Süd wind ambientika WallPanel Manual

Süd wind ambientika WallPanel Manual

Advertisement

EINLEITUNG – WARNHINWEISE
DE
INTRODUZIONE – AVVERTENZE GENERALI
IT
INTRODUCTION – PRECAUTIONS
EN
Die Installation dieses Geräts muss von Fachleuten durchgeführt werden.
Lesen Sie vor der Installation die Warnhinweise in der Anleitung der Lüftungeinheit
DE
aufmerksam durch.
L'installazione di questo prodotto deve essere effettuata solo da personale qualificato.
Prima di procedere con l'installazione leggete attentamente le avvertenze presenti nel
IT
manuale dell'unità ventilante.
The installation of this product must only be carried out by qualified personnel
Before proceeding with the installation, carefully read the warnings in the
EN
fan unit manual.
INSTALLATION – MONTAGE DES GERÄTS
DE
INSTALLAZIONE – MONTAGGIO PRODOTTO
IT
INSTALLATION – PRODUCT MOUNTING
EN
1
WallPanel
®
2

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ambientika WallPanel and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Süd wind ambientika WallPanel

  • Page 1 WallPanel ® EINLEITUNG – WARNHINWEISE INTRODUZIONE – AVVERTENZE GENERALI INTRODUCTION – PRECAUTIONS Die Installation dieses Geräts muss von Fachleuten durchgeführt werden. Lesen Sie vor der Installation die Warnhinweise in der Anleitung der Lüftungeinheit aufmerksam durch. L’installazione di questo prodotto deve essere effettuata solo da personale qualificato. Prima di procedere con l’installazione leggete attentamente le avvertenze presenti nel manuale dell’unità...
  • Page 2 5 NUR – SOLO – ONLY ADVANCED+ 6 NUR – SOLO – ONLY WIRELESS+ Siehe Kapitel „ELEKTRISCHER ANSCHLUSS” Siehe Kapitel „ELEKTRISCHER ANSCHLUSS” Vedi paragrafo “COLLEGAMENTI ELETTRICI” Vedi paragrafo “COLLEGAMENTI ELETTRICI” See chapter “ELECTRICAL CONNECTIONS” See chapter “ELECTRICAL CONNECTIONS” 7 NUR –...
  • Page 3 INSTALLATION – ELEKTRISCHER ANSCHLUSS INSTALLAZIONE – COLLEGAMENTI ELETTRICI INSTALLATION – ELECTRICAL CONNECTIONS ADVANCED+ WIRELESS+ INSTALLATION – KONFIGURATION INSTALLAZIONE – CONFIGURAZIONE INSTALLATION – CONFIGURATION WIRELESS+ Die gesamte Wireless+ Anlage benötigt dieselbe, einzigartige Kodierung um Interferenzen durch Nachbargeräte auszuschließen. Stellen Sie sicher, dass die 6 DIP Switches 0/1 (siehe Abbildung) Ihrer Geräte dieselbe Einstellung haben.
  • Page 4 TASTEN FUNKTIONSÜBERSICHT GLOSSARIO TASTI BUTTONS FUNCTION LIST Entsperrtaste Geschwindigkeitsauswahl Luftfeuchtigkeitsauswahl Hauptmodusauswahl Nachtmodus Zeitgesteuereter Abluftmodus Luftflussmodusauswahl Filteralarm zurücksetzen Tasto di sblocco Selezione velocità manuale Selezione soglia di umidità relativa Selezione modalità principali Selezione modalità notte Selezione modalità espulsione temporizzata Selezione modalità flussi d’aria Reset allarme filtro Tasto di sblocco Manual speed selection...

Table of Contents