344 Módulo de entrada 34000 44812 (Fike 400) Módulo EX S34000 EX, Completo 45094 (EVN 420) 42883 Módulo inferior S34000 EX 4349 Tubo pierna Ø76 L1400 4338 Soporte de patas S34000 F20000...
  • Page 80 429206 Filtre fin antistatique 44804 Plaque filtrante S34000, complète 4344 Module d'admission 34000 44812 (Fike 400) Module EX S34000 EX, complet 45094 (EVN 420) 42883 Module inférieur S34000 EX 4349 Tube de jambe Ø76 L1400 4338 Support de jambe S34000 F20000...
  • Page 81 40443 Filterrensetragt, Ø150 G20 429206 Fint filter antistatisk 44804 Filterplade S34000, Komplet 4344 Indløbsmodul 34000 44812 (Fike 400) EX modul S34000 EX, Komplet 45094 (EVN 420) 42883 Bundmodul S34000 EX 4349 Benrør Ø76 L1400 4338 Benmontering S34000 F20000 44813 Beholder 60L EX, komplet...
  • Page 82 S34000 EX, Art no. 99060-A...
  • Page 83 S34000 EX, Art no. 99060-A...
  • Page 84: Dustcontrol Worldwide

    BENELUX info@abequipements.com www.teijo.no www.ventek.com.tr Dustsolutions B.V. www.smhequipements.com Tel: +31(0)38-2020154 sales@dustsolutions.nl www.dustsolutions.nl Dustcontrol AB France- Industry Artizan Diamond Tools Goodland Enterprise Co., Ltd. Tel: +46 8 53194027 Tel: (+64) 03 365 4446 Tel: +886-2-3234-0206 info@dustcontrol.fr enquiry@artizandiamond.co.nz sales@goodland.com.tw www.dustcontrol.com www.artizandiamond.co.nz www.goodland.com.tw...

This manual is also suitable for:

99060-a

Table of Contents