Topex 74L214 Instruction Manual

High speed air sander
Table of Contents
  • Instrukcja Użytkowania
  • Parametry Techniczne
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Deklaracja ZgodnośCI We
  • Инструкция По Эксплуатации
  • Технические Параметры
  • Требования Безопасности
  • Решение Проблем
  • Інструкція З Експлуатації
  • Технічні Характеристики
  • Правила Техніки Безпеки
  • Усунення Несправностей
  • Használati Utasítás
  • Naudojimo Instrukcija
  • Techniniai Duomenys
  • Problemų Sprendimas
  • Lietošanas Instrukcija
  • Problēmu Risināšana
  • Návod Na Obsluhu
  • Navodila Za Uporabo
  • Varnostni Predpisi
  • Reševanje Težav
  • Οδηγιεσ Χρησησ
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Manutenzione

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

PL SzLifierka Pneumatyczna
GB HiGH SPeed air Sander
ru Пневматическая шлифовальная машина
ua Пневматична шліфмашина
Hu Sűrített LeveGőS SarokcSiSzoLó
ro PoLizor Pneumatic-fLex
Lt
PneumatiniS kamPiniS šLifuokLiS
Lv PneimatiSkā SLīPmašīna
ee PneumaatiLine ketaSLiHvija
Sk Pneumatická BrúSka
Si
PnevmatSki kotni BruSiLnik
Gr Τριβειο αερος
it
SmeriGLiatrice Pneumatica
74L214

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 74L214 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Topex 74L214

  • Page 1 GB HiGH SPeed air Sander ru Пневматическая шлифовальная машина ua Пневматична шліфмашина Hu Sűrített LeveGőS SarokcSiSzoLó ro PoLizor Pneumatic-fLex PneumatiniS kamPiniS šLifuokLiS Lv PneimatiSkā SLīPmašīna ee PneumaatiLine ketaSLiHvija Sk Pneumatická BrúSka 74L214 PnevmatSki kotni BruSiLnik Gr Τριβειο αερος SmeriGLiatrice Pneumatica...
  • Page 3 PL inStrukcja oBSŁuGi ............5 GB inStruction manuaL ............9 ru инстРУкЦия По ЭксПлУатаЦии ........11 ua інстРУкЦія З ексПлУатаЦіЇ ..........14 Hu HaSznáLati utaSítáS ............17 ro инстРУкЦия По ЭксПлУатаЦии ........19 naudojimo inStrukcija ............22 LietošanaS inStrukcija ............25 kaSutuSjuHend ..............27 Sk návod na oBSLuHu.............30 navodiLa za uPoraBo ............32 Gr οΔΗΓιες...
  • Page 4 TOPEX.PL...
  • Page 5: Instrukcja Użytkowania

    INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA 74L214 UWAGA: PRzEd PIERwSzym UżycIEm NALEży PRzEczyTAć wSzySTKIE zASAdy BEzPIEczEńSTwA I OBSłUGI, A NASTęPNIE SIę dO NIcH STOSOwAć. NALEży zAcHOwAć INSTRUKcję dO PRzySzłEGO wyKORzySTANIA. PArAmETry TEchnicznE Średnica tarczy 125mm Prędkość obrotowa wrzeciona bez obciążenia 10 000 obr/min Pobór powietrza 140 l/min (5cfm) ciśnienie robocze...
  • Page 6: Rozwiązywanie Problemów

    Naprawy lub wymiany części w narzędziu mogą wykonywać tylko osoby wykwalifikowane lub autoryzowane centra serwisowe. Przed rozpoczęciem naprawy lub regulacji narzędzia, należy je odłączyć od zasilania powietrzem. Po wymianie części silnika pneumatycznego, przed złożeniem narzędzia należy je nasmarować olejem do narzędzi pneumatycznych. TOPEX.PL...
  • Page 7 Informacji na temat utylizacji udzieli sprzedawca produktu lub miejscowe władze. zu- żyty sprzęt zawiera substancje nieobojętne dla środowiska naturalnego. Sprzęt nie poddany recyklingowi stanowi potencjalne zagrożenie dla środowiska i zdrowia ludzi. TOPEX.PL...
  • Page 8: Deklaracja Zgodności We

    WE /Declaration of Conformity/ /Megfelelési Nyilatkozat (EK)/ Producent Grupa Topex Sp. z o.o. Sp. k. /Manufacturer/ Ul. Pograniczna 2/4, 02-285 warszawa, Polska /Gyártó/ Wyrób Szlifierka pneumatyczna /Product/ /Air Power sander/ /Termék/ /Pneumatikus csiszoló / model 74L214 /Model./ /Modell/...
  • Page 9: Safety Rules

    INSTRUCTION MANUAL 74L214 cAUTiOn: BEfORE fIRST USE Of THE TOOL REAd ALL mAINTENANcE ANd SAfETy RULES ANd fOLLOw THEm cLOSELy. KEEP THE INSTRUcTION mANUAL fOR fUTURE REfERENcE. TEchnicAL sPEcificATiOn disc diameter 125 mm Spindle rotational speed with no load 10 000 rpm...
  • Page 10: Maintenance

    Put oil designed for use with air tools into air inlet connector as described in the manual. Switch on the tool for a while, depending on needs. Repeat the procedure when needed. Return the tool to service centre if the fault does not disappear. TOPEX.PL...
  • Page 11: Инструкция По Эксплуатации

    Unrecycled equipment constitutes potential hazard for environment and human health. ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 74L214 ВНИМАНИЕ: ПристуПая к работе с инструментом необходимо ознакомиться с требованиями безоПасности, а также Правилами эксПлуатации и соблюдать их. сохранить руководство в качестве...
  • Page 12 работать с дисками, диаметр которых соответствует размеру шпинделя и кожуха шлифовальной машины. » Подключить шлифовальную машину к источнику сжатого воздуха, как это описано в разделе „Пневмосистема”. » заПреЩается, чтобы шлифовальная машина длительное время работала без нагрузки, это может сократить жизненный ресурс инструмента. TOPEX.PL...
  • Page 13: Решение Проблем

    в зависимости от нужд, включить накоротко инс- трумент. слегка постучать по корпусу двигателя мягким молотком (пластмассовым). отключить питание. освободить двигатель, вручную поворачивая шпиндель. если инструмент по-прежнему будет заблокиро- ван, передать в сервисную мастерскую. внимание: ремонт должен проводить исключительно квалифицированный специалист. TOPEX.PL...
  • Page 14: Інструкція З Експлуатації

    для окружающей среды вещества. оборудование, не подвергнутое процессу вторичной переработки, является потенциально опасным для окружающей среды и здоровья человека. ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 74L214 прИМІТкА: Перед тим як ПристуПати до ексПлуатації Приладу, слід уважно ознайомитися з Правилами техніки безПеки й інструкцією з ексПлуатації та в ПодальШому дотримуватися...
  • Page 15 виробником, можуть нести небезпеку, а їх використання анулює гарантію. Шліфмашинка підлягає щоденному змащуванню шляхом додання кількох крапель оливи, призначеної до пневмоінструменту, в пацівок підключення повітряного шлангу. Після використання інструмент слід очистити. втрата потужності чи вади експлуатації можуть бути спричинені: » надмірним обтяженням джерела стислого повітря; TOPEX.PL...
  • Page 16: Усунення Несправностей

    а утилізовувати в спеціальних закладах. відомості про утилізацію можна отримати в продавця продукції чи в органах місцевої адміністрації. відпрацьовані прилади містять речовини, що не є сприятливими для природного середовища. обладнання, що не передається до переробки, може становити небезпеку для середовища та здоров’я людини. TOPEX.PL...
  • Page 17: Használati Utasítás

    HASZNÁLATI UTASÍTÁS 74L214 fiGyELEm: Az ELSő HASzNáLATBAVéTEL ELőTT fIGyELmESEN OLVASSA EL Az öSSzES BIzTONSáGI éS KEzELéSI SzABáLyT, éS ALKALmAzzA IS őKET A KéSőBBIEKBEN. A HASzNáLATI UTASíTáST őRIzzE mEG KéSőBBI fELHASzNáLáS céLjáRA. műszAKi jELLEmzőK Tárcsa átmérő 125 mm Az orsó üresjárati fordulatszáma 10 000 ford./min...
  • Page 18 Ha a szerszám használata közben előfordul bármely alább leírt jelenség, azonnal szüntesse be a szerszámmal a munkavégzést. A szerszám javítását, alkatrészek cseréjét csak szakképzett szerelő vagy meghatalmazott szerviz végezheti. A szerszám javításának, beszabályozásának megkezdése előtt le kell azt csatolni a sűrített levegő hálózatról. TOPEX.PL...
  • Page 19 A hulladékkezelésnek, újrahasznosításnak nem alávetett berendezések potenciális veszélyforrást jelentenek a környezet és az emberi egészség számára. INSTRUCTIUNI DE DESERVIRE 74L214 nOTA: dUPă PRImIREA PROdUSULUI, îNSă îNAINTE dE UTILIzARE, TREBUIE Să cITEşTI TOATE REGURILE dE SEcURITATE şI dESERVIRE, URmâNd Să LE RESPEcţI. INSTRUcţIUNILE TREBUIE PăSTRATE PENTRU VIITOR.
  • Page 20 în conector, trebuie introduse câteva picături ( circa două- szase picături ) de ulei, dependent de mediul de lucru. Elementele componente ale instalaţiei (fig. 4) Scula pneumatică, conector rapid, furtunul pneumatic, gresorul, regulatorul presiunii, filtrul/de evacuarea apei, robinetul de închidere,compresorul. TOPEX.PL...
  • Page 21 Toarnă în racordul de admisia aerului, ulei mărunte destinat pentru utilaje pneumatice, asa cum este specificat în instrucţiuni. dependent de necesităţi, porneşte scula pe scurt timp. In caz necesar, procedeul acesta trebuie repetat. dacă defectul nu va fi înlăturat, scula trebuie încredinţată atelierului de service. TOPEX.PL...
  • Page 22: Naudojimo Instrukcija

    Utilajul uzat conţine substanţe care influenţează nefavorabil asupra mediului natural. Utilajul care nu a fost supus reciclării este periculos pentru mediu şi pentru săntatea oamenilor. NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 74L214 dĖmEsiO: PIEš PIRmą NAUdOjImąSI, įdėmIAI PERSKAITyKITE VISAS SAUGAUS dARBO BEI APTARNAVImO NUOROdAS IR jų LAIKyKITėS. SAUGOKITE INSTRUKcIją BEI NAUdOKITėS jA ATEITyjE.
  • Page 23 Kampinį šlifuoklį reikia sutepti kiekvieną dieną, į oro angą įlašinant kelis lašus pneumatiniams įrankiams skirto tepalo. Pasinaudoję įrankiu jį išvalykite. Galios silpnėjimo arba nesklandaus veikimo priežastimi gali būti: » pernelyg didelės oro tiekimo įrenginio apkrovos; » drėgmė arba kliūtis žarnoje; » netinkami žarnos jungties matmenys arba jos tipas. TOPEX.PL...
  • Page 24: Problemų Sprendimas

    į atitinkamą atliekų perdirbi- mo įmonę. Informacijos apie atliekų perdirbimą kreiptis į pardavėją arba vietos valdžios institucijas. Susidėvėję elektriniai ir elektroniniai prietaisai turi gamtai kenksmingų medžiagų. Antriniam perdirbimui neatiduoti prieta- isai kelia pavojų aplinkai ir žmonių sveikatai. TOPEX.PL...
  • Page 25: Lietošanas Instrukcija

    LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 74L214 UzmAnĪbU: PIRmS PIRmāS LIETOšANAS REIzES IR UzmANīGI jāIzLASA LIETOšANAS INSTRUKcIjA UN VISI dROšīBAS NOTEIKUmI UN IR jāIEVēRO TOS. INSTRUKcIjA IR jāSAGLABā! TEhnisKiE PArAmETri diska diametrs 125mm darbvārpstas griešanās ātrums tukšgaitā 10 000 apgr./min Gaisa patēriņš 140 l/min (5cfm)
  • Page 26: Problēmu Risināšana

    Pirms uzsākt elektroinstrumenta remontu vai regulāciju, tas ir jāatslēdz no pneimatiskās sistēmas. Pēc pneimatiskā dzinēja elementu nomaiņas, pirms elektroinstrumenta montāžas to nepieciešams ieeļļot ar eļļu, kas domāta pneimatiskām ierīcēm. PrObLēmA iEsPējAmiE iEmEsLi risinājUmi Instruments darbojas normālā dzinēja elementi ir nolietojušies. Nomainīt nolietotus elementus. ātrumā, bet slodzes laikā ātrums samazinās. TOPEX.PL...
  • Page 27 Ierīce, kura netika pakļauta otrreizējai izejvielu pārstrādei, rada potenciālus draudus videi un cilvēku veselībai. KASUTUSJUHEND 74L214 TÄhELEPAnU: ENNE SEAdmE ESmAKORdSET KASUTAmIST LUGEGE HOOLIKALT LäBI OHUTUSNõUdEd jA KASUTUSjUHISEd NING jäRGIGE NEId SEAdmE KASUTAmISE AjAL. HOIdKE jUHENd ALLES EdASPIdISEKS KASUTAmISEKS.
  • Page 28 TÄhELEPAnU: Enne seadmega töö alustamist lugege hoolikalt läbi ohutusnõuded, veenduge, et olete neist aru saanud ja järgige neid seadmega töötamise ajal. » Kasutage vaid kettaid, mis sobivad lihvija võlli ja katte mõõtudega. » Ühendage lihvija suruõhuseadmega nii nagu kirjeldatud lõigus „õhutoide”. » äRGE LASKE lihvijal pikka aega ilma koormuseta töötada, see lühendab seadme eluiga. TOPEX.PL...
  • Page 29 Tähelepanu: Parandustöid tohib teostada vaid vastava kvalifikatsiooniga isik. ärge visake metalltooteid olmeprügi hulka, vaid viige need käitlemiseks vastavasse asutusse. Informatsiooni toote käitlemise kohta annab müüja või kohalik omavalitsus. Kasutatud tööriist ei ole keskkonna jaoks kunagi neutraalne. Ümbertöötlemata seade kujutab endast ohtu keskkonnale ja inimeste tervisele. TOPEX.PL...
  • Page 30: Návod Na Obsluhu

    NÁVOD NA OBSLUHU 74L214 POzOr: PREd PRVým POUŽITím SI POzORNE PREčíTAjTE VšETKy BEzPEčNOSTNé záSAdy A POKyNy NA OBSLUHU, A dOdRŽIAVAjTE IcH. TENTO NáVOd UScHOVAjTE NA POUŽITIE V BUdúcNOSTI. TEchnicKé PArAmETrE Priemer kotúča 125mm Počet otáčok vretena pri behu naprázdno 10 000 ot / min...
  • Page 31 Pred opravou alebo nastavovaním náradia vždy odpojte náradie od prívodu stlačeného vzduchu. Po výmene súčiastok pneumatického motora, pred zložením náradia ho naolejujte olejom určeným na pneumatické náradie PrObLém mOŽné Príčiny riEšEniE Náradie pracuje normálnou rých- Opotrebované súčiastky motora. Vymeňte opotrebované súčiastky losťou, ale spomaľuje pri zaťažení. TOPEX.PL...
  • Page 32: Navodila Za Uporabo

    škodlivé voči životnému prostrediu. zariadenie, ktoré nie je odovzdané na recykláciu, predstavuje možnú hrozbu pre životné prostredie a ľudské zdravie. NAVODILA ZA UPORABO 74L214 POzOr: PREd PRVO UPORABO jE TREBA PREBRATI VSA PRAVILA GLEdE VARNOSTI IN UPORABE, KI jIH jE TREBA KASNEjE UPOšTEVATI. NAVOdILA jE TREBA SHRANITI zA NAdALjNjO UPORABO.
  • Page 33 POzOr: Orodje je treba odklopiti od napajanja zraka pred menjavo pribora, opravljanjem dejavnosti servisa ali hrambe. Poškodovane dele je treba zamenjati. Uporabljati je treba samo originalne dele. deli, ki jih proizvajalec ne priznava, so lahko nevarni, njihova uporaba pa razveljavi garancijo. TOPEX.PL...
  • Page 34: Reševanje Težav

    Kovinskih izdelkov ni dovoljeno mešati z gospodinjskimi odpadki, ampak jih morajo odstraniti ustrezne službe. Podatki o službah za odstranitev odpadkov so na voljo pri prodajalcu ali lokalnih oblasteh. Izrabljeno orodje vsebuje okolju škodljive substance. Orodje, ki ni oddano v reciklažo, predstavlja potencialno nevarnost za okolje in zdravje ljudi. TOPEX.PL...
  • Page 35: Οδηγιεσ Χρησησ

    ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 74L214 ΠΡΟΣΟΧΗ: Ξεκινώντας την εργαςια με το εργαλειο, οφειλετε να μελετηςετε τις αΠαιτηςεις αςφαλειας, καθώς και τους κανονες χρηςης, και να τους τηρειτε. Διατηρειτε τις οΔηγιες ώς βοηθημα. ΤεΧνικεΣ ΠαΡαμεΤΡΟι Διάμετρος δίσκου 125 mm ςυχνότητα περιστροφής της ατράκτου χωρίς φορτίο...
  • Page 36 ςτον πίνακα παρουσιάζονται τα πιο συχνά εμφανιζόμενα προβλήματα και οι επιλύσεις τους. οφείλετε να κατανοήσετε το περιεχόμενο του πίνακα και να ακολουθείτε τις παρεχόμενες σ’ αυτόν συστάσεις. ΠΡΟΣΟΧΗ: εάν κατά τη λειτουργία του εργαλείου εμφανιστεί ένα από τα αναφερόμενα παρακάτω προβλήματα, οφείλετε να διακόψετε την εργασία σας με το εργαλείο. TOPEX.PL...
  • Page 37 ειδικό τμήμα ανακύκλωσης. τις πληροφορίες για το θέμα ανακύκλωσης μπορεί να σας τις παρέχει ο πωλητής του προϊόντος ή οι τοπικές αρχές. εξοπλισμός, το χρονικό περιθώριο λειτουργίας του οποίου έληξε, περιέχει επικίνδυνές για το περιβάλλον ουσίες. εξοπλισμός, ο οποίος δεν έχει υποστεί ανακύκλωση, αποτελεί ενδεχόμενο κίνδυνο για το περιβάλλον και την υγεία του ανθρώπου. TOPEX.PL...
  • Page 38: Istruzioni Di Sicurezza

    ISTRUZIONI PER L’USO SMERIGLIATRICE PNEUMATICA 74L214 ATTEnziOnE: Prima dell’uso leggere tutte le istruzioni di sicurezza e di funzionamento, quindi attenersi a queste ulti- me. conservare il manuale d’istruzioni per un utilizzo futuro. PArAmETri TEcnici diametro disco 125mm Velocità del mandrino a vuoto 10 000 giri/min consumo d’aria...
  • Page 39: Manutenzione

    Riparazioni o sostituzioni dei componenti dell’utensile possono essere effettuate solo da personale qualificato o da centri di assistenza autorizzati. Prima d’iniziare la riparazione o la regolazione dell’utensile, scollegarlo dall’alimentazione d’aria. dopo la sostituzione di parti del motore pneumatico, prima dell’assemblaggio dell’utensile, lubrificare con olio per utensili pneumatici. TOPEX.PL...
  • Page 40 PrObLEmA POssibiLi cAUsE rimEdi L’utensile funziona a velocità nor- Parti del motore usurate. Sostituire gli elementi usurati male, ma rallenta sotto carico. Lo strumento funziona a bassa ve- - parti del motore o flusso d’aria del controllare che il raccordo di alimentazione locità.

Table of Contents