Page 1
I N N O V A T I V E S A U N A T E C H N O L O G Y Saunabus Farblichtmodul Saunabus coloured light modul Блок управления цветным светом SBM-FL150 SBM-FL75 Montage- und Gebrauchsanweisung Installation and operation manual Руководство...
Allgemeine Sicherheitsbestim- Sehr geehrter Kunde, Sie haben ein hochwertiges elektronisches mungen Gerät erworben, mit welchem Sie lange Jahre Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jah- Freude haben werden. Dieses Modul wurde • nach den aktuellen europäischen Sicherheits- ren und darüber, sowie von Personen mit normen konstruiert, geprüft und im Hersteller- verringerten physischen, sensorischen werk nach der Qualitätsmanagementnorm DIN...
Page 4
Achtung Lebensgefahr: Führen Sie • niemals Reparaturen und Installationen selbst durch. Die Gehäuseabdeckung darf nur von einem Fachmann entfernt wer- den. Die Anlage muss bei allen Installations- • und Reparaturarbeiten allpolig vom Netz getrennt werden, d.h. Netzstecker ziehen. Die Sicherheits- und Installationshinweise •...
Lieferumfang SBM-FL 150 SBM-FL 75 150 W Lastteil (2-teilige Frontabde- 75 W Lastteil (1-teilige Frontabdeckung), ckung), Wandmontage Wandmontage Verbindungsleitung Saunabus Verbindungsleitung Saunabus Plastikbeutel mit 3 Befestigungsschrau- Plastikbeutel mit 4 Befestigungsschrau- ben 4 x 25 mm. ben 4 x 25 mm. 4 Stück Durchführungstüllen 4 Stück Durchführungstüllen 1 Montage- und Gebrauchsanweisung...
Vorwiderstand (bei konstantem Strom) Es werden keine Leuchtmittel mit gemeinsamer Anode (+) unterstützt! Kompatible Steuergeräte: • EOS EmoTec-Serie (ab Firmware 2.43) • EOS EmoStyle-Serie (ab Firmware 2.43) • EOS EmoTouch II+ (ab Firmware 3.47) • EOS EmoTouch 3-Serie...
Montage Das Modul darf nur außerhalb der Kabine montiert werden. Mögliche Montageorte sind Kabinen- außenwand bzw. Technikraum. Auch die Installation auf der Kabinendecke ist möglich,sofern eine ausreichende Durchlüftung sichergestellt ist. Sind bereits Leerrohre für die elektrischen Installati- onen vorhanden, ist die Position des Moduls durch diese vorbestimmt. Zur Montage verfahren Sie bitte nach folgender Anweisung: 75 W 150 W...
Elektrischer Anschluss und Einrichtung • Stellen Sie zunächst sicher, dass der Netzstecker nicht eingesteckt ist • Stellen Sie mit dem mitgelieferten Kabel eine Verbindung zu einem beliebigen anderen freien Saunabus-Anschluss an der Saunasteuerung oder einen anderen Modul her. • An eine beliebige Zahl der Kanäle LEDs anschließen. Polarität beachten •...
Anschlussplan Saunabus von Bedienteil oder weitere Module weiterem Modul Saunabus Fernbedienung Fernbedienung Platine Netzteil weiß/white rot/red grün/green blau/blue weiß/white R-G-B WHITE blau/blue Betriebsanzeige weitere Module grün/green Saunabus von Bedienteil oder rot/red weiterem Modul Platine Betriebsanzeige Netzteil 150 W 75 W Hinweis: Achtung: Diese Darstellung ist exemplarisch.
Bedienprinzip Auf der Bedienoberfläche können Sie durch kurzes Antippen die Funktionen ein bzw. ausschalten (z.B. Licht). Durch längeres Berühren (>3 Sek.) gelangen Sie in die für diese Funktion verfügbaren Einstellungen. Zurück Bedienung durch kurze Berührung bzw. längeres Berühren des Touch-Displays. In allen Untermenüs - Rückkehr zum Start, Bei vielen Icon wird bei der ersten Berüh- zum vorherigen Menü...
Konfiguration der Farblichtkanäle bei EmoTec D/H Code Einstellung Einstellung Code 4271 20:51 20:51 3 Sek. Im Einstellungsmenu das Symbol für Einstellungen auswählen und lange auf den En- coder drücken um zu der Codeeingabeaufforderung zu gelangen. Dort die Zahlenfolge 4271 eingeben. Im Menü...
Bedienung Farblicht EmoTouch 3 und EmoTec D/H 3 Sek. Einstellung 20:51 31. November 2019 14:22:38 Wählen Sie das Farblichtsymbol im Menü (Emo- Um das Farblicht einzuschalten tippen Sie kurz Tec) aus und drücken Sie den Encoder. Sie ge- auf das Farblicht (EmoTouch). Durch längeres langen in das Menü...
Wirkungsweise der Farben BLAU , die Farbe des Himmels und des Wassers, Die seelische Beeinflussung durch die Far- verbindet man mit Sehnsucht, Weite und Kälte. ben erfolgt über die Augen. Von dort wird die Kälte verlangsamt die menschlichen Funktio- Farbstrahlung aufgrund komplexer Vorgänge nen, der Grund, warum Blau beruhigend und weiter ins Gehirn geleitet und entfaltet dort entspannend wirken soll und bei nervösen Stö-...
Nicht mehr gebrauchte Geräte / Leuchtmittel sind gem. Richtlinie 2012/19/EU bzw. ElektroG zum Recyceln bei einer Wertstoffsammelstelle abzugeben. Nicht mit dem Hausmüll entsor- gen. Service Adresse EOS Saunatechnik GmbH Schneiderstriesch 1 35759 Driedorf Germany Tel: +49 (0)2775 82-514 Fax: +49 (0)2775 82-431 servicecenter@eos-sauna.de...
V. Gewährleistung gelten die Allgemeinen Geschäftsbedingungen des Tech- nikherstellers in ihrer jeweils gültigen Fassung, die unter Die Gewährleistung wird nach den derzeit gültigen www.eos-sauna.com/agb abgerufen werden können. gesetzlichen Bestimmungen übernommen. Sämtliche Stand: 08/2018 Verpackungen unserer Produkte sind für den Stückgut-...
Page 16
English contents General information ............................17-18 Delivery scope ...............................19 Technical data .................................20 Assembly ..................................21 Electrical connection and equipment ....................22-23 Connection diagram ............................23 Operating principle ..............................24 Configuration of the coloured light channels for EmoTouch 3 ............24 Configuration of the coloured light channels for EmoTec D/H ............25 Operation coloured light ............................26 Effect of Colors ...............................27 Recycling ..................................28...
General safety regulations Dear customer, You have purchased a high-quality device that we hope you will enjoy for many years to come. This device can be used by children over This module has been designed and tested in • compliance with European safety standards the age of 8 or by persons with physical, and was manufactured in the production facili- sensory, or mental disabilities, or who...
Page 18
Caution. Danger to life: Never carry • our repairs or installation work yourself. The housing cover may only be removed by a specialist. The system must be completely discon- • nected from the mains power supply be- fore installing, i.e. remove the mains pow- er connector.
Scope of delivery SBM-FL 150 SBM-FL 75 150 W load unit (2-part front cover), wall 75 W load unit (1-part front cover), wall assembly assembly Connecting cable sauna bus Connecting cable sauna bus Plastic bag with 3 attachment screws 4 x Plastic bag with 4 attachment screws 4 x 25 mm.
Important notice: LED illuminants with a joint anode (+) are not supported and may not be used. Compatible control units: • EOS EmoTec series (from Firmware 2.43) • EOS EmoStyle series (from Firmware 2.43) • EOS EmoTouch II+ (from Firmware 3.47)
Assembly The module may only be mounted outside the cabin. Possible assembly sites are the outer wall of the cabin or the equipment room. It can also be mounted to the ceiling of the cabin, if there is adequate ventilation. If empty ducts are already installed for the electrical cables, the position of the module depends on these.
Electrical connection and installation • First ensure that the mains adapter is not connected • Use the supplied cable to connect to one of the other free sauna bus connections on the sauna control unit or another module. • Connect the LEDs to any number of the channels. Note the polarity •...
Wiring diagram Saunabus von Bedienteil oder weitere Module weiterem Modul Saunabus Fernbedienung Fernbedienung Platine Netzteil weiß/white rot/red grün/green blau/blue weiß/white R-G-B WHITE blau/blue Betriebsanzeige weitere Module grün/green Saunabus von Bedienteil oder rot/red weiterem Modul Platine Betriebsanzeige Netzteil 150 W 75 W Note: Caution: This illustration is just an example.
Operating principle You can activate or deactivate the functions by slighting tapping the user interface (e.g. light) Pres- sing a symbol for longer (>3 sec.) opens up the settings available for this function Return Operation by pressing the touch screen briefly of for a longer period In all sub-menus, return to start, to previous In the case of many icons, when touched...
Configuration of the coloured light channels for EmoTec D/H Code Einstellung Einstellung Code 4271 20:51 20:51 3 sec. Select the settings symbol in the settings menu and press the encoder for a longer time to go to the code input query. Enter 4271 here. A colour channel can be selected via the encoder in this menu.
Operation coloured light EmoTouch 3 and EmoTec D/H 3 sec. Einstellung 20:51 31. November 2019 14:22:38 Select the coloured light symbol in the menu To activate the coloured light, tap the coloured (Emotec) and press the encoder. You will now light briefly (EmoTouch).
Effect of Colors BLUE, the color of the sky and water, is con- The psychological influence of the colors is nected with longing, vastness and coolness. perceived by the eyes. From there the color ra- Coolness retards human functions, the reason diation is transferred to the brain in a complex why blue is calming and relaxing and can help process, where it develops its effect in the form...
2012/19/EU. Do not dispose it with the normal household waste. Service Address: EOS Saunatechnik GmbH Schneiderstriesch 1 35759 Driedorf, Germany Tel: +49 (0)2775 82-514 Fax: +49 (0)2775 82-431 servicecenter@eos-sauna.de...
The manufacturers General Terms and Conditions of Business, which can be found at www.eos-sauna.com/ V. Liability agb, shall apply in addition to the foregoing terms and conditions of service.
Page 30
Русский язык Содержание Общие указания ............................31-32 Комплект поставки ............................33 Технические характеристики .........................34 Монтаж ..................................35 Электроподключение и наладка ......................36-37 Схема соединений ..............................37 Принцип управления ............................38 Конфигурация каналов цветной подсветки EmoTouch 3 ..............38 Конфигурация каналов цветной подсветки EmoTec D/H ..............39 Управление...
Общие положения по безопас- Уважаемый покупатель! Вы приобрели высококачественный элек- ности трический прибор, которым вы сможете Этот прибор могут использовать дети пользоваться на протяжении многих лет. • Данный модуль разработан с учетом совре- старше 8 лет, а также лица с ограни- менных...
Page 32
Осторожно, угроза для жизни: • ни в коем случае не выполняйте само- стоятельно ремонтные и монтажные работы. Крышку корпуса разрешается снимать только специалисту. Перед проведением любых ремонт- • ных или монтажных работ установка должна быть полностью отсоединена от сети, т. е. должен быть извлечен се- тевой...
(постоянный ток) Система не поддерживает осветительные средства с общим анодом (+)! Совместимые пульты управления: • EOS EmoTec серия (прошивка от 2.43) • EOS EmoStyle серия (прошивка от 2.43) • EOS EmoTouch II+ (прошивка от 3.47) • EOS EmoTouch 3 серия...
Монтаж Модуль подлежит установке только за пределами кабины. Возможно выполнение монтажа на наружной стенке кабины или в техническом помещении. Также возможна установка на потолке кабины, если обеспечена достаточная сквозная вентиляция. Если в наличии уже имеются полые трубки для электромонтажа, положение модуля предопределено их размещением.
Электроподключение и наладка • Прежде всего убедитесь в том, что сетевой штекер не вставлен. • С помощью входящего в комплект кабеля установите подключение к любому свободному разъему шины сауны на системе управления сауной или на другом модуле. • Подключите требуемое количество светодиодных каналов, соблюдая полярность. •...
Схема монтажа Saunabus von Bedienteil oder weitere Module weiterem Modul шины сауны Saunabus Fernbedienung Fernbedienung Platine Netzteil белый/white weiß/white красный/ зеленый/ синий/ белый/ green blue white rot/red grün/green blau/blue weiß/white R-G-B WHITE синий/blue blau/blue Betriebsanzeige модули weitere Module зеленый/green grün/green шины...
Принцип управления В интерфейсе управления путем непродолжительного касания Вы можете включать или вы- ключать функции (например, подсветку). При более длительном касании (более 3 секунд) Вы попадаете в доступные для данной функции настройки. Управление путем непродолжительного Назад или более длительного касания сенсорно- Во...
Конфигурация каналов цветной подсветки в EmoTec D/H Code Einstellung Einstellung Code 4271 20:51 20:51 длительно В меню настроек выбрать символ настроек и длительно нажать на кодировщик, чтобы появился запрос на введение кода. После этого ввести комбинацию цифр 4271. В меню с помощью кодировщика можно выбрать цветовой канал. После подтверждения выбора...
Управление цветной подсветкой EmoTouch 3 и EmoTec D/H длительно Einstellung 20:51 31. November 2019 14:22:38 Выберите символ цветной подсветки в Чтобы включить цветную подсветку, нена- меню (Emotec) и нажмите на кодировщик долго коснитесь ее символа (EmoTouch). При (Encoder). После этого вы попадете в меню более...
Принцип действия цветов Психическое воздействие цветов СИНИЙ, цвет неба и воды, связывают происходит через глаза. Оттуда, в с тоской, простором и холодом. Холод результате сложных процессов, цветное замедляет человеческие функции, вот излучение передается в головной мозг причина того, что синий цвет должен и...
Изготовитель: EOS Saunatechnik GmbH Schneiderstriesch 1 35759 Driedorf Germany / Германия Адрес сервисного центра в РФ: ООО „EOC Премиум-СПА-Технологии“ 108811, Москва, Киевское ш., БП «Румянцево» 928 г Телефоны: +7 (495) 66 55 192, 8 800 1000 539 info@eos-sauna.ru www.eos-sauna.ru Дата покупки: Печать...
поддонах. Мы обращаем особое внимание на то, кущей редакции, которые доступны по адресу в что наша упаковка не предназначена для штучной сети www.eos-sauna.com/agb отправки службами доставки. За ущерб, возникший По состоянию на: 08/2018 во время доставки оборудования из-за его ненадле-...
Need help?
Do you have a question about the SBM-FL150 and is the answer not in the manual?
Questions and answers