Download Print this page
Philips LFH2370 User Manual
Philips LFH2370 User Manual

Philips LFH2370 User Manual

Media player typing set

Advertisement

Quick Links

5103 109 9725.2
Media player typing set
For product information and support, visit
www.philips.com
Installation under Mac OS
English
1
Insert the installation CD into the CD-
ROM drive. The contents of the CD
Congratulations on your purchase and
should be displayed automatically. If not,
open the CD contents in the Finder.
welcome to Philips!
2
Copy the program to the Applications
To fully benefit from the support that
folder by using drag and drop.
Philips offers, visit our Website for support
information such as user manuals, software
Connecting your headphones
downloads, warranty information and more:
www.philips.com.
1
Plug the headphones into your computer.
2
Put on the headphones and adjust the
headband for comfort.
Product highlights
Easily control the media player of your
B
Warning
choice with the thumbs without disturbing
Listen at a moderate volume to avoid
your writing flow.
damaging your hearing.
Lightweight headphones for long use,
with a 3 m cable for more freedom of
movement
Using the hand control
Connect the hand control to a free USB
1
port on the computer and position it
Product overview
below the keyboard.
USB plug
2
If the Media Player Control Software is
1
Fast rewind / fast forward / 3 sec.
not launched automatically at startup,
2
backspace
launch it using the Windows start menu
Status LED
or from the Applications folder of Mac
3
Start / stop playback
OS. The application icon is displayed in
4
the system tray of the Windows taskbar
or on the Mac OS dock.
System requirements
Open an audio file in a supported media
3
Hand control:
1 × USB port
player.
Headphones:
1 × 3.5 mm audio line-out
4
To start continuous
playback, press and
Media Player Control Software:
release the right key
. The status LED
4
Windows 7, Windows Vista (SP2),
glows green during playback. Press the
3
Windows XP (SP3), Mac OS 10.6
right key again to stop playback.
Supported media players:
Windows
5
For
fast forward, press and hold the left
Media Player 12 (Windows), WinAmp 5.57
key
during playback. When forwarding
2
(Windows), iTunes 9 (Mac & Windows),
reaches the desired position, release the
Quick Time Player X (Mac)
key.
6
For
fast rewind, press and hold the left
key
while playback is paused. When
2
Installation under Windows
rewinding reaches the desired position,
1
Insert the installation CD into the CD-
release the key.
ROM drive. The set-up program should
7
Double click the left key
start automatically. If it does not, open
backspace by three seconds.
the CD contents in Windows Explorer
and double-click the autorun.exe file
Safety
2
Click the
Install button and follow the
on-screen instructions of the set-up
To avoid a short circuit, do not expose the
program.
product to rain or water.
Do not expose the product to excessive
D Note
heat caused by heating equipment or direct
Administrator rights are required to install
sunlight.
the software.
Protect the cables from being pinched,
particularly at plugs and the point where
they exit from the product.
LFH2370
1
Disposal of your old product
Installation unter Windows
When this crossed-out wheeled bin
1
symbol is attached to a product, it
indicates that the product is covered
by the European Directive 2002/96/EC.
Act according to your local rules and
do not dispose of old products with
normal household waste. The correct
2
disposal of old products will help prevent
potential negative consequences for the
environment and human health.
D Hinweis
Zur Installation der Software benötigen Sie
Administrator-Rechte.
Installation unter Mac OS
1
Deutsch
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und
2
willkommen bei Philips!
Besuchen Sie unsere Webseite für zusätzliche
Informationen wie Benutzerhandbücher,
Anschließen der Kopfhörer
Software-Downloads, Garantieinformationen
und vieles mehr: www.philips.com.
1
2
Produkt-Highlights
Steuern Sie den Media Player Ihrer Wahl
einfach mit den Daumen ohne Ihren
Schreibfluss zu unterbrechen.
B
Leichter Kopfhörer für die Langzeitnutzung
Stellen Sie die Lautstärke so ein, dass Ihr
mit 3-m-Kabel für mehr Bewegungsfreiheit.
Gehör keinen Schaden nimmt.
Produktübersicht
Verwendung des Handschalters
USB-Stecker
1
1
Schneller Vorlauf / Schneller Rücklauf /
2
3 Sekunden Rücksprung
Status-LED
3
to
Wiedergabe starten/stoppen
2
2
4
Systemvoraussetzungen
Handschalter:
1 × USB-Anschluss
Kopfhörer:
1 × 3,5 mm Audio line-out
Media Player Control Software:
Windows 7, Windows Vista (SP2),
3
Windows XP (SP3), Mac OS 10.6
Unterstützte Media-Player:
Windows
4
Media Player 12 (Windows), WinAmp 5.57
(Windows), iTunes 9 (Mac & Windows),
Quick Time Player X (Mac)
2
3
4
5
Für den
schnellen Vorlauf, drücken und
Legen Sie die Installations-CD in das CD-
halten Sie die linke Taste
2
ROM-Laufwerk ein. Das Setup-Programm
Wiedergabe. Wenn beim Vorspulen die
sollte automatisch ausgeführt werden.
gewünschte Position erreicht ist, lassen
Falls nicht, zeigen Sie den Inhalt der CD
Sie die Taste los.
im Windows Explorer und doppelklicken
6
Für den
schnellen Rücklauf, drücken
Sie auf die Datei autorun.exe.
und halten Sie die linke Taste
Klicken Sie auf die Schaltfläche
Installieren
die Wiedergabe in Pause ist. Wenn beim
und befolgen Sie die Anweisungen auf
Zurückspulen die gewünschte Position
dem Bildschirm.
erreicht ist, lassen Sie die Taste los.
7
Drücken Sie zweimal in kurzem Abstand
die linke Taste
, um drei Sekunden
2
zurück zu springen.
Sicherheit
Um Kurzschlüsse zu vermeiden, darf das
Legen Sie die Installations-CD in das
Gerät nicht Regen oder Wasser ausgesetzt
CD-ROM-Laufwerk ein. Der Inhalt der
werden.
CD sollte automatisch angezeigt werden.
Setzen Sie das Gerät keinen hohen
Falls nicht, zeigen Sie den Inhalt der CD
Temperaturen durch Wärmequellen oder
im Finder an.
direkter Sonneneinstrahlung aus.
Kopieren Sie die Programm-Datei per
Schützen Sie Kabel vor unbeabsichtigen
Drag-and-Drop in den Programme-
Beschädigungen durch Knicken oder
Ordner.
Quetschen, besonders im Bereich von
Steckers und der Austrittsstelle des Kabels
aus dem Gehäuse.
Schließen Sie die Kopfhörer am
Computer an.
Entsorgung Ihres Altgeräts
Setzten Sie die Kopfhörer auf und passen
Befindet sich dieses Symbol
Sie den Kopfbügel an, bis er komfortabel
(durchgestrichene Abfalltonne
sitzt.
auf Rädern) auf dem Gerät,
bedeutet dies, dass für dieses Gerät die
Warnung
Europäischen Richtlinie 2002/96/EG gilt.
Richten Sie sich bitte nach den geltenden
Bestimmungen in Ihrem Land, und
entsorgen Sie Altgeräte nicht über Ihren
Haushaltsabfall. Durch die korrekte
Entsorgung Ihrer Altgeräte werden
Stecken Sie den Handschalter an einen
Umwelt und Menschen vor möglichen
freien USB-Anschluss des Computers
negativen Folgen geschützt.
an und platzieren Sie in unterhalb der
Tastatur.
Starten Sie die Philips Media Player
Control Software über das Windows-
Startmenü oder aus den Programme-
Ordner von Mac OS. Das Programm-
Symbol wird im Infobereich der
Windows-Taskleiste bzw. am Mac
OS-Dock angezeigt.
Öffnen Sie eine Audiodatei in einem der
unterstützen Media-Player.
Wiedergabe zu starten,
Um die
drücken Sie die rechte Taste
, und
4
lassen Sie die Taste wieder los. Während
der Wiedergabe leuchtet die Status-LED
grün. Drücken Sie die Taste nochmals,
3
um die Wiedergabe zu stoppen.
Connexion du casque
Français
Branchez le casque sur votre ordinateur.
1
2
Mettez votre casque et réglez le bandeau
Félicitations pour votre achat et bienvenue
pour un confort optimal.
dans l'univers Philips !
B
Précautions
Pour profiter pleinement de l'assistance
Utiliser le casque à volume modéré afin de ne
proposée par Philips, vous pouvez consulter
pas endommager votre audition.
notre site Internet où vous obtiendrez des
informations sur les manuels de l'utilisateur,
les téléchargements de logiciels, l'information
Utilisation de votre commande à main
de garantie et bien d'autres choses encore, à
Connectez la commande à main à
1
l'adresse suivante : www.philips.com.
un port USB libre de l'ordinateur et
positionnez-la en-dessous du clavier.
Si le logiciel de contrôle du Media
2
Points forts du produit
Player n'est pas lancé automatiquement
Contrôlez facilement le media player de
au démarrage, lancez-le en utilisant le
votre choix avec le pouce sans perturber
menu de démarrage de Windows ou le
votre flux d'écriture.
répertoire des applications de Mac OS.
Casque léger, idéal pour les longues
L'icône de l'application est affiché dans
utilisations, fourni avec un câble de
la zone de notification de la barre des
während der
3 m pour une plus grande liberté de
tâches de Windows ou dans le dock de
mouvement.
Mac OS.
3
Ouvrez un fichier audio d'un lecteur
média compatible.
Aperçu général
4
Pour lancer la
während
Prise USB
relâchez la touche de droite
2
1
Retour rapide / avance rapide / retour
2
3
automatique de 3 sec.
de nouveau sur la touche pour arrêter la
LED statut
lecture.
3
Démarrage / arrêt lecture
5
Pour l'
4
continu sur la touche de gauche
pendant la lecture. Lorsque vous avez
Configuration nécessaire
atteint la position voulue, relâchez la
Commande à main :
1 × port USB
touche.
Casque :
1 × ligne externe audio 3,5 mm
Pour le
6
Media Player Control Software
continu sur la touche de gauche
: Windows 7, Windows Vista (SP2),
durant la pause de la lecture. Lorsque
Windows XP (SP3), Mac OS 10.6
vous avez atteint la position voulue,
Lecteurs media compatibles :
relâchez la touche
Windows Media Player 12 (Windows),
Double-cliquez sur la touche de gauche
7
WinAmp 5.57 (Windows), iTunes 9 (Mac &
2
Windows), Quick Time Player X (Mac)
secondes.
Installation sous Windows
Sécurité
1
Insérez le CD d'installation dans
Pour éviter tout court-circuit, n'exposez
votre lecteur de CD-ROM. Le
pas le produit à la pluie ou à l'eau.
programme d'installation doit s'ouvrir
N'exposez pas l'appareil à une chaleur
automatiquement. Si ce n'est pas le cas,
excessive causée par un appareil de
affichez le contenu du CD à l'aide de
chauffage ou le rayonnement direct du
l'explorateur de Windows puis double-
soleil.
cliquez sur le fichier autorun.exe pour le
Protégez les câbles pour éviter qu'ils
lancer.
soient pliés, en particulier au niveau des
2
Cliquez sur le bouton
Installer et suivez à
prises et à l'endroit où ils sont connectés
l'écran les instructions du programme de
à l'appareil.
mise en place.
D Note
Mise au rebut de votre ancien produit
Vous devez disposer des droits
Le symbole de poubelle barrée
d'administrateur pour installer le logiciel.
sur un produit indique que ce
dernier est conforme à la directive
européenne 2002/96/EC.
Installation sous Mac OS
Veillez à respecter les réglementations
1
Insérez le CD d'installation dans votre
locales; ne mettez pas au rebut vos anciens
lecteur de CD-ROM. Le contenu du CD
produits comme des déchets ménagers.
doit s'afficher automatiquement. Si ce
La mise au rebut de votre ancien produit
n'est pas le case, ouvrez le contenu du
permet de protéger l'environnement et la
CD avec le Finder.
santé.
2
Copiez le programme dans le répertoire
des applications en le faisant glisser
jusque là.
Español
Enhorabuena por su adquisición y bienvenido
a Philips!
Para poder beneficiarse de toda la ayuda que
le ofrece Philips, visite nuestra página Web
para obtener información de soporte como
manuales de usuario, descargas de software,
información de garantía, etc. en:
www.philips.com.
Características destacadas
Controle fácilmente el reproductor de su
preferencia con los dedos sin interferir en
su escritura con el teclado.
Auriculares ligeros para uso prolongado,
con un cable de 3 m que proporcionan más
libertad de movimiento.
Generalidades
Conector USB
1
lecture, appuyez et
Rebobinado rápido / avance rápido / 3
2
. Le LED
seg. de rebobinado
4
est vert pendant la lecture. Appuyez
LED de estado
3
Iniciar/detener reproducción
4
avance rapide, appuyez en
Requisitos del sistema
2
Teclado de control:
1 × puerto USB
Auriculares:
1 × 3,5 mm de entrada de
audio
retour rapide, appuyez en
Media Player Control Software:
Windows 7, Windows Vista (SP2),
2
Windows XP (SP3), Mac OS 10.6
Reproductores soportados:
Windows
Media Player 12 (Windows), WinAmp 5.57
(Windows), iTunes 9 (Mac & Windows),
pour le retour automatique de 3
Quick Time Player X (Mac)
Instalación en Windows
Inserte el CD de instalación en la
1
unidad CD-ROM de su ordenador. El
programa de configuración debe iniciarse
automáticamente. Si esto no ocurre, abra
el contenido del CD con el Explorador
de Windows y haga doble clic en el
archivo autorun.exe.
2
Haga clic en el botón
Instalar y siga las
instrucciones de configuración de la
pantalla.
D Nota
Se requieren los derechos del administrador
para instalar el software.
Instalación en Mac OS
1
Inserte el CD de instalación en la
unidad CD-ROM de su ordenador. El
contenido del CD debería se mostrado
automáticamente. Si no es así, abra el
contenido del CD en el Finder.
2
Copie el programa en la carpeta de
aplicaciones.
Conexión de los auriculares
1
Conecte los auriculares al ordenador.
2
Colóquese los auriculares y ajuste la
diadema para llevarlo cómodamente.
Advertencia
B
Escuche a un volumen moderado para evitar
dañar su oido.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips LFH2370

  • Page 1 To fully benefit from the support that folder by using drag and drop. do not dispose of old products with Philips offers, visit our Website for support normal household waste. The correct information such as user manuals, software disposal of old products will help prevent...
  • Page 2 Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Royal Philips Electronics or their respective owners. © 2010 Royal Philips Electronics. All rights reserved. Version 1.1, 2010/05/12. 5103 109 9725.2...

This manual is also suitable for:

Lfh2370/00