Download Print this page

Philips Brilliance 109P40 User Manual

Philips monitor user's manual
Hide thumbs Also See for Brilliance 109P40:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

electronic user's manual
file:///D|/EDFU/crt_19_5/edoc/swedish/109P/manual.html2005-04-21 ¤W¤È 11:08:05

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips Brilliance 109P40

  • Page 1 electronic user's manual file:///D|/EDFU/crt_19_5/edoc/swedish/109P/manual.html2005-04-21 ¤W¤È 11:08:05...
  • Page 2 Sikkerhet og feilsøking Informasjon om sikkerhet og feilsøking Sikkerhetstiltak og vedlikehold Sikkerhetstiltak og vedlikehold ADVARSEL: Bruk av brytere, justeringer eller prosedyrer som ikke er beskrevet i denne dokumentasjonen kan forårsake elektrisk støt, elektrisk fare og/eller mekanisk fare. Les og følg disse instruksene når du skal tilkople og bruke dataskjermen din. Kople skjermen fra strømforsyningen hvis den ikke skal brukes over lengre tid.
  • Page 3 Andra dokument som kan behövas Utöver denna Elektroniska bruksanvisning kan du behöva titta i följande dokumentation: Philips färgmonitor, kort introduktion som sammanställer de steg som krävs för att ställa in file:///D|/EDFU/crt_19_5/edoc/swedish/109P/ABOUT/ABOUT.HTM (1 of 3)2005-04-21 ¤W¤È 11:08:10 •...
  • Page 4 Om denna elektroniska bruksanvisning monitorn. Den följer med produkten. Nationella beskrivningar I följande underavsnitt beskrivs de skrivkonventioner som används i detta dokument. Påpekanden, Försiktighet och Varningar I hela denna bruksanvisning kan textstycken åtföljas av en ikon och vara skrivna med fetstil eller kursivt.
  • Page 5 Om denna elektroniska bruksanvisning ©2005 Koninklijke Philips Electronics N.V. Alla rättigheter förbehållna. Reproduktion, kopiering, användning, modifiering,uthyrning, offentlig förevisning, vidarebefordran och/eller radio-/TV-utsändning helt eller delvis är förbjuden utan skriftligt godkännande av Philips Electronics N.V. file:///D|/EDFU/crt_19_5/edoc/swedish/109P/ABOUT/ABOUT.HTM (3 of 3)2005-04-21 ¤W¤È 11:08:10...
  • Page 6 109P Product Information Produktinformation Produktegenskaper •Tekniska data • Produktbilder Produktegenskaper Modell Föreskrift 109P40 TCO'03 109P40 19-tums (18.0" VIS) helt plan färgmonitor med ICE-teknik, för erhållande av ypperliga skärmprestanda, som kan användas tillsammans med MAC, PC eller arbetsstationer. Autoscan som klarar horisontella avböjningsfrekvenser upp till 111 kHz med en maximal upplösning på...
  • Page 7 109P Product Information • Rörtyp • Phosphor • Rekommenderad displayarea • Maximal displayarea SCANNING (avsökning) • Horisontell scanning • Vertikal scanning VIDEO • Video, punktfrekvens • Inimpedans - Video - Synk • Insignalnivå • Synk, insignal • Synkpolariteter VITFÄRGSTEMPERATUR Kromaticitet, CIE-koordinater: •...
  • Page 8 Med hjälp av en enhetlig, standardiserad färguppsättning, kommer sRGB att återge bilder som tagits med en sRGB-kompatibel utrustning på korrekt sätt på sRGB-aktiverade Philips-monitorer. På så sätt kalibreras färgerna, och du kan lita på att de färger du ser på skärmen är korrekta.
  • Page 9 109P Product Information Aktiv Denna monitor är NERGY PHILIPS fastställt att denna produkt uppfyller riktlinjerna för energibesparing enligt Fysiska data 17.9" x 18.5" x 17.2" / 456 x 469 x 438mm (inklusive sockel) 17.9" x 16.5" x 17.2" / 456 x 419 x 438 mm (exklusive sockel) •...
  • Page 10 109P Product Information Den 15-poliga D-kontakten (hane) på signalkabeln (IBM-system): Stift Tilldelning Röd videoingång Grön videoingång Blå videoingång Identisk utgång - ansluten till stift 10 Jord Röd videojord Grön videojord Blå videojord Produktbilder Följ länkarna och titta på olika bilder på monitorn och dess komponenter. Framsidan Baksidan file:///D|/EDFU/crt_19_5/edoc/swedish/109P/PRODUCT/PRODUCT.HTM (5 of 6)2005-04-21 ¤W¤È...
  • Page 11 109P Product Information TILLBAKA TILL BÖRJAN PÅ SIDAN file:///D|/EDFU/crt_19_5/edoc/swedish/109P/PRODUCT/PRODUCT.HTM (6 of 6)2005-04-21 ¤W¤È 11:08:11...
  • Page 12 Installing your Monitor Installera monitorn Framsidan • Baksidan • PCUH411 USB Hub (tillval) Framsidan Nätströmbrytare, slår på och stänger av monitorn. OK-knapp, när den trycks in visas OSD-kontrollen. file:///D|/EDFU/crt_19_5/edoc/swedish/INSTALL_4/INSTALL.HTM (1 of 4)2005-04-21 ¤W¤È 11:08:11...
  • Page 13 Installing your Monitor Snabbvalstangent för kontrast. När UPP-knappen trycks in visas justeringen för CONTRAST (kontrast). UPP- och NER-knapparna används tillsammans med monitorns OSD-kontroll. Snabbvalstangent för ljusstyrka. När HÖGER-knappen trycks in visas justeringen för BRIGHTNESS (ljusstyrka) VÄNSTER- och HÖGER-knapparna används, på samma sätt som UPP- och NER-knapparna, tillsammans med monitorns OSD- kontroll.
  • Page 14 Installing your Monitor D-Sub-Port - Anslut D-Sub-kabeln som följer med monitorn här. Den andra änden till PC:n. Nätkontakt - anslut nätkabeln här. USB-port - anslut USB Upstream-kabeln här. Anslut den andra änden till USB hub eller till PC:s USB-kontakt. (Inte tillgänglig på alla modeller.) file:///D|/EDFU/crt_19_5/edoc/swedish/INSTALL_4/INSTALL.HTM (3 of 4)2005-04-21 ¤W¤È...
  • Page 15 Installing your Monitor BNC-kontakter - Anslut kablarna här för att få bästa videokvalitet på monitorn. file:///D|/EDFU/crt_19_5/edoc/swedish/INSTALL_4/INSTALL.HTM (4 of 4)2005-04-21 ¤W¤È 11:08:11 TILLBAKA TILL BÖRJAN PÅ SIDAN...
  • Page 16: On-Screen Display

    Beskrivning av On Screen Display Vad är On-Screen Display? Det är en funktion i alla Philips monitorer med vars hjälp en slutanvändare kan ställa in skärmens utseende och uppförande direkt på skärmen med hjälp av fönster med anvisningar. Användargränssnittet gör det enkelt och bekvämt att arbeta med monitorn.
  • Page 17 On-Screen Display OSD-trädet Nedan visas en översikt över strukturen hos On-Screen Display. Du kan använda den som ett hjälpmedel när du senare ska göra de olika inställningarna. Din skärm har eventuellt inte alla funktioner i OSD-trädet nedan. file:///D|/EDFU/crt_19_5/edoc/swedish/OSD/OSDDESC.HTM (2 of 4)2005-04-21 ¤W¤È 11:08:12 TILLBAKA TILL BÖRJAN PÅ...
  • Page 18 On-Screen Display file:///D|/EDFU/crt_19_5/edoc/swedish/OSD/OSDDESC.HTM (3 of 4)2005-04-21 ¤W¤È 11:08:12...
  • Page 19 On-Screen Display TILLBAKA TILL BÖRJAN PÅ SIDAN file:///D|/EDFU/crt_19_5/edoc/swedish/OSD/OSDDESC.HTM (4 of 4)2005-04-21 ¤W¤È 11:08:12...
  • Page 20: Customer Care And Warranty

    Customer Care and Warranty Customer Care & Warranty PLEASE SELECT YOUR COUNTRY/AREA TO READ THE WARRANTY COVERED: WESTERN EUROPE: Austria • Belgium • Cyprus • Denmark • France • Germany • Greece • Finland • Ireland • Italy • Luxembourg • the Netherlands • Norway • Portugal • Sweden • Switzerland •...
  • Page 21 Fler och fler monitorer inkluderar USB-hub-funktionalitet. Men alla användare behöver inte en USB-hub. För att ge användarna valfrihet, tillhandahåller Philips en USB-hub (typnummer PCUH411) som tillval. USB-hubben består av två delar som normalt är anslutna: den ena är funktionell, den andra är estetisk.
  • Page 22 Frequently Asked Questions Vilka modeller är Mac-kompatibla? Alla listade Philips-monitorer är Mac-kompatibla. MEN, du kan behöva en adapter för att kunna ansluta monitorn till Mac-systemet. Kontakta din återförsäljare för närmare upplysningar. Vad är TCO? TCO är en svensk förkortning för Tjänstemännens Centralorganisation.
  • Page 23 Gå till 'My Computer' och välj 'Control Panel' och sedan 'Monitor Control'. Välj "All default selection' och välj din modell av Philips-monitor från den fördefinierade drivrutinlistan. 'Plug and Play' kommer automatiskt att aktivera kryssrutan EPA åt dig. I DOS eller Windows 3.1, måste du först kontrollera att PC:n stödjer energibesparing.
  • Page 24 Frequently Asked Questions "Refresh rate" anger det antal gånger per sekund som hela skärmen avsöks (scannas). Med andra ord: Om en monitors refresh rate är 85 Hz, så uppdateras skärmen - eller scannas vertikalt - 85 gånger per sekund. En högre refresh rate innebär bättre bildstabilitet och mindre flimmer. En hög refresh rate hjälper användare som sitter länge framför en bildskärm att undvika ögontrötthet och stress.
  • Page 25 16. Vad är LightFrame ? LightFrame är ett av Philips tekniska genombrott som ger en unik, revolutionerande lösning för att förbättra en monitors ljusstyrka och skärpa. Med LightFrame video och foton utan att monitorns prestanda försämras i fönster som används för andra tillämpningar.
  • Page 26 LightFrame ' (kanske inte stöder LightFrame ligger felet? Bara en drivrutin från Philips kan avgöra om monitorn är utrustad med LightFrame ; en generisk Windows-drivrutin kan det inte. Installera den speciella drivrutinen från Philips som kom tillsammans med monitorn. Om varningen fortsätter att komma efter att du installerat drivrutinen, ignorera då...
  • Page 27 Utan både en monitor utrustad med LightFrame - maskinvara och systemprogramvara, kommer LightFrame inte att fungera. 23. Vad är "XtraSpace Design" (XSD)? XSD står för XtraSpace Design, ett genombrott hos Philips som minskar erforderligt bordsutrymme för en CRT-display. Philips XSD-monitorer kombinerar världens minsta front-till-bakside-mått med utomordentliga skärmprestanda.
  • Page 28 är oförändrade. Bara monitorns höjd ökar, dock med endast 3 centimeter. 29. Var kan jag köpa en multimediasockel till min Philips-monitor? Kontakta din återförsäljare för närmare upplysningar. file:///D|/EDFU/crt_19_5/edoc/swedish/FAQ.HTM (8 of 14)2005-04-21 ¤W¤È 11:08:14...
  • Page 29 Auto Calibrate omjusterar regelbundet färgtemperatur och ljusstyrka till sina optimala värden. 31. Vilken fördel har jag av Philips Auto Calibrate? Med Auto Calibrate, tar det 33 procent längre tid innan en monitors ljusstyrka har försämrats till den 50- procentnivå...
  • Page 30 Frequently Asked Questions 34. Vilka modeller av Philips monitorer är utrustade med Auto Calibrate? Auto Calibrate är för närvarande tillgänglig i de nya 201P, 201B och 109P. 35. Huvudmenyn visar OSD MAIN MENU LOCKED (OSDs huvudmeny är låst). Att trycke på...
  • Page 31 Ändra den horisontella och vertikala storleken för att optimera minskningen av Moiré-effekten. 39. Vad är CustoMax? CustoMax är en programvara som tillhör Philips, och med vars hjälp användarna kan ställa in olika parametrar (t.ex. storlek, färg, geometri) i stället för med knapparna på monitorns framsida. För att kunna installera och köra CustoMax software, måste du ha ett USB-kompatibelt system och ha en USB-...
  • Page 32 När resistansen sedan svalnar sjunker dess resistansvärde och avmagnetisering kan åter ske. Detta är en avsiktlig konstruktion som är en industristandard, inte bara för Philips monitorer. Var medveten om att inte alla modeller i Philips-serien har manuell avmagnetisering. Vissa modeller har en auto-degauss-funktion som automatiskt avmagnetiserar monitorn när den slås på.
  • Page 33 Sätt Contrast (kontrast) till maxnivån (100) och Brightness (ljusstyrkan) till medel (50). Grafikkortet kan vara defekt (testa monitorn med en annan dator) 45. Jag har observerat två tunna horisontella linjer på skärmen till min Philips-monitor. Är det normalt? Detta fenomen kan uppträda på Philips-monitorerna 107P, 109P och 201P och är normalt. Monitorn använder en "Aperture Grille", som består av tunna vertikala trådar för att rikta in elektronstrålarna mot...
  • Page 34 Försök med att upprepa stegen i 48 ovan. 50. Varför försvinner bilden efter ett snabbt tryck på on/off-knappen? Detta är en unik Philips-funktion avsedd att bibehålla monitorns livslängd. Vänta 5 sekunder mellan av- och på-slagning av monitorn, så kommer bilden tillbaka.
  • Page 35 K L M N O P Autoscan En mikroprocessor-baserad funktion hos Philips Brilliance-monitorer som automatiskt kan detektera de horisontella och vertikala frekvenserna från det installerade grafikkortet. En autoscan-monitor kan sålunda fungera tillsammans med en stor mängd olika grafikkort. MultiSync, ett registrerat varumärke tillhörande NEC, erbjuder en liknande funktion.
  • Page 36 Glossary svepfrekvens. BNC-kontakten ger bästa möjliga skärmning och matchande karaktäristisk impedans för videosignalen, och säkerställer på så sätt optimala videoprestanda. CE-märkning CE-märkningen ska visas på produkterna enligt EMC- och LV- ( Low Voltage Device ) direktiven i enlighet med EU:s säkerhetsbestämmelser. EMI och EMS-kraven och är obligatoriska på produkter som ska säljas inom EU.
  • Page 37 Glossary DDC (Display Data Channel) DDC är en kommunikationskanal för displayer och datorer. DDC:n gör att monitorns styrenhet kan konfigureras automatiskt, och på så sätt optimera användningen av displayen utan behov av manuella ingrepp. DDC har implementerats som en del av den nya Plug & Play-funktionaliteten som införts i PC:er för att förenkla användningen.
  • Page 38 Detta är en mycket avancerad funktion som gör att användaren kan skifta till varje önskat läge närsomhelst utan att behöva ägna tid åt att ställa om bilden. Metoden är för närvarande tillgänglig i de flesta av Philips monitorer. Dot pitch Det kortaste avståndet mellan två...
  • Page 39 Glossary Dot rate (dot-frekvens) Dot-klockans frekvens i MHz. Det är ett mått på den hastighet varmed data skickas mellan grafikkortet och efterföljande krets. Även kallat video dot rate. Electromagnetic radiation standards (standard för elektromagnetisk strålning) Internationell standard som fastställts för att begränsa den elektromagnetiska strålningen från file:///D|/EDFU/crt_19_5/edoc/swedish/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (5 of 22)2005-04-21 ¤W¤È...
  • Page 40 Ett sätt att beskriva färgen hos en strålningskälla i termer av temperaturen (grader Kelvin) hos en svart kropp som strålar med samma dominerande frekvens som källan. På de flesta av Philips monitorer kan färgtemperaturen ställas in på önskat värde. file:///D|/EDFU/crt_19_5/edoc/swedish/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (6 of 22)2005-04-21 ¤W¤È 11:08:16...
  • Page 41 Glossary Hertz Enheten för frekvens som fått sitt namn efter fysikern Heinrich Hertz (1857-1894). 1 hertz (Hz) är lika med 1 cykel (period)/sekund. Horisontell dot pitch Se Dot pitch. Horisontell scanningsfrekvens Kallas även linjefrekvens och uttrycks i kHz. Det är det antal bildlinjer som ritas på skärmen per sekund (från vänster till höger).
  • Page 42 Glossary I informationsfiler (INF) lagras information i ett speciellt format. Set-up-funktionerna hämtar information från INF-filen och använder den vid installation. Exempel på typer av information som lagras i en INF-fil inkluderar INI- och registry-ändringar, filnamn och platsen för källfilerna på källmedia.
  • Page 43 Glossary Kontrast Förhållandet mellan ljusstyrkan hos den ljusaste och mörkaste delen av en bild. Den mörkaste delen av en bild bestäms av ljusstyrkan hos den ej exiterade fosforn, som styrs av hur stor del av det omgivande ljuset som reflekteras. Kontrasten minskar därför om det omgivande ljuset är starkt. Svarta Matris-rör reflekterar mindre del av det omgivande ljuset och ger därför högre kontrast än andra rör.
  • Page 44 Glossary avlänkningsenheten. Linearitet Hur väl en pixels verkliga position på skärmen överensstämmer med den avsedda positionen (se figuren). Linjefrekvens Se Horisontell scanningsfrekvens. Lågfrekventa elektriska och magnetiska fält Pulserande fält som alstras av avböjningsenheten. Dessa är föremål för ökande uppmärksamhet, särskilt av myndigheterna, affärsvärlden och pressen. Fastän det inte finns några vetenskapliga belägg för att strålning från monitorer är skadlig, har stora resurser satts in för att minska strålningen enligt principen bättre att föregå...
  • Page 45 Glossary Se även Elektromagnetisk strålning, standarder. Lågstrålande monitor En monitor som uppfyller de internationella kraven på strålning. Se Elektromagnetisk strålning, standarder. Moiré-effekt Ett fransigt mönster som uppstår vid interferens mellan två överlagrade linjemönster. I en monitor uppstår det genom samverkan mellan skuggmaskens mönster och videoinformationen (video moiré), och mellan skuggmaskens mönster och mönstret från de horisontella sveplinjerna (scan moiré).
  • Page 46 Glossary Non-interlaced Se Interlaced/non-interlaced. OSD (On Screen Display) Den funktion som gör att användaren kan ställa in skärmuppförande och monitorparametrar direkt med hjälp av ett instruktionsfönster on-screen (på skärmen). Se CustoMax i avsnittet CrystalClear. Overscan Den metod vid vilken områden utan användbar videoinformation scannas utanför den synliga delen av skärmen för att på...
  • Page 47 Glossary Parallelogramförvrängning Se Geometrisk förvrängning. Phosphor Generiskt namn på den klass av ämnen som uppvisar luminiscens. För att alstra en bild på skärmen, är den insidan av bildrörsskärmen täckt med phosphors och exiteras till luminiscens av elektronstrålen. Typiska exempel på phosphors är P22 medium korttidsbeständig phosphor och EBU phosphor med stark färgmättnad.
  • Page 48 Glossary Plug-and-Play Se DDC. Se USB-avsnittet. Raster Det område på skärmen som kan nås av elektronstrålen. Uppdateringshastighet Se Vertikal scanningsfrekvens. Upplösning Det antal pixels som kan visas på skärmen. Upplösningen anges som antalet pixels per linje multiplicerat med antalet horisontella linjer. Se även Grafikkort.
  • Page 49 Glossary Skärmbeläggningar Anti-statiska beläggningar På grund av bombardemanget med elektroner, laddas bildskärmen upp när den är i drift. Elektriskt laddade skärmytor kan dra till sig dammpartiklar. En anti-statisk beläggning är en ledande beläggning som utfälls på skärmen (eller på en glaspanel omedelbart framför skärmen) som leder bort laddningen och förhindrar att damm ansamlas.
  • Page 50 Glossary ARAS är en av de effektivaste skärmbehandligarna för anti-reflektion/anti-statik som finns för närvarande. Den består av en flerlagersstruktur av transparent dielektriskt material som undertrycker speglingsreflektioner med bredbandiga interferenseffekter vid skärmytan. Anti-statiska egenskaper uppnås med ett enkelt ledande skikt i flerlagerstrukturen. Med ARAS, reduceras intensiteten hos det reflekterade ljuset från ca.
  • Page 51 Glossary Avvikelsen från den avsedda formen hos en återskapad bild. Följande förvrängningar är vanligast: SOG (Synkronisering på grön) En korrekt fungerande monitor behöver fem typer av signaler: horisontell synkpuls, vertikal synkpuls, signal för röd färg, signal för grön färg och signal för blå färg. Signalerna från en PC överförs till en monitor med hjälp av en av tre metoder: 1.
  • Page 52 Glossary år 1991, fastslog svenska Tjänstemännens Centralorganisation (TCO) en standard som är ännu strängare än MPR-II, speciellt för varierande elektriska fält (AEF, Alternating Electric Fields, varierande elektriska fält). TCO-standarden är ännu strängare eftersom inte bara de tillåtna fälten är lägre än i MPR-II, utan också för att mätavståndet har minskats (se tabellen). Se Elektromagnetisk strålning, standarder.
  • Page 53 Glossary USB eller Universal Serial Bus En smart kontakt för periferienheter till PC. drivrutiner och bussbandbredd) som krävs för periferienheter. USB gör de erforderliga resurserna tillgängliga utan att några manuella ingrepp behövs. USB eliminerar "case angst" -- rädslan för att behöva ta bort datorhöljet för att installera ytterligare periferienheter.
  • Page 54 Glossary Enhet (device) En logisk eller fysisk enhet som utför en funktion. Den verkliga enheten som beskrivs beror på sammanhanget. På den lägsta nivån, kan en enhet syfta på en enskild maskinvarukomponent, som en minnesenhet. På en högre nivå, kan det syfta på en samling maskinvarukomponenter som utför en speciell funktion, som en Universal Serial Bus interface-enhet.
  • Page 55 Glossary En monitor med UPS-funktion kan fungera i olika länder med olika nätspänningar. Vertikal dot pitch Se Dot pitch. Vertikal scanningsfrekvens Uttrycks i Hz, och är det antal fält som ritas på skärmen per sekund i interlaced-läge. I läge non- interlaced betyder scannings-frekvens antalet hela bilder som ritas på...
  • Page 56 Glossary Se Dot rate. Video grafikkort Ett kort utrustat med en tecken- eller grafikgenerator och videominne, som avbildar (mappar) skärmen. En mikroprocessor avsöker videominnet och översätter bit-informationen från datorn till visningsbara videosignaler för monitorn. Dessa kort uppfyller kraven i olika standarder som bestämmer typen och kvaliteten på...
  • Page 57 Nerladdning och utskrift Nerladdning och utskrift Denna sida beskriver ett alternativ för att kunna läsa bruksanvisningen i .pdf-format. PDF-filer kan laddas ner till hårddisken, och sedan läsas och skrivas ut med hjälp av Acrobat Reader eller din filhanterare. Om du inte har installerat Adobe¨ Acrobat Reader, klicka då på länken och installera programmet: Adobe®...
  • Page 58 Nerladdning och utskrift file:///D|/EDFU/crt_19_5/edoc/swedish/DOWNLOAD/DOWNLOAD.HTM (2 of 2)2005-04-21 ¤W¤È 11:08:16...
  • Page 59 Feilsøking Feilsøking Sikkerhetstiltak • Feilsøking • Andre opplysninger Vanlige problemer Problemer? Noe som ikke virker? Før du ringer etter hjelp, prøv disse tiltakene. Problem Ikke noe bilde (strømlampen ikke tent) Ikke noe bilde (strømlampen lyser gult) Ikke noe bilde (strømlampen lyser grønt) Skjermbildet vises ikke når skjermen slås på...
  • Page 60 Juster geometrien. Ikke bruk videokabel og/eller videokoplingsboks. La skjermen stå mot øst for bedre billedkvalitet. Sjekk at moiré er slått av. Juster synk-inngangen. Øk oppdateringsfrekvensen. Se instrukser og feilsøking i kapittelet om skjermmenyen. kundeinformasjonssentre for å kontakte din lokale Philips-distributør.
  • Page 61 Feilsøking TILBAKE TIL TOPPEN AV SIDEN file:///D|/EDFU/crt_19_5/edoc/swedish/109P/SAFETY/SAF_TROUB.HTM (3 of 3)2005-04-21 ¤W¤È 11:08:24...
  • Page 62: Regulatory Information

    (FCC Declaration) • EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) MIC Notice (South Korea Only) Information (Nordic Countries) Philips End-of-Life Disposal • Safety Precautions and Maintenance TCO '99 Information (For TCO Model Only) Congratulations! You have just purchased a TCO' 99approved and labeled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use.
  • Page 63 Regulatory Information What does labeling involve? This product meets the requirements for the TCO' 99 scheme which provides for international and environmental labeling of personal computers. The labeling scheme was developed as a joint effort by the TCO (The Swedish Confederation of Professional Employees), Svenska Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for Nature Conservation) and Statens Energimyndighet (The Swedish National Energy Administration).
  • Page 64 Regulatory Information Flame retardants Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances.
  • Page 65 Regulatory Information TCO' 03 Information (For TCO Model Only) Congratulations! The display you have just purchased carries the TCO'03 Displays label. This means that your display is designed, manufactured and tested according to some of the strictest quality and environmental requirements in the world. This makes for a high performance product, designed with the user in focus that also minimizes the impact on our natural environment.
  • Page 66 Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities. From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors.
  • Page 67 Tel: +1 865 521 4322 CE Declaration of Conformity Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following standards - EN60950:1992+A1+A2+A3+A4+A11 (Safety requirement of Information Technology Equipment) - EN55022:1998 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment)
  • Page 68 However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user file:///D|/EDFU/crt_19_5/edoc/swedish/109P/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (7 of 15)2005-04-21 ¤W¤È 11:08:26 PHILIPS 109P4* LED Indicator Green Yellow ®...
  • Page 69 Regulatory Information is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
  • Page 70 Regulatory Information Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement. N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques. CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.
  • Page 71 Regulatory Information MIC Notice (South Korea Only) Class B Device Please note that this device has been approved for non-business purposes and may be used in any environment, including residential areas. Polish Center for Testing and Certification Notice The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.
  • Page 72 Regulatory Information which should be located near the equipment and easily accessible. A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251. North Europe Information (Nordic Countries) Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
  • Page 73 Regulatory Information Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å...
  • Page 74 Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer. Information for UK only file:///D|/EDFU/crt_19_5/edoc/swedish/109P/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (13 of 15)2005-04-21 ¤W¤È...
  • Page 75 Regulatory Information file:///D|/EDFU/crt_19_5/edoc/swedish/109P/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (14 of 15)2005-04-21 ¤W¤È 11:08:26 WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED. Important: This apparatus is supplied with an approved moulded 13A plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows: 1. Remove fuse cover and fuse. 2.
  • Page 76 Regulatory Information file:///D|/EDFU/crt_19_5/edoc/swedish/109P/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (15 of 15)2005-04-21 ¤W¤È 11:08:26 2. The BLUE wire must be connected to the terminal which is marked with the letter "N" or coloured BLACK. 3. The BROWN wire must be connected to the terminal which marked with the letter "L" or coloured RED. Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the three wires.
  • Page 77 Andre opplysninger Andre opplysninger Sikkerhetstiltak • Feilsøking brukere utenfor USA Informasjon for brukere i USA For enheter stilt på 115 V: Bruk et UL-godkjent kabelsett som består av en maks. 15 fot lang trelederkabel med minst 18 AWG, type SVT eller SJT og en jordet 15A, 125 V kontakt med parallelle bein. For enheter stilt på...
  • Page 78 USB Hub (Optional Feature) PCUH411 USB Hub (tillval) Framsidan • Baksidan • Installera USB Hub Installera USB Hub file:///D|/EDFU/crt_19_5/edoc/swedish/INSTALL_4/usbhub/usb_inst.htm (1 of 2)2005-04-21 ¤W¤È 11:08:33 Installera på en konventionell sockel. Ta ut USB hubben från lådan. Ta bort höljet från USB hubben.
  • Page 79 USB Hub (Optional Feature) file:///D|/EDFU/crt_19_5/edoc/swedish/INSTALL_4/usbhub/usb_inst.htm (2 of 2)2005-04-21 ¤W¤È 11:08:33 TILLBAKA TILL BÖRJAN PÅ SIDAN Utför steg 1 och 2 ovan. Placera USB hubben på baksidan av Multimedia- sockeln. Fäst USB hubben genom att skjuta in den i Multimedia-sockeln.
  • Page 80 The OSD Controls OSD-kontrollerna Beskrivning av On-Screen-displayen OSD-kontrollerna: Ljusstyrka (snabbvalstangent) Zoom • Justera horisontellt • Justera vertikalt fabriksinställningarna • Extra kontroller BRIGHTNESS (ljusstyrka) Ställ in skärmens ljusstyrka genom att följa stegen nedan. Med ljusstyrka menas den totala ljusintensiteten som kommer från skärmen. 50% ljusstyrka rekommenderas. 1) Tryck på...
  • Page 81 The OSD Controls För att ställa in skärmens kontrast, följ stegen nedan. Med kontrast menas skillnaden mellan de ljusa och mörka områdena på skärmen. 100% kontrast rekommenderas. 1) Tryck på eller knappen på monitorn. Då visas CONTRAST-fönstret. 2) Tryck på eller knappen för att ställa in kontrasten.
  • Page 82 The OSD Controls 3) Tryck på eller knappen tills önskat språk har markerats. 4) Tryck på knappen för att bekrafta ditt val och återvända till MAIN CONTROLS-fönstret. CLOSE MAIN CONTROLS kommer att vara markerat... Efter återgång till MAIN CONTROLS ..
  • Page 83 The OSD Controls INPUT SIGNAL SELECTION (välja insignal) INPUT SIGNAL SELECTION bestämmer vad du ser på skärmen. Den fördefinierade inställningen är INPUT A, men om video-insignalen skiljer sig från utsignalen, kanske du vill ändra till INPUT B? 1) Tryck på knappen på...
  • Page 84 The OSD Controls 5) Tryck på knappen för att bekräfta ditt val och återgå till MAIN CONTROLS-fönstret. CLOSE MAIN CONTROLS kommer att markeras. Efter återgång till MAIN CONTROLS . . . Smart Help . . . för att fortsätta till ZOOM, tryck på sedan stegen 3 - 5 under ZOOM.
  • Page 85 The OSD Controls 4) Tryck på eller knappen för att ställa in ZOOM. 5) Tryck på knappen för att bekräfta ditt val och återgå till MAIN CONTROLS-fönstret. CLOSE MAIN CONTROLS kommer att markeras. Efter återgång till MAIN CONTROLS . . . Smart Help .
  • Page 86 The OSD Controls 3) Tryck på knappen. ADJUST HORIZONTAL-fönstret visas. POSITION ska vara markerat. 4) Tryck på eller knappen för att flytta bilden åt vänster eller höger. 5) När du har justerat läget, tryck då på för att markera SIZE. file:///D|/EDFU/crt_19_5/edoc/swedish/OSD/osd_cont.htm (7 of 25)2005-04-21 ¤W¤È...
  • Page 87 The OSD Controls 6) För att ställa in den horisontella storleken, tryck på 7) När du har ställt in storleken, tryck då på MAIN CONTROLS kommer att vara markerad. Efter återgång till MAIN CONTROLS . . . Smart Help . . . för att fortsätta till ADJUST VERTICAL, tryck på VERTICAL har markerats.
  • Page 88 The OSD Controls 3) Tryck på knappen. ADJUST VERTICAL-fönstret visas. POSITION ska vara markerad. 4) Tryck på eller knappen för att flytta bilden uppåt eller nedåt. 5) När du har ställt in läget, tryck då på för att markera SIZE. file:///D|/EDFU/crt_19_5/edoc/swedish/OSD/osd_cont.htm (9 of 25)2005-04-21 ¤W¤È...
  • Page 89 The OSD Controls 6) För att ställa in den vertikala storleken, tryck på 7) När du har ställt in storleken, tryck på CONTROLS kommer att vara markerad. Efter återgång till MAIN CONTROLS . . . Smart Help . . . för att fortsätta till ADJUST SHAPE, tryck på SHAPE har markerats.
  • Page 90 The OSD Controls 2) Tryck på knappen tills ADJUST SHAPE har markerats. 3) Tryck på knappen. ADJUST SHAPE-fönstret visas. ADJUST SIDE CURVE ska vara markerat. 4) Tryck på Knappen. SIDE CURVE-fönstret visas. PINCUSHION ska vara markerad. file:///D|/EDFU/crt_19_5/edoc/swedish/OSD/osd_cont.htm (11 of 25)2005-04-21 ¤W¤È 11:08:39...
  • Page 91 The OSD Controls 5) För att ställa in pincushion, tryck på 6) När du har ställt in pincushion, tryck då på för att återgå till ADJUST SHAPE-fönstret. 7) För att ställa in balanced pincushion, tryck på 8) När du har ställt in balanced pincushion, tryck då på BACK TO MAIN WINDOWS kommer att vara markerat.
  • Page 92 The OSD Controls rektangulär. 1) Tryck på knappen på monotorn. MAIN CONTROLS-fönstret visas. 2) Tryck på knappen tills ADJUST SHAPE har markerats. 3) Tryck på knappen. ADJUST SHAPE-fönstret visas. ADJUST SIDE CURVE ska vara markerat. 4) Tryck på knappen för att markera ADJUST SIDE ANGLES. 5) Tryck på...
  • Page 93 The OSD Controls 6) För att ställa in trapezoid, tryck på 7) När du har ställt in trapezoid, tryck på knappen för att återgå till ADJUST SHAPE-fönstret. 8) För att ställa in parallelogram, tryck på 9) När du har ställt in parallelogram, tryck på MAIN WINDOWS kommer att vara markerat.
  • Page 94 The OSD Controls Efter återgång till MAIN CONTROLS ..för att fortsätta till ROTATE IMAGE, starta med steg 5 under ROTATE IMAGE Smart Help och följ anvisningarna..för att avsluta helt, tryck två gånger på ...för att bara ställa in PARALLELOGRAM, följ stegen 1 - 4 ovan, tryck sedan på ROTATE IMAGE (rotera bilden, inte tillgänglig på...
  • Page 95 The OSD Controls 5) Tryck på knappen. ROTATE IMAGE-fönstret visas. ROTATE ska vara markerat. 6) För att ställa in rotation, tryck på 7) När du har ställt in rotation, tryck då på MAIN CONTROLS ska vara markerat. 8) Tryck på knappen för att återgå...
  • Page 96 The OSD Controls Monitorn har tre fördefinierade alternativ som du kan välja från. Det första alternativet är för GENERAL USE (generell användning), och passar bra för de flesta tillämpningar. Det andra alternativet är för IMAGE MANAGEMENT (bildhantering), och innefattar projekt som t.ex. desktop publishing, titta på en DVD från en DVD- spelare eller bilder på...
  • Page 97 The OSD Controls 4) Tryck på eller knappen för att markera 9300K for GENERAL USE, 6500K for IMAGE MANAGEMENT, 5500K for PHOTO RETOUCH eller USER PRESET. 5) Om du har markerat GENERAL USE, IMAGE MANAGEMENT eller PHOTO RETOUCH, tryck då på knappen för att bekräfta ditt val och återgå...
  • Page 98 The OSD Controls 6b) När du är klar med RED, tryck då på knappen för att ställa in den gröna färgen. 6c) När du är klar med GREEN, tryck då på knappen för att ställa in den blå färgen. 6d) När du är klar med alla inställningarna, tryck på MAIN CONTROLS-fönstret.
  • Page 99 The OSD Controls 3) Tryck på knappen. RESET TO FACTORY SETTINGS-fönstret visas. 4) Tryck på eller knappen för att välja YES (ja) eller NO (nej). NO är det förvalda värdet. YES återställer alla inställningarna till de ursprungliga fabriksinställningarna. 5) Tryck på knappen för att bekräfta ditt val och återgå...
  • Page 100 The OSD Controls EXTRA CONTROLS (ytterligare inställningar) DEGAUSS (avmagnetisering) EXTRA CONTROLS är en uppsättning med tre funktioner, inklusive DEGAUSS. Degaussing tar bort ackumulerad elektromagnetism som kan förvränga färgerna på skärmen. 1) Tryck på knappen på monitorn. MAIN CONTROLS-fönstret visas. 2) Tryck på knappen tills EXTRA CONTROLS markerats.
  • Page 101 The OSD Controls 5) För att avmagnetisera skärmen, tryck på kommer MAIN CONTROLS-fönstret att visas igen. CLOSE MAIN CONTROLS kommer att vara markerat. Efter återgång till MAIN CONTROLS . . . Smart Help . . . för att fortsätta till ADJUST MOIRE, tryck på CONTROLS markerats.
  • Page 102 The OSD Controls 3) Tryck på knappen. EXTRA CONTROLS-fönstret visas. ADJUST MOIRE kommer att vara markerat. 4) Tryck på knappen. ADJUST MOIRE-fönstret visas. HORIZONTAL kommer att vara markerat. file:///D|/EDFU/crt_19_5/edoc/swedish/OSD/osd_cont.htm (23 of 25)2005-04-21 ¤W¤È 11:08:40...
  • Page 103 The OSD Controls 5) För att ställa in horisontell moire, tryck på 6) När du har ställt in horisontell moire, tryck då på 7) För att ställa in vertikal moire, tryck på 8) När du har ställt in vertikal moire, tryck då på BACK TO MAIN CONTROLS kommer att vara markerat.
  • Page 104 The OSD Controls TILLBAKA TILL BÖRJAN PÅ SIDAN file:///D|/EDFU/crt_19_5/edoc/swedish/OSD/osd_cont.htm (25 of 25)2005-04-21 ¤W¤È 11:08:40...
  • Page 105 Om du trots det skulle råka ut för några problem när du installerar eller använder denna produkt, var då vänlig kontakta Philips helpdesk direkt för att få fördel av din Philips F1rst Choice Warranty. Denna treåriga servicegaranti berättigar dig till en utbytesmodell, på...
  • Page 106 För att undvika onödiga besvär, råder vi dig att noggrant läsa igenom anvisningarna, eller gå till webbplatsen www.philips.com/support Innan du kontaktar Philips helpdesk, var vänlig ta reda på följande uppgifter så att vi snabbare kan lösa ditt problem: Philips typnummer Philips serienummer Inköpsdatum (kopia av köpkvitto kan behövas)
  • Page 107 F1rst Choice Warranty Webbplats: http://www.philips.com/support file:///D|/EDFU/crt_19_5/edoc/swedish/WARRANTY/WAR_1ST.HTM (3 of 3)2005-04-21 ¤W¤È 11:08:44...
  • Page 108 Din garanti i Central- och Östeuropa Bäste kund, Tack för att du köpt denna Philips-produkt som har konstruerat och tillverkats enligt de allra högsta kvalitetsstandarder. Om något mot förmodan skulle gå fel med denna produkt, garanterar Philips kostnadsfritt arbete och utbytesdelar under en period av 36 månader från inköpsdatumet.
  • Page 109 För att undvika onödigt besvär, råder vi dig att läsa igenom bruksanvisningen noga innan du kontaktar våra återförsäljare eller informationscenter Om din Philips-produkt inte fungerar som den sKA eller är defekt, kontakta din Philips-återförsäljare eller ta direkt kontakt med Philips center för service och konsumentinformation Webbplats: www.philips.com/support...
  • Page 110 International Guarantee Din internationella garanti Käre Kund, Tack för att Du köpt denna Philips-produkt som har konstruerats och tillverkats i enlighet med de högsta kvalitetsstandards. Om det ändå, olyckligtvis, skulle bli något fel på denna produkt garanterar Philips kostnadsfritt arbete och reservdelar, oberoende av i vilket land produkten repareras, under de första 12 månaderna efter köpet.
  • Page 111 International Guarantee file:///D|/EDFU/crt_19_5/edoc/swedish/WARRANTY/WAR_INTL.HTM (2 of 2)2005-04-21 ¤W¤È 11:08:44...
  • Page 112 är lätta att använda och enkla att installera. Om du ändå skulle råka ut för några problem när du installerar eller använder denna produkt, var då vänlig kontakta Philips direkt för att få fördel av din Philips F1rst Choice Warranty. Denna treåriga servicegaranti berättigar dig till en utbytesmodell, på...
  • Page 113 ändrats, tagits bort eller gjorts oläsliga. Var finns SERVICE TILLGÄNGLIG? Garantiservice finns tillgänglig i alla länder där produkten officiellt distribueras av Philips Consumer Electronics. I länder där Philips Consumer Electronics inte distribuerar produkten, kommer den Philips lokala serviceorganisation att försöka ge service (fastän det kan uppstå...
  • Page 114 Kontakta Philips på telefon: (800) 479-6696 Tre års fria reservdelar och tre års fri arbetskostnad kommer att tillhandahållas av Philips Canada och alla dess auktoriserad servicecentra. (I Kanada ges denna garanti i stället för alla andra garantier. Inga andra garantier är uttryckta eller underförstådda, inkluderande varje underförstådd garanti rörande säljbarhet eller lämplighet för ett...
  • Page 115 Denna garanti ger dig specifika lagenliga rättigheter. Du kan även ha andra rättigheter som kan variera från land till land. Innan du kontaktar Philips, var vänlig ta reda på följande detaljer så att vi snabbt kan lösa ditt problem: Philips typnummer Philips serienummer Inköpsdatum (kopia av köpkvitto kan behövas)
  • Page 116: F1Rst Choice Contact Information

    F1rst Choice Contact Information F1rst Choice Contact Information Land Austria Belgium Cyprus Denmark Finland France Germany Greece Ireland Italy Luxembourg The Netherlands Norway Portugal Spain Sweden Switzerland United Kingdom file:///D|/EDFU/crt_19_5/edoc/swedish/WARRANTY/WARFIRST.HTM2005-04-21 ¤W¤È 11:08:51 Telefonnummer 0820 901115 070 253 010 800 92256 3525 8761 09 2290 1908 08 9165 0006...
  • Page 117: Consumer Information Centers

    Consumer Information Centers Consumer Information Centers Antilles • Argentina • Australia China • Colombia • Croatia India• Indonesia • Korea • • Pakistan • Paraguay • Peru • Singapore • Slovakia • Slovenia Ukraine • Venezuela Eastern Europe BELARUS Technical Centre of JV IBA M.
  • Page 118 Consumer Information Centers CROATIA Renoprom d.o.o. Mlinska 5, Strmec HR - 41430 Samobor +385 1 333 0974 ESTONIA FUJITSU SERVICES OU Akadeemia tee 21G EE-12618 Tallinn Tel: +372 6519900 www.ee.invia.fujitsu.com HUNGARY Serware Szerviz Vizimolnár u. 2-4 HU - 1031 Budapest Tel: +36 1 2426331 Email: inbox@serware.hu www.serware.hu...
  • Page 119 Consumer Information Centers ROMANIA Blue Ridge Int'l Computers SRL 115, Mihai Eminescu St., Sector 2 RO - 020074 Bucharest Tel.:+40 21 2101969 SERBIA&MONTENEGRO Tehnicom Service d.o.o. Bulevar Vojvode Misica 37B YU – 11000 Belgrade Tel: +381 11 3060 886 SLOVAKIA Datalan Servisne Stredisko Puchovska 8 SK - 831 06 Bratislava...
  • Page 120 Comel Shevchenko street 32 UA - 49030 Dnepropetrovsk Tel: +380 562320045 www.csp-comel.com Latin America ANTILLES Philips Antillana N.V.Kaminda A.J.E. Kusters 4 Zeelandia, P.O. box 3523-3051 Willemstad, Curacao Phone: (09)-4612799 Fax : (09)-4612772 ARGENTINA Vedia 3892 Capital Federal CP:1430 Buenos Aires Phone/Fax: (011)-4544 2047 file:///D|/EDFU/crt_19_5/edoc/swedish/WARRANTY/WARCIC.HTM (4 of 12)2005-04-21 ¤W¤È...
  • Page 121 Consumer Information Centers BRASIL Philips da Amazonia Ind. Elet.Ltda. Rua Verbo Divino, 1400 -Sao Paulo-SP CEP-04719-002 -São Paulo & 0800-701-0203 - Other Regions without São Paulo City. Phone: 11 2121 0203 CHILE Philips Chilena S.A. Avenida Santa Maria 0760 P.O. box 2687Santiago de Chile...
  • Page 122 Rambla O'Higgins 5303 Montevideo Uruguay Phone: (598)-619 66 66 Fax : (598)-619 77 77 Customer Desk: Phone: 0004054176 VENEZUELA Industrias Venezolanas Philips S.A. Apartado Postal 1167 Caracas 1010-A Phone: (02) 2377575 Fax : (02) 2376420 Canada CANADA Philips Electronics Ltd.
  • Page 123 Level 1, 65 Epping Rd North Ryde NSW 2113 Phone: 1300 363 391 Fax:+61 2 9947 0063 NEW ZEALAND Philips New Zealand Ltd. Consumer Help Desk 2 Wagener Place, Mt.Albert P.O. box 1041 Auckland Phone: 0800 477 999 (Toll Free)
  • Page 124 Consumer Information Centers HONG KONG Philips Electronics Hong Kong Limited Consumer Service Unit A, 10/F. Park Sun Building 103-107 Wo Yi Hop Road Kwai Chung, N.T. Hong Kong Phone: (852) 2619-9663 Fax: (852) 2481 5847 INDIA Phone: (020)-712 2048 ext 2765...
  • Page 125 Consumer Information Centers INDONESIA Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre Jl.Buncit Raya Kav. 99-100 12510 Jakarta Phone: (021)-7940040 Ext 2100 Fax : (021)-7947511 / 7947539 KOREA Philips Korea Ltd. Philips House C.P.O. box 3680 260-199, Itaewon-Dong. Yongsan-Ku, Seoul 140-202...
  • Page 126 Consumer Electronics 48F PBCOM Tower 6795 Ayala Avenue cor VA Rufino St. Salcedo Village 1227 Makati City, PHILS Phone: (02)-888 0572 , Domestic Toll Free:1-800-10-PHILIPS or 1-800-10-744 5477 Fax:(02)-888 0571 SINGAPORE Accord Customer Care Solutions Ltd Authorized Philips Service Center...
  • Page 127 Consumer Information Centers THAILAND Philips Electronics Thailand Ltd. 26-28th floor, Thai Summit Tower 1768 New Petchburi Road Khwaeng Bangkapi, Khet Huaykhwang Bangkok 10320 Thailand Phone : (66) 2-652 8652 email:cic Thai@philips.com Africa MOROCCO Philips Electronique Maroc 304,BD Mohamed V Casablanca...
  • Page 128 Consumer Information Centers file:///D|/EDFU/crt_19_5/edoc/swedish/WARRANTY/WARCIC.HTM (12 of 12)2005-04-21 ¤W¤È 11:08:58...
  • Page 129: Protect Your Investment

    Year Mail This Card Today To Get The Most From Your Purchase! ❏ No, I do not want to receive personalized offers about Philips products or other information from Philips in the future. 3135 015 07803 WARRANTY VERIFICATION OWNER CONFIRMATION MODEL REGISTRATION w w w .
  • Page 130: Warranty Registration Card

    PHILIPS Warranty Card 8/16/02 12:38 PM Page 2 !1375415338! 13754-1533 DEPOSIT 1533 Promptly! Open Please MATERIAL TIME-DATED STAMP CLASS FIRST APPLY PLEASE IMPORTANT Warranty Registration Card RETURN THE ATTACHED CARD WITHIN TEN DAYS TO ENSURE YOUR: ✓ Warranty Verification ✓ Owner Confirmation See Inside For ✓...

This manual is also suitable for:

109p4