Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

000-661
GAMINGMUS
SE
Bruksanvisning i original
Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning!
Spara den för framtida behov.
GAMINGMUS
NO
Bruksanvisning
(Oversettelse av original bruksanvisning)
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
Ta vare på den for fremtidig bruk.
PL
MYSZ DLA GRACZY
Instrukcja obsługi
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!
Zachowaj ją na przyszłość.
EN
GAMING MOUSE
Operating instructions
(Translation of the original instructions)
Important! Read the user instructions carefully before use.
Save them for future reference.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 000-661 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Marquant 000-661

  • Page 1 000-661 GAMINGMUS Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. GAMINGMUS Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning) Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta vare på den for fremtidig bruk. MYSZ DLA GRACZY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
  • Page 2 Värna om miljön! Får inte slängas bland hushållssopor! Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som ska återvinnas. Lämna produkten för återvinning på anvisad plats, till exempel kommunens återvinningsstation. Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon 0200-88 55 www.jula.se Verne om miljøet! Må...
  • Page 3 Tillverkare/ Produsent/ Producenci/ Manufacturer Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA Distributör/ Distributør/ Dystrybutor/ Distributor Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska Jula Norge AS, Solheimsveien 6–8, 1471 LØRENSKOG DATE OF PRODUCTION: 2016-10-04 © Jula AB...
  • Page 10: Tekniska Data

    TEKNISKA DATA Systemkrav Windows XP/Windows Vista/Windows 7 USB-port (USB 1.1 eller 2.0) 30 MB ledigt diskutrymme Justerbara vikter 6 x 4 g DPI(CPI)-hastighet 500/1200/2400/3200 Programerbara knappar 7 st Anslutning Kabellängd 1,7 m INSTALLATION Anslut gamingmusen till datorn och sätt i installationsskivan med drivrutinen.
  • Page 11 Högerklicka på programikonen och välj "Configuration". BILD 4 INSTÄLLNINGAR JUSERA VIKT Gamingmusen har 6 stycken urtagbara vikter. Öppna luckan på undersidan av gamingmusen och ta ur vikter för att justera gamingmusens vikt. STANDARDINSTÄLLNING Anpassa knapparnas funktioner genom att välja från menyn efter varje siffra.
  • Page 12 Skriv in den tangent knapp 4 ska motsvara och klicka på ”OK” för att stänga fönstret. Klicka på "Apply " för att stänga fönstret. BILD 6 INSTÄLLNING AV MACRON Klicka på t ex knapp 5 och sedan ”Assign Macro”. BILD 7 Klicka på...
  • Page 13 Klicka på "OK" för att avsluta Macro manager Inställningen för knapp 5 är nu gjord. BILD 10 Klicka på "Apply" för att bekräfta och slutföra. PROFILINSTÄLLNINGAR Klicka på en profil t ex "Profile1" för att ändra inställningarna. Välj "Advanced settings" för att justera; –...
  • Page 14: Tekniske Data

    TEKNISKE DATA Systemkrav Windows XP/Windows Vista/Windows 7 USB-port (USB 1.1 eller 2.0) 30 MB ledig harddiskplass Justerbare vekter 6 x 4 g DPI(CPI)-hastighet 500/1200/2400/3200 Programmerbare knapper 7 stk. Tilkobling Kabellengde 1,7 m INSTALLASJON Koble gamingmusen til datamaskinen og sett inn installasjonsplaten med driveren.
  • Page 15 Høyreklikk på programikonet og velg «Configuration». BILDE INNSTILLINGER JUSTERE VEKT Gamingmusen har 6 stk. uttakbare vekter. Hvis du vil justere gamingmusens vekt, åpner du luken under musen og tar ut vekter etter ønske. STANDARDINNSTILLING Tilpass knappenes funksjoner ved å velge fra menyen etter hvert tall.
  • Page 16 INNSTILLING AV MAKROER Klikk på f.eks. knapp 5, og velg deretter «Assign Macro». BILDE Klikk på «NEW» for å opprette en ny makro, og angi deretter et navn for den nye makroen, f.eks. «Test#1». BILDE – Klikk på «record». Angi f.eks. sekvensen «WASD» for knapp 5 ved å...
  • Page 17 PROFILINNSTILLINGER Klikk på en profil, f.eks. «Profile1», for å endre innstillingene. Velg «Advanced settings» for å justere; – Polling rate – DPI(CPI)-hastighet (hver DPI har en unik lysinnstilling) – Rullehastighet og hastighet for dobbeltklikk BILDE Klikk på «Apply» for å bekrefte og fullføre.
  • Page 18: Dane Techniczne

    DANE TECHNICZNE Wymagania systemowe Windows XP/Windows Vista/Windows 7 Port USB (USB 1.1 lub 2.0) 30 MB wolnego miejsca na dysku Ciężarki do regulacji masy 6 x 4 g Rozdzielczość DPI (CPI) 500/1200/2400/3200 Programowalne przyciski 7 szt. Złącze Długość przewodu 1,7 m INSTALACJA Podłącz mysz do komputera i włóż płytę instalacyjną ze sterownikami.
  • Page 19 RYS. Kliknij prawym przyciskiem ikonę programu i wybierz opcję „Configuration” („Konfiguracja”). RYS. USTAWIENIA REGULACJA MASY Mysz dla graczy jest wyposażona w 6 wyjmowanych ciężarków. Aby wyregulować masę myszy, otwórz pokrywkę na spodzie i wyjmij ciężarki. USTAWIENIE STANDARDOWE Aby przypisać przyciskom funkcje, wybierz je z menu dla każdej z cyfr.
  • Page 20 Wpisz, któremu klawiszowi ma odpowiadać przycisk 4 i kliknij „OK”, aby zamknąć okno. Kliknij „Apply” („Zastosuj”), aby zamknąć okno. RYS. USTAWIANIE MAKR Kliknij np. przycisk 5, a następnie „Assign Macro” („Przypisz makro”). RYS. Kliknij „NEW” („NOWE”), aby utworzyć nowe makro i nadać mu nazwę, np. „Test#1”. RYS.
  • Page 21 Kliknij „OK”, aby zakończyć korzystanie z menedżera makr. Ustawienie dla przycisku 5 zostało zapisane. RYS. Kliknij „Apply” („Zastosuj”), aby potwierdzić i zakończyć. USTAWIENIA PROFILI Kliknij profil, np. „Profile1”, aby zmienić ustawienia. Wybierz „Advanced settings” („Ustawienia zaawansowane”), aby zmienić następujące ustawienia: – Polling rate (częstotliwość odświeżania) –...
  • Page 22: Technical Data

    TECHNICAL DATA System requirements Windows XP/Windows Vista/Windows 7 USB port (USB 1.1 or 2.0) 30 MB free disk space Adjustable weights 6 x 4 g DPI (CPI) speed 500/1200/2400/3200 Programmable buttons Connection Cable length 1.7 m INSTALLATION Connect the gaming mouse to the computer and insert the installation disk with the drive routine.
  • Page 23: Adjusting The Weight

    Right click on the programme icon and select "Configuration". FIG. SETTINGS ADJUSTING THE WEIGHT The gaming mouse has 6 removable weights. Open the panel underneath the gaming mouse and remove weights to adjust the weight of the mouse. STANDARD SETTING Adjust the button functions by selecting from the menu after each number.
  • Page 24 SETTING THE MACRO Click on button 5, for example, and then “Assign Macro”. FIG. Click on “NEW” to create a new macro and enter a name for the new macro, e.g. “Test#1”. FIG. – Click on “record”. Enter the sequence “WASD” for button 5, by clicking on the keys W, A, S and D.
  • Page 25: Profile Settings

    PROFILE SETTINGS Click on a profile, e.g. “Profile1”, to change the settings. Select "Advanced settings" to adjust: – Polling rate – DPI (CPI) speed (each DPI has a unique light setting) – Scroll speed and double click time FIG. Click “Apply” to confirm and finish.

Table of Contents