CookMax FT1L Installation, Operating And Service Instructions

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Elektro-Grillplatte 3 Heizzonen 2/3 glatt 1/3 gerillt
Artikel-Nr.
70243029 (FT3M)
Handbuch
cookmax ist eine Marke der PENTAGAST eG
Ruhrstrauch 4
D-36100 Petersberg
Tel: +49 (0) 66 1 / 93 48 3 – 0
Fax: +49 (0) 66 1 / 93 48 3 - 25
info@pentagast.de
www.pentagast.de

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FT1L and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for CookMax FT1L

  • Page 1 Elektro-Grillplatte 3 Heizzonen 2/3 glatt 1/3 gerillt Artikel-Nr. 70243029 (FT3M) Handbuch cookmax ist eine Marke der PENTAGAST eG Ruhrstrauch 4 D-36100 Petersberg Tel: +49 (0) 66 1 / 93 48 3 – 0 Fax: +49 (0) 66 1 / 93 48 3 - 25 info@pentagast.de...
  • Page 2 FT1L - FT1R - FT2L - FT2R - FT2M - FT3L - FT3M Manuale d’installazione uso e manutenzione fry top elettrici Installation, operating and service instructions for electric fry tops Manuel d’installation, utilisation et entretien des fry top electriques Handbuch zur Installation, Bedienung und Wartung der elektrische fry tops...
  • Page 3: Avvertenze Generali

    Il produttore si riserva il diritto di apportare al prodotto quelle modifiche che ritiene utili, senza modificare le caratteristiche essenziali. DATI TECNICI FT1L - R FT2L - R - M FT3L - M Dimensioni...
  • Page 4: Manutenzione E Pulizia

    2. Ruotare la manopola del termostato (A fig.2) fino ad indicare la temperatura desiderata. La spia di riscaldamento (B fig.2) si accenderà e si spegnerà al raggiungimento della temperatura fissata. La spia luminosa (C fig.2) accesa indica che l’apparecchio è collegato alla rete. 3.
  • Page 5: General Instruction

    The Manufacturer reserves the right to make alterations thought useful to the product, without changing its basic characteristincs. THECNICAL DATA FT1L - R FT2L - R - M FT3L - M Dimensions...
  • Page 6: Maintenance And Cleaning

    ● Turning off 1. Put the thermostat (A fig.2) into position “0”, and check that the light (B fig.2) to go off. 2. NOTE: if the plug remains inserted the appliance is still live (the light C fig.2 in on). MAINTENANCE AND CLEANING Disconnect the appliance and wait until it has cooled down before cleaning it.
  • Page 7: Installation

    éventuelles liées à des erreurs de transcription ou d'impression. Le fabricant se réserve le droit d'apporter à l'appareil toutes les modifications qu'il retiendra utiles, sans que les caractéristiques essentielles ne soient pour autant modifiées. INFORMATIONS TECHNIQUES FT1L - R FT2L - R - M FT3L - M Dimension...
  • Page 8: Entretien Et Nettoyage

    2. Faire pivoter le thermostat (A fig.2) jusqu'a le placer sur la température souhaitée. La témoin lumineux s'allumera (B fig.2) et ne s'éteindra qu'une fois atteinte la température programmée. La témoin lumineux (C fig.2) signale que l’appareil est branché au réseau. 3.
  • Page 9 Anweisung enthaltene Druckfehler. Der Hersteller behält sich das Recht vor, nützliche Änderungen an dem Produkt vorzunehmen, ohne damit die wesentlichen Eigenschaften des Gerätes zu verändern. TECNISCHE DATEN FT1L - R FT2L - R - M FT3L - M Abmessungen...
  • Page 10: Wartung Und Reinigung

    2. Den Thermostatknebel (A abb.2) bis zur gewünschten Temperatur-einstellung drehen. Die Kontrollampe (B abb.2) leuchtet auf und erlischt, sobald die eingestellte Temperatur erreicht ist. Die Kontrollampe (C abb.2) leuchtet bei Anschluß an das Stromnetz. 3. An diesem Punkt ist das Gerät einsatzbereit. ●...
  • Page 11 ALLEGATI – ANNEXES – PIECES JOINTES – ANLAGEN SCHEMI ELETTRICI - ELECTRICAL DIAGRAM - SCHÉMA ÉLECTRIQUE – SCHALTPLAN...
  • Page 12 ESPLOSI - EXPLODED DRAWINGS – ÉCLATÉE – EXPLOSIONZEICHNUNGEN...
  • Page 13 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' "CE" - DECLARATION OF CONFORMITY "CE" DÉCLARATION DE CONFORMITÉ "CE" - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG "CE" Il sottoscritto, legale rappresentante della società, dichiara che l'apparecchiatura sotto specificata: The undersigned, legal representative of the company, declares that the below machine: Le soussigné, représentant legal de la société, declare que la machine ci-dessous est: Der Unterzeichnete, gesetzliche Vertreter der Firma erklärt, dass das unten angegebene Gerät: Codice / Code / Numerò...

This manual is also suitable for:

Ft1rFt2lFt2rFt2mFt3lFt3m

Table of Contents