SANicolet MINION 2.0 User Manual

Portable mist sprayer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MINION 2.0
PORTABLE MIST SPRAYER
USER'S MANUAL
Model No. : EHS-722 / EHS-742

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for SANicolet MINION 2.0

  • Page 1 MINION 2.0 PORTABLE MIST SPRAYER USER’S MANUAL Model No. : EHS-722 / EHS-742...
  • Page 2 www.sanicolet.com...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    9. Do not try to use lead to connect two terminals on bottom of main device to the 120V AC or any other power source, it may damage the motor and result in serious injury. 10. Do not keep the battery charging overnight. Unplug the charger after full charge. www.sanicolet.com...
  • Page 4: Working Principle

    Minion Mist Sprayer, all bacteria & pathogens are killed effectively and easily. In fact Minion 2.0 not only disinfects the surfaces but also purifies the air. www.sanicolet.com...
  • Page 5: Specifications

    Battery Pack: 20V 5000mAh (model EHS-742 includes two battery packs) ● Charging time: 3.5~4 hours ● Operating time: 50~60 minutes ● Container volume: 60oz ● Noise level: ~75DB ● Net weight: Model EHS-722 : 4lbs , Model EHS-742 : 5.2lbs ● www.sanicolet.com...
  • Page 6: How To Operate

    (2) Check the battery gauge by holding the on/off switch on the battery pack, if the battery level is less than 50% (less than 2 LED lights on), please recharge it before using. (3) Mount the battery pack onto the bottom of the sprayer. www.sanicolet.com...
  • Page 7 (5) Press the on/off switch on the handle front (switch A) to start the job. Use the switch at the back (Switch B) to turn on/off Switch B the negative ion generator. The nozzle can be rotated to adjust the flow rate of spraying. www.sanicolet.com...
  • Page 8: Maintenance And Storage

    Consumers are legally obligated and responsible for the proper disposal of electronic and electrical devices by returning them to collecting sites designated for the recycling of electrical and electronic equipment waste. For more information concerning disposal sites, please contact your local authority or waste management company. www.sanicolet.com...
  • Page 9: Warranty Policy

    APPLIES BOTH DURING AND AFTER THE TERM OF THIS WARRANTY. SANicolet Inc. warranty is the only and the entire written warranty given by SANicolet Inc. No dealer or his agent or employee is authorized to extend or enlarge upon this warranty by any verbal or written statement or advertisement.
  • Page 10 Purchase Record / Product Registration Please fill and fax this warranty card to 1-877-393-8949 or email it to info@sanicolet.com within 30 days of your purchase. Buyer name Country Address Contact Zip code Purchase place Date of purchase Order No. Sales name Product name Model No.
  • Page 11 Enregistrement d'achat / enregistrement du produit Veuillez remplir et télécopier cette carte de garantie au 1-877-393-8949 ou l'envoyer par courriel à info@sanicolet.com dans les 30 jours suivant votre achat. Nom de l’acheteur Pays Adresse Contact Code postal Lieu d’achat Date d’achat...
  • Page 12: Politique De Garantie

    En cas de problème au cours de cette période de douze (12) mois, renvoyez l'outil complet, port payé d'avance, à l'un des centres de service autorisés de SANicolet Inc.. Si l'inspection révèle que le problème est causé par un défaut de fabrication ou de matériel, SANicolet Inc.
  • Page 13 électroniques et électriques en les renvoyant vers des sites de collecte désignés pour le recyclage des déchets d'équipements électriques et électroniques. Pour plus d'informations sur les sites d'élimination, veuillez contacter votre autorité locale ou votre entreprise de gestion des déchets. www.sanicolet.com...
  • Page 14 (5) Appuyez sur l'interrupteur marche / arrêt sur le devant de la poignée (Int. A) pour Int. B démarrer le travail. Utilisez l'interrupteur à l'arrière (Int. B) pour allumer / éteindre le générateur d'ions négatifs. Le bec peut tourner pour régler le débit de vaporisation. www.sanicolet.com...
  • Page 15: Méthode D'utilisation

    (2) Vérifiez la jauge de la batterie en maintenant l'interrupteur marche / arrêt de la batterie, si le niveau de la batterie est inférieur à 50% (moins de 2 voyants LED allumés), veuillez le recharger avant de l'utiliser. (3) Montez la batterie au bas du pulvérisateur. www.sanicolet.com...
  • Page 16: Spécifications

    Batterie : 20V 5000mAh (le modèle EHS-742 comprend deux batteries) ● Temps de chargement: 3.5~4 heures ● Durée de fonctionnement: 50~60 minutes ● Taille de bouteille: 1.8 litres ● Niveau de bruit: ~75DB ● Poids NET: le modèle EHS-722 : 1.8kg le modèle EHS-742 : 2.3kg ● www.sanicolet.com...
  • Page 17: Principe De Fonctionnement

    à la solution désinfectante vaporisée par Minion Mist Sprayer, toutes les bactéries et agents pathogènes sont tués efficacement et facilement. En fait, Minion 2.0 désinfecte non seulement les surfaces, mais purifie également l'air.
  • Page 18: Consignes De Sécurité Importantes

    9. N'essayez pas de connecter deux bornes au bas de l'appareil principal au 120V AC ou à toute autre source d'alimentation, cela pourrait endommager le moteur et entraîner des blessures graves. 10. Ne laissez pas la batterie en charge pendant la nuit. Débranchez le chargeur après une charge complète. www.sanicolet.com...
  • Page 19 www.sanicolet.com...
  • Page 20 MANUEL D’UTILISATION DU PULVÉRISATEUR MINION 2.0 Modèle No. : EHS-722 / EHS-742...

This manual is also suitable for:

Ehs-722Ehs-742

Table of Contents