Download Print this page

Maximatic MX28 IFA Operating Instructions Manual

Portable vacuum cleaner
Hide thumbs Also See for MX28 IFA:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

WIDE A R E C A VACUUG
Operating Instructions
lnstrucciones de manejo
(ESP)
Mode d'emploi
(FR)
Bedienungsanweisung
(GER)
Anvandarhandledning
(NOR)
Mode de Emploi
(ITA)
ELECTRIC VERSION
MODEL
COUNTRY
AUSTRALIA
EUROPE
SWITZERLAND
VOLTAGE
240V
230V
230V
230V
Read these instructions before operating with machine
Antes de usar la maquina lea atentamente el libro de instrucciones
Lire attentivement le mode d'emploi avant la mise en service de la machine
Vor lnbetriebnahme der Maschine Bedienungsan weisung lesen
Leggere queste istruzioni prima di usare la macchina
.
.
Windsor's Quality Management System is Certified
Les disse instruksjonene fOr bruk av maskinen
I
.
for
Continuous ImOrovement.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MX28 IFA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Maximatic MX28 IFA

  • Page 1 (FR) Bedienungsanweisung (GER) Anvandarhandledning (NOR) Mode de Emploi (ITA) ELECTRIC VERSION C€ MODEL COUNTRY VOLTAGE MX28 IFA 240V AUSTRALIA MX28 230V BRlTIAN MX28 I F E 230V EUROPE MX28 IFS 230V SWITZERLAND Lire attentivement le mode d’emploi avant la mise en service de la machine...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: WARN I NG : reduce the risk of fire. electric shock. or iniurv: Connect machine to a properly grounded outlet only. See grounding instructions. Do not leave appliance when plugged in.
  • Page 3 W~HTIGE SICHERH EITSHINWEISE Beim Gebrauch eines elektrishen Gerates mussen immer grundsatzliche VorsichtsmaBnahmen beachtet werden, einschliefilich der folgenden. WARN U NG: Um feuer; stromschlag oder beschadigung zu vermeiden: Maschine nicht unbeaufsichtigt lassen. Bei Stillstand und Wartung Stecker ziehan. Nicht im Freien oder auf n&en Oberflache benutzen. Die Maschine darf nicht als SDielzeua benutzt werden.
  • Page 4 - - . - 1 . ELECTRICAL: This machine operates on a standard 230 Volt AC circuit. Voltages below 220 Volts or above 250 Volts could cause serious...
  • Page 5: Regular Maintenance

    HOPPER SWITCH The vacuum is equipped with a safety switch to prevent the machine from being switched on when the hopper cover is open. OPERATING THE MAXIMATIC VACUUM The vacuum designed for use on large carpeted areas such as airport con- courses, hotel ballrooms/meeting room, etc..
  • Page 6 La aspiradora esta equipada con un interruptor de seguridad para evi- tar que la maquina eche a andar cuando la tapa de la tolva estaabierta. COMO OPERAR LA ASPIRADORA MAXIMATIC La aspiradora esta diseriada para usarla en grandes areas alfombra- das, como salas de aeropuertos, salones de bailelsalas de conferen- cias de hoteles, etc.
  • Page 7 L‘aspirateur est equipe d’un interrupteur de securite afin d’eviter que la machine puisse etre enclenchee lorsque le couvercle de la tremie est ouvert. POUR FARE FONCTIONNER L‘ASPIRATEUR MAXIMATIC Ramassez les gros deritus tels que gobelets ou assiettes en carton avant d’entreprendre le nettoyage.
  • Page 8 TRlC HTERSC HALTER Der Staubsauger ist rnit einem Sicherheitsschalter ausgestattet, der verhindert, daO die Maschine eingeschaltet wird, wahrend dieTrichter- abdeckung offen ist. BETRIEB DES MAXIMATIC -STAUBSAUGERS GroOerer Mull, wie z.B. Plastikbecher, Plastikteller usw. muO aufgesammelt werden, bevor mit dem Saugbetrieb begonnen wird.
  • Page 9 Vask posen med et mildt vaskemiddel i kaldt-lunkent vann, deretter heng opp ti1 drypp-terrk. INTL98122 3/1/96 SERVICE AV DIN MAXIMATIC ST0VSUGER dekselet. Fest posen NB! F~lgende service b0r ulfores av autorisert service personnel. Alle deler det er referert ti1 i denne instruksjonen finnes i listen over deler og i illustrasjonene pd de ferlgende sidene.
  • Page 10 L‘aspirapolvere e munito di un interruttore di sicureua per evitare che la macchinavenga accesa quando il coperchio della tramoggia OPERAZIONE DELL’ASPIRAPOLVERE MAXIMATIC Rifiuti di grandi dimensioni come bicchieri, piatti di plastica, ecc. dovrebbero essere raccolti prima di cominciare la pulizia.
  • Page 12: Parts List

    MAXIMATIC CHASSIS ASSEMBLY (liirl WINDSOR” PARTS LIST: PART NO. 341 36 11018 64039 87025 70085 70234 8701 6 36061 7001 5 8701 3 57047 70403 53508 53538 41 207 42047 571 04 35078 27450 70088 571 51 20054 8701 8...
  • Page 13 MAXIMATIC HOPPER ASSEMBLY...
  • Page 14 MAXIMATIC COVER ASSEMBLY PARTS LIST: PARTNO. 34134 14442 70088 87016 70160 41117 29131 57030 *4, 2 62162 41208 14339 50296 51046 70052 87007 "16 87018 *6, 4 35075 87012 57116 14312 70261 87002 05059 57049 50475 72047 14337 70054 70082...
  • Page 15 230V MXIF WIRING DIAGRAM 5 Y T : H 4 SWITCH REAR VIEW 88572 88794 8846 INLET GRN/YLW 88043 88529 MOTOR A S M BRACKET ' 88448 INTL98122 3/1/96...
  • Page 16 POWER CORD DIAGRAM Part # 231 84 Part # 231 89 Part # 23188 Part # 231 85 INTL98122 3/1/96 Cable Color BLACK Cable Color BLACK Cable Color BLACK Cable Color ORANGE Country EUROPE MX281FE Country SWITZERLAND MX281FS Country BRlTlAN Country AUSTRALIA...
  • Page 17 PARTS LIST: PART NO. QI-Y DESCRIPTION 381 10 Handle Asm, MX28 731 69 Strain Relief, Cord hook 70298 Shoulder Bolt, 5/16” OD x 3/8” L 87029 Washer, 5/16 flat SAE 87030 Washer, 3/8” ID x 3/4” OD nyl 70234 Scr, 10-32 x 3/8” PHST 73224 Spring, 1.75”...
  • Page 18 Manufactures of Innovative Building Maintenance Equipment Product: Maximatic Tested on request o f Full identification of product: Rated Trade mark: M odel/Type Ref MX281 F Additional information (if any): This product is a wide area vacuum cleaning machine.. A sample of product has been tested and found to be in conformity with:...

This manual is also suitable for:

Mx28 ifsMx28 ifbMx28 ife