Download Print this page

Fisher-Price 71919 Battery Installation page 3

Advertisement

• Nicht-wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden.
• Nur Batterien desselben oder eines entsprechenden Batterietyps wie empfohlen verwenden.
• Das Aufladen herausnehmbarer, wiederaufladbarer Batterien sollte nur unter Aufsicht eines
Erwachsenen durchgeführt werden.
• Wiederaufladbare Batterien vor dem Aufladen immer aus dem Produkt herausnehmen.
• Wird für dieses Spielzeug ein Batterie-Aufladegerät verwendet, muß es regelmäßig auf
Schäden von Kabel, Stecker, Schutzmaterial und anderen Teilen geprüft werden. Werden
Schäden festgestellt, darf das Spielzeug mit diesem Gerät so lange nicht aufgeladen
werden, bis diese Schäden behoben sind.
• Batterien sicher und vorschriftsgemäß entsorgen.
N • Het klepje van de batterijhouder zit aan de onderkant.
• Draai de schroef in het batterijklepje los met een kruiskopschroevendraaier en til het klepje
op (schroef blijft in het klepje zitten).
• Plaats drie "AA" (LR6) alkalinebatterijen zoals aangegeven in de batterijhouder.
• Steek het palletje op het batterijklepje in het gleufje van het onderstuk en maak het
klepje dicht.
• Draai de schroef vast met een kruiskopschroevendraaier. Draai niet al te strak vast.
Nooit oude en nieuwe batterijen bij elkaar gebruiken
• Gebruik nooit verschillende batterijen door elkaar: alkaline-, standaard (koolstof-zink) of
oplaadbare (nikkel-cadmium) batterijen.
• Wanneer het speelgoed voor langere tijd niet wordt gebruikt, de batterijen verwijderen. Lege
batterijen altijd verwijderen. Door lekkage of roestvorming van de batterijen kan het product
beschadigd worden.
• Zorg ervoor dat er geen kortsluiting bij de batterijpolen ontstaat.
• Niet-oplaadbare batterijen mogen niet opgeladen worden.
• Gebruik uitsluitend dezelfde - of hetzelfde type - batterijen als in de gebruiksaanwijzing voor
het vervangen van de batterijen staat vermeld.
• Als er uitneembare oplaadbare batterijen worden gebruikt, mogen die alleen onder toezicht
van een volwassene worden opgeladen.
• Oplaadbare batterijen uit het apparaat verwijderen voordat ze worden opgeladen.
• Als u een batterijoplader gebruikt, moet deze regelmatig worden gecontroleerd op
beschadigingen van het draad, de plug, de behuizing en andere onderdelen. Gebruik geen
beschadigde batterijoplader totdat deze vakkundig is hersteld.
I • Localizzare lo sportello dello scomparto pile situato sul fondo della base.
• Allentare la vite dello sportello con un cacciavite a stella e rimuoverlo (la vite rimarrà
agganciata allo sportello).
• Inserire tre pile alcaline formato stilo (LR6) come indicato all'interno dell'apposito scomparto.
• Inserire la linguetta situata sullo sportello dello scomparto pile nella fessura della base e
chiudere lo sportello.
• Stringere la vite con un cacciavite a stella. Non forzare.
Suggerimenti per le Pile
• Non mischiare pile vecchie e nuove.
• Non mischiare pile di tipo diverso: alcaline, standard (carbon-zinco) o ricaricabili
(nickel-cadmio).
• Rimuovere le pile dal giocattolo quando non viene utilizzato per periodi di tempo prolungati.
• Togliere sempre le pile scariche dal prodotto. Le perdite di liquido e le corrosioni possono
danneggiare il giocattolo. Eliminare le pile con la dovuta cautela.
• Non cortocircuitare i terminali delle pile.
• Non ricaricare pile non ricaricabili.
• Usare solo pile di tipo equivalente, come raccomandato nel paragrafo "Istallazione
delle Pile".
• Se si utlizzano pile ricaricabili removibili, ricaricarle solo sotto la supervisione di un adulto.
• Togliere le pile ricaricabili dal prodotto prima di ricaricarle.
• Se si utilizza un caricabatteria con questo giocattolo, farlo esaminare regolarmente per
eventuali danni al filo, alla spina, all'involucro e ad altri componenti. In caso di danno, il
giocattolo non deve essere utilizzato con il caricabatteria fino a che non venga
adeguatamente riparato.
E • Localizar la tapa del compartimento de las pilas en la parte inferior del juguete.
• Con un destornillador de estrella, desenroscar el tornillo de la tapa y retirarla. (Atención: el
tornillo queda fijado a la tapa, no se desprende.)
• Introducir 3 pilas alcalinas "AA" siguiendo las indicaciones del interior del compartimento.
• Volver a tapar el compartimento y fijar el tornillo de la tapa con un destornillador de estrella.
No apretar en exceso.
Información de seguridad sobre las pilas
• No mezclar pilas nuevas con gastadas.
• No mezclar nunca pilas alcalinas, standard (carbono-cinc) y recargables (níquel-cadmio).
• Retirar las pilas del juguete si no se va a utilizar durante un largo período de tiempo.
No dejar nunca pilas gastadas en el juguete. Un escape de líquido corrosivo
podría estropearlo.
• Evitar cortocircuitos en los polos de las pilas.
• No intentar cargar pilas no-recargables.
• Utilizar únicamente pilas del tipo recomendado en las instrucciones o equivalente.
• Recargar las pilas recargables siempre bajo supervisión de un adulto.
• Antes de recargar las pilas recargables, sacarlas del juguete.
• Si se utiliza un cargador de pilas, debe ser examinado periódicamente para detectar
cualquier daño que se haya podido producir en el cable, el enchufe u otras piezas.
No utilizar en ningún caso un cargador estropeado; llevarlo a reparar.
K • Find dækslet til batterirummet på bundens underside.
• Løsn skruen i dækslet til batterirummet med en stjerneskruetrækker og løft dækslet af.
(Skruen bliver siddende i dækslet).
• Isæt tre "AA" (LR6) alkaliske batterier som vist inde i batterirummet.
• Sæt tappen på dækslet til batterirummet ind i rillen i bunden og luk dækslet.
• Stram skruen med en stjerneskruetrækker. Undlad at stramme for hårdt.
Batteritips
• Bland ikke nye og gamle batterier.
• Bland ikke forskellige batterityper: alkaliske, almindelige og opladelige.
• Fjern batterierne, hvis produktet ikke skal bruges i længere tid.
• Fjern altid opbrugte batterier fra legetøjet. Udsivning fra batterier samt korrosion kan
forårsage skade. Aflever batterierne i en særlig indsamlingskasse.
3

Advertisement

loading