Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

ToumeiV5
User Manual • Uživatelskýmanuál •
Užívateľskýmanuál • Használatiutasítás •
Benutzerhandbuch

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ToumeiV5 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ALZA ToumeiV5

  • Page 1 ToumeiV5 User Manual • Uživatelskýmanuál • Užívateľskýmanuál • Használatiutasítás • Benutzerhandbuch...
  • Page 2 Pay particular attention to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device, please contact the customer line. www.alza.co.uk/kontakt ✉ ✆ +44 (0)203 514 4411 Importer Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz...
  • Page 3: Remote Control

    Remote Control Instruction of Buttons Power Supply Mute Focusing Right Left Down Homepage Return Menu Volume Up Volume Down Acoustic Pattern Note: 1. Please keep the remote control aiming at the picture 2. Please take out the battery if the remote control is not used for a long time.
  • Page 4: Text Input

    Remote Control Operation of External Mouse The mouse (optional) can control the intelligent projector conveniently. 1. Enter the Menu by left click 2. Return to Homepage by right click Text Input You can enter text through the keyboard on screen, which provides the layout similar to the keyboard of desktop computer.
  • Page 5: Select Language

    Select language...
  • Page 6 Wireless screen (Windows) Windows with screen operation guide 1. Please confirm your windows and projector IP addresses are connected to the same LAN. 2. Use the following link to download and installhttp://cdn.sharemax.cn/app/EShareClient-STD.exe 3. Click Esharecent-STD, and the name and IP address of the projection device will appear.
  • Page 7: Airplay (Iphone)

    Airplay (iPhone) iPhone AirPlay mirror operation guide Supported by the following devices: iPhone 5 and above, iPad 2 and above, iPod Touch (5th generation and above). 1. Connect your iPhone and projector to the same –Wi-Fi-- network (5G first)
  • Page 8 2. Click to open the projected Airplay, and then Eshare-**** will be displayed in the lower left corner. 3. Slide your finger from the bottom of the iPhone screen to the top, bringing up a new menu, and open the iPhone control centre (Slide from the top down for iPhone X).
  • Page 9 Use mobile hotspot for AirPlay mirror operation guide 1. For use without having a LAN or Wi-Fi available, first turn on "Settings" -- "Personal Hot spot" -- "Allow others to join" on the iPhone, select and turn on. 2. Click "Settings" of the projector -- turn on "Wi-Fi", search for the hotspot name of iPhone, and find and connect.
  • Page 10 iPhone AirPlay reverse Screen Projection operation Guide 1. Click to open the projected Airplay, then follow the prompts on the page to scan the QR code of your iPhone, download and install the corresponding Eshare APP. 2. Open the Eshare app on the mobile phone, and the device list will automatically search for the internal projection device of the same network.
  • Page 11 Synchronous Screen Display through Wireless Connection (for Android Mobile Phone) Course of Synchronous Screen Display for Android Mobile Phones with Multi- screen Interaction 1. The mobile phone and the projector must connect to the same Wi-Fi 2. Click Setting>Screen Projection for Android>Click Scanning, Retention Interface...
  • Page 12 3. Open “More Connections”/”Screen Projection for Mobile Phone” on the mobile phone (there are varieties of models of Android mobile phones which may have different names, and the mobile phone to be referred is HUAWEI mobile phone) 4. After the model of a mobile phone searched through the multi-screen interaction is consistent with the model displayed in the “synchronous screen display of a mobile phone”, the mobile phone will be connected automatically (the projector cannot be connected automatically), and then the synchronous screen display...
  • Page 13: Wireless Screen

    Wireless screen Android with multi-screen interactive models with screen tutorial (Android phone) Note: It is recommended to use the built-in Android screen and Eshare android screen. The voice cannot be transmitted (the system audio acquisition permission cannot be obtained). Wi-Fi Connection Connect to Wi-Fi and Set up Hotspot Select Wi-Fi that you are intended to connect and click “Finnish”...
  • Page 14: Bluetooth Connection

    Bluetooth Connection Connect to Bluetooth device (Homepage>Settings>Bluetooth>Open Bluetooth)
  • Page 15: Online Upgrade

    Online Upgrade 1. Homage>Setting>System Settings>System Upgrade. Wi-Fi must be kept smooth and the power supply must be kept stable during the upgrade, otherwise the update will fail or the update system will crash. 2. If there is no reaction by click during the upgrade, please click by switching to the mouse model of remote control, and then the system will be downloaded and upgraded automatically, which only takes ten minutes.
  • Page 16: Resource Manager

    Resource Manager All of the files in the Resource Manager. Picture Settings 1. Brightness Mode: Optional for Standard Mode/Highlight Mode/Power-down Mode 2. Keystone Correction: Automatic Keystone Correction/manual Keystone Correction 3. Projection Mode: Direct Orthographic Projection/Direct Rear Projection/Hoisting Orthographic Projection/Hoisting Rear Projection...
  • Page 17 Picture Settings Keystone Correction: 1. Manual Setting: adjust the shape of trapezoid according to the offset, or click Restore Defaults for automatic correction. 2. Correction of Four-angle Trapezoid: adjust the angle of the trapezoid freely from four directions, and switch to the correction for the next corner by clicking OK, and adjust the angle through the direction button and restore the settings by long pressing “Restore Defaults”...
  • Page 18: Wallpaper Settings

    Wallpaper Settings Replace Desktop Background Sound Settings 1. Sound Output: Output of Digital Audio (RAW/PCM/Off) 2. Key Tone: Open/Close 3. Sound Effect: Standard/Music/Movie/Sport/User 4. Starting-up Sound: Open/Close...
  • Page 19 3D Settings You can watch 3D movies on the projector by using 3D glasses. When playing the video, it can open the 3D format conversion on the lower right corner of the video by pressing “3D” button on the remote control. 3D Format Conversion: Video in Side-By-Side Format/Video in Up-Down Format.
  • Page 20: System Settings

    You can watch 3D movies on the projector by using 3D glasses; 1. When the DLP projection is applied, the 3D effect can be displayed by using DLP- Link. 2. 3D glasses must be rechargeable. 3. There are film sources in up-down format and film sources in side-by-side format when playing 3D videos.
  • Page 21: Shortcuts Button

    Shortcuts Button 1. It can uninstall the application by long pressing the “OK” button after entering the application.
  • Page 22 2. It can pull out the background by long pressing the “Homepage” button in the desktop to clean up the memory. Homepage...
  • Page 23 Connection and Key Device port Lens IR Sensor USB 2.0 port Micro SD card slot HDMI port DC IN Headset jack Air out USB 2.0 port AV port Ethernet port...
  • Page 24: Power Switch

    Power Switch Turn On/Turn Off: Press and hold Power button on your projector for 2 seconds to turn it on. Press the Power button on your projector twice to turn it off or press Power button on the Remote to turn it off. Power Supply Power switch Focusing...
  • Page 25: Maintenance Instructions

    HDMI Connect External Multi-media Interface 1. Enter menu>Click HDMI 2. Connect HD multi-media HDMI wire to HDMI interface on the device. 3. The picture will be displayed automatically in about 5seconds after inputting the signal through HDMI Note: It can be combined with a TV Fire Stick to connect the projector and voice control via AMAZON ECHO.
  • Page 26: Technical Specification

    Technical Specification Display Type TI 0.45 inch WVGA DMD*RGBLED Display Chip (WithOff-axis RayMachine) >100% Brightness 600ANSI lumens/3800 lumens OPTICS Lamp OSRAM LED Lamps Uniformity >90% FOFO Contrast Ratio 2000:1 Standard Resolution WVGA 1280*800 Support 3D function(DLP-LINK) Throw Ratio 1.2:1 ThrowRange 30-300 inches Throw Distance 1-6Meter(s)
  • Page 27: Warranty Conditions

    1.5 kg Warranty Conditions A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you need repair or other services during the warranty period, contact the product seller directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase.
  • Page 28: Eu Declaration Of Conformity

    EU Declaration of Conformity Identification data of the manufacturer's / importer's authorized representative: Importer: Alza.cz a.s. Registered office: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prague 7 CIN: 27082440 Subject of the declaration: Title: Projector Model / Type: V5 The above product has been tested in accordance with the standard(s) used to...
  • Page 29 WEEE This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU). Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public collection point for the recyclable waste.
  • Page 30 Váženýzákazníku, děkujemeVám za zakoupenínašehoproduktu. Prosíme, pečlivěsipřečtětenásledujícíinstrukcepředprvnímpoužitím a uživatelskýmanuálsiuschovejte pro pozdějšíužití. Zejménadbejtenabezpečnostnípokyny. Pokudmátejakékolivdotazyčipřipomínkyohledněpřístroje, prosíme, obraťte se nazákaznickoulinku. www.alza.cz/kontakt ✉ ✆ +420 255 340 111 Dovozce Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz...
  • Page 31: Dálkový Ovladač

    Dálkový ovladač Funkce tlačítek Zapnout / Vypnout Ztlumit Zaostření Nahoru Doprava Doleva Dolů Domů Zpět Menu Zesílit Zeslabit Akustickývzor Pozn.: 1. Dálkový ovladač držte namířený na obraz. 2. Pokud nebudete dálkový ovladač delší dobu používat, vyjměte baterii.
  • Page 32 Dálkový ovladač Externí myš Projektor můžete pohodlně ovládat i myší. 1. Vstupte do menu levým kliknutím 2. Vraťte se na domovskou stránku pravým kliknutím Zadávání textu Text můžete zadávat pomocí klávesnice na obrazovce, která poskytuje rozložení podobné klávesnici stolního počítače. Některé aplikace automaticky otevřou softwarovou klávesnici, ale můžete ji otevřít i ručně, pokud ji potřebujete použít v jiných aplikacích.
  • Page 33: Výběr Jazyka

    Výběr jazyka *Zvukový výstup, Tón klávesy, Zvukový efekt Nastavení systému – Spouštěcí signál, Info o zařízení, Aktualizace systému, Spouštěcí režim, Obnovit tovární nastavení Obecné nastavení – Jazyk, Klávesnice, Pozadí, Aplikace...
  • Page 34 Bezdrátová obrazovka (Windows) Provoz: 1. Zkontrolujte, zda Je váš Windows a IP adresy projektoru připojeny ke stejné síti LAN. 2. Použijte následující odkaz ke stažení a instalaci souboru http://cdn.sharemax.cn/app/EShareClient-STD.exe 3. Klikněte na Esharecent-STD a zobrazí se název a IP adresa projektoru. Chcete-li začít používat bezdrátovou obrazovku, klikněte na „Start ScreenTransmission“.
  • Page 35: Airplay (Iphone)

    Airplay (iPhone) Provoz: Podporuje následující zařízení: iPhone 5 a novější, iPad 2 a novější, iPod Touch (5th generace a novější). 1. Připojte svůj iPhone a projektor ke stejné – Wi-Fi – síti (nejprve 5G)
  • Page 36 2. Kliknutím otevřete projekci Airplay a poté se v levém dolním rohu zobrazí Eshare - ****. 3. Posuňte prst ze spodní části obrazovky iPhonu nahoru, otevřete novou nabídku a otevřete ovládací centrum iPhonu (pro iPhone X posuňte shora dolů). 4. Klikněte na „AirplayMirroring“ a seznam zařízení automaticky vyhledá projektovaná...
  • Page 37 AirPlay (iPhone) a mobilní hotspot 1. Chcete-li zařízení používat, aniž byste měli k dispozici síť LAN nebo Wi-Fi, nejprve vyberte na iPhonu „Nastavení“ - „Osobní hotspot“ - „Povolit ostatním připojit se“, a potvrďte. 2. Klikněte na „Nastavení“ na projektoru – zapněte „Wi-Fi“, vyhledejte název hotspotu vašeho iPhonu a připojte se.
  • Page 38 AirPlay (iPhone) zpětný přenos Projekce obrazovky 1. Kliknutím otevřete projekci Airplay, poté podle pokynů naskenujte QR kód svého iPhonu a nainstalujte odpovídající aplikaci Eshare. 2. Otevřete aplikaci Eshare na mobilním telefonu a seznam zařízení automaticky vyhledá interní projekční zařízení stejné sítě. 3.
  • Page 39 Miracast (Android) Synchronní zobrazení obrazovky pro mobilní telefony Android s interakcí na více obrazovkách 1. Mobilní telefon a projektor se musí připojit ke stejné síti Wi-Fi. 2. V nastavení klikněte na Miracast. *Nastavení sítě – Připojení Wi-Fi, Wi-Fi Hotspot, Kabelová síť, Bluetooth, Miracast Nastavenígrafiky –...
  • Page 40 3. Na mobilním telefonu otevřete „Další připojení“ / „Projekce obrazovky pro mobilní telefon“ (existuje řada modelů mobilních telefonů Android, které mohou mít jiné pojmenování např. mobilní telefon HUAWEI) 4. Poté, co mobilní telefon prohledá interakce v souladu s modelem zobrazeným na „synchronním zobrazení...
  • Page 41 Bezdrátová obrazovka Poznámka: Doporučuje se používat vestavěnou obrazovku Android a obrazovku Eshare pro Android. Hlas nelze přenést (nelze získat povolení k pořízení zvukového systému). Připojení Wi-Fi Připojte se k Wi-Fi a nastavte Hotspot Vyberte síť Wi-Fi, ke které se chcete připojit, a po zadání hesla klikněte na „Dokončit“ (zařízení...
  • Page 42: Připojení Bluetooth

    Připojení Bluetooth Připojte se k zařízení Bluetooth (Domovská stránka>Nastavení> Nastavení sítě> Bluetooth>Otevřít Bluetooth) * Nastavení sítě – Připojení Wi-Fi, Wi-Fi Hotspot, Kabelová síť, Bluetooth,Miracast Nastavení grafiky – Jas, Keystone, Režim projekce, Nepolární zoom, Režim videa Nastavení zvuku *Vyhledatzařízení...
  • Page 43: Online Upgrade

    Online Upgrade 1. Domovská stránka> Nastavení> Nastavení systému> Aktualizace systému. Wi-Fi musí být během aktualizace připojeno a napájecí zdroj musí být stabilní, jinak aktualizace selže nebo dojde k selhání systému. 2. Pokud během upgradu nefungují tlačítka na projektoru, zkuste dálkové ovládání nebo myš, poté...
  • Page 44 Správce zdrojů Všechny soubory ve Správci zdrojů. Nastavení grafiky 1. Jas: volitelný pro standardní režim / highlight režim / režim úspory energie 2. Keystone korekce: automatická keystone korekce/manuální keystone korekce 3. Režim projekce: přímá ortografická projekce / přímá zadní projekce / zdvihací ortografická...
  • Page 45 Nastavení grafiky Keystone korekce: 1. Ruční nastavení: upravte tvar lichoběžníku (keystone) posunutím nebo kliknutím na Obnovit výchozí nastavení pro automatickou úpravu. 2. Keystone korekce má čtyři úhly: Volná úprava úhlu ze čtyř směrů – přepněte na korekci pro další roh kliknutím na OK, úprava úhlu pomocí směrového tlačítka – obnovte nastavení...
  • Page 46: Nastavení Zvuku

    Nastavení pozadí Vyměňte pozadí plochy * Zvukový výstup, Tón klávesy, Zvukový efekt Nastavení systému – Spouštěcí signál, Info o zařízení, Aktualizace systému, Spouštěcí režim, Obnovit tovární nastavení Nastavení zvuku Obecné nastavení – Jazyk, Klávesnice, Pozadí, Aplikace 1. Zvukový výstup: Výstup digitálního zvuku (RAW / PCM / vypnuto) 2.
  • Page 47 Nastavení 3D Na projektoru můžete sledovat 3D filmy pomocí 3D brýlí. Při přehrávání videa můžete otevřít převod formátu 3D v pravém dolním rohu videa stisknutím tlačítka „3D“ na dálkovém ovladači. Konverze 3D formátu: Video ve formátu Side-by-Side / Video ve formátu Up-Down. Poznámka: 3D nelze přepnout v režimu keystonekorekce.
  • Page 48: Nastavení Systému

    Na projektoru můžete sledovat 3D filmy pomocí 3D brýlí; 1. Když je použita projekce DLP, lze 3D efekt zobrazit pomocí DLP-Linku. 2. 3D brýle musí být nabité. 3. Při přehrávání 3D videí jsou k dispozici filmové zdroje ve formátu Up-Down a filmové...
  • Page 49 Klávesové zkratky 1. Aplikaci můžete odinstalovat dlouhým stisknutím tlačítka „OK“.
  • Page 50 2. Paměť můžete vyčistit podržením tlačítka Domů na dvě sekundy. Domů...
  • Page 51 Připojení a tlačítka Porty zařízení Čočka IR Senzor USB 2.0 port Slot pro micro kartu SD HDMI port DC IN Port pro Vývod sluchátka vzduchu USB 2.0 port AV port Ethernet port...
  • Page 52 Vypínač Zapnout / Vypnout: Stisknutím a podržením tlačítka Zap/Vyp na projektoru nebo dálkovém ovladači po dobu 2 sekund projektor zapnete. Dvojitým stisknutím tlačítka Zap/Vyp na projektoru nebo dálkovém ovladači projektor vypnete. Zapnout / Vypnout Vypínač Zaostření Metoda zaostření...
  • Page 53 Zaostření + Zaostření - Zaostření...
  • Page 54 HDMI Připojte externí multimediální rozhraní. 1. Vstupte do menu> klikněte na HDMI. 2. Připojte HD multimediální HDMI kabel k HDMI rozhraní na zařízení. 3. Obraz se automaticky zobrazí přibližně po 5 sekundách. Poznámka: Můžete kombinovat s TV FireStick pro připojení projektoru a hlasového ovládání...
  • Page 55 TECHNICKÉ SPECIFIKACE Typ displeje TI 0.45 palců WVGA DMD*RGBLED Čip displeje (s Off-axis RayMachine) >100% 600ANSI lumenů/3800 lumenů Lampa OSRAM LED Lampa OPTIKA Jednotnost >90% FOFO kontrastní 2000:1 poměr WVGA 1280*800 Standardní rozlišení Podporuje funkci 3D (DLP-LINK) Poměr projekce 1.2:1 Rozsah projekce 30-300 palců...
  • Page 56: Záruční Podmínky

    1.5 kg Záruční podmínky Na nový výrobek pořízený v prodejní síti Alza.cz je poskytnuta záruka 2 roky. Pokud potřebujete opravu nebo jiné služby během záruční doby, kontaktujte přímo prodejce výrobku, je nutné předložit originální doklad o zakoupení s původním datem zakoupení.
  • Page 57: Eu Prohlášení O Shodě

    • adaptace ke změně nebo rozšíření funkcí výrobku oproti zakoupenému provedení nebo použití neoriginálních součástek. EU Prohlášení o shodě Identifikační údaje dovozce: Dovozce: Alza.cz a.s. Registrované sídlo: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7 IČO: 27082440 Předmět prohlášení: Název: Projektor Model / Typ: V5 Výše uvedený...
  • Page 58 WEEE Tento produkt nesmí být likvidován jako běžný domácí odpad v souladu se směrnicí EU o likvidaci elektrických a elektronických zařízení (WEEE - 2012/19 / EU). Místo toho musí být vrácen v místě výroby nebo oděvu ve veřejné sběrně recyklovatelného odpadu. Správná...
  • Page 59 ďalšiehopoužitia. Predovšetkým dbajte na bezpečnostné pokyny. Ak máteakékoľvek otázkyči pripomienky súvisiace s produktom, prosíme, obráťtesa na zákaznícku linku. ✉ www.alza.sk/kontakt ✆ +421 257 101 800 Dovozca: Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz...
  • Page 60: Diaľkový Ovládač

    Diaľkovýovládač Funkcietlačidiel Zapnúť/Vypnúť Stíšiť Zaostrenie Hore Doprava Doľava Dole Domov Späť Menu Zvýšiť Znížiť Akustickývzor Pozn.: 1. Diaľkovýovládačdržtenamierenýnapremietanýobraz. 2. Ak diaľkovýovládačdlhšiudobunepoužívate, vyberte z nehobatériu.
  • Page 61 Diaľkovýovládač Externámyš Projektormôžetepohodlneovládaťajmyšou. 1. Vstúpte do menu ľavýmkliknutím 2. Vráťtesanadomovskústránkupravýmkliknutím Zadávanietextu Text môžetezadávaťpomocouklávesnicenaobrazovke, ktoráposkytujerozloženiepodobnéklávesnicistolnéhopočítača. Niektoréaplikácieautomatickyotvoriasoftvérovúklávesnicu, ale môžetejuotvoriťajručne, akjupotrebujetepoužiť v inýchaplikáciách.
  • Page 62 Výberjazyka *Zvukovývýstup, Tónklávesov, Zvukovýefekt Nastaveniesystému – Spúšťacísignál, Info o zariadení, Aktualizáciasystému, Spúšťacírežim, Obnoviťtovárenskénastavenia Všeobecnénastavenia– Jazyk, Klávesnica, Pozadie, Aplikácia...
  • Page 63 Bezdrôtováobrazovka (Windows) Prevádzka: 1. Skontrolujte, čisúvaše Windows a IP adresyprojektorapripojené k rovnakejsieti LAN. 2. Použitenasledujúciodkaznastiahnutie a inštaláciusúbora http://cdn.sharemax.cn/app/EShareClient-STD.exe 3. KliknitenaEsharecent-STD a zobrazísanázov a IP adresaprojektora. Ak chcetezačať používaťbezdrôtovúobrazovku, kliknitena „Start Screen Transmission“.
  • Page 64: Airplay (Iphone)

    Airplay (iPhone) Prevádzka: Podporujenasledujúcezariadenia: iPhone 5 a novšie, iPad 2 a novšie, iPod Touch (5. generácie a novšie). 1. Pripojtesvoj iPhone a projektor k rovnakej Wi-Fi – sieti (najskôr 5G)
  • Page 65 1. Kliknutímotvorteprojekciu Airplay a potomsa v ľavomdolnom rohu zobrazíEshare - ****. 2. Posuňteprst zo spodnejčastiobrazovkyiPhonuhore, otvortenovúponukuaotvorteovládacie centrum iPhonu (v prípade iPhone X posuňte zhora nadol). 3. Kliknitena “Airplay Mirroring“ a zoznamzariadeníautomatickyvyhľadáprojektovanézariadenie v rovnakejsieti. 4. V zoznamezariadeníkliknitenanázovpremietanéhozariadenia, kuktorému sachcetepripojiť (Eshare - ****) naúspešné prenesenieobrazovky.
  • Page 66 AirPlay (iPhone) a mobilnýhotspot 1. Ak chcetezariadenie používať bez toho, aby stemali k dispozíciisieťLAN alebo Wi- Fi, zapnitenajskôrna iPhone „Nastavenia“ -„Osobnýhotspot“ - „Povoliťostatnýmpripojiťsa“, vyberte a zapnite. 2. Kliknitena „Nastavenia“ projektora – zapnite „Wi-Fi“, vyhľadajtenázovhotspotuna iPhone a pripojtesa. 3. Prejditeprstom po iPhone zdolahoreaotvorteovládacie centrum iPhonu (v prípade iPhone X posuňtezhora dole).
  • Page 67 AirPlay (iPhone) spätnýprenos Projekciaobrazovky 1. Kliknutímotvorteprojekciu Airplay, potompodľapokynovnaskenujte QR kód svojhoiPhonu a nainštalujtezodpovedajúcuaplikáciu Eshare. 2. OtvorteaplikáciuEsharenamobilnomtelefóne a zoznamzariadeníautomatickyvyhľadáinternéprojekčnézariadenierovnakejsiete. 3. Kliknitenaprojekčnézariadenie (Eshare - ****), súčasnesazobrazí „prenosobrazovkyjednýmkliknutím“ a „prenosspätnejobrazovky“. 4. Kliknitena „Spätnýprenosobrazovky”.
  • Page 68 Miracast (Android) Synchrónnezobrazenieobrazovky pre mobilnételefóny Android s interakciounaviacerýchobrazovkách 1. Mobilnýtelefón a projektorsamusiapripojiť k rovnakejsieti Wi-Fi 2. V nastavení a kliknitenamiracast. * Nastaveniesiete – Pripojenie Wi-Fi, Wi-Fi Hotspot, Káblovásieť, Bluetooth, Miracast Nastaveniegrafiky – jas, Keystone, Režimprojekcie, Nepolárny zoom, Režimvidea Nastaveniazvuku...
  • Page 69 3. Na mobilnomtelefóneotvorte „Ďalšiepripojenie“/„Projekciaobrazovkynamobilnýtelefón“ (existujecelý rad modelovmobilnýchtelefónov Android, ktoré môžumať iné pomenovanie. Napr. mobilnételefóny HUAWEI). 1. Po tom, čomobilnýtelefónprehľadáinterakcie v súlade s modelomzobrazenýmna „synchrónnomzobrazeníobrazovkymobilnéhotelefónu“, budemobilnýtelefónpripojenýautomaticky a po niekoľkýchsekundáchdosiahnetesynchrónnezobrazenieobrazovky (projektornie je možnépripojiťautomaticky).
  • Page 70 Bezdrôtováobrazovka Poznámka: Odporúčasa používaťvstavanúobrazovku Android aobrazovkuEsharena Android. Hlasnie je možnépreniesť (nie je možné získaťpovolenianazachyteniezvukového záznamu). Pripojenie Wi-Fi Pripojtesa k Wi-Fi a nastavte Hotspot Vybertesieť Wi-Fi, kuktorejsachcetepripojiť a po zadaníheslakliknitena „Dokončiť“ (zariadeniesaautomatickypripojí k naposledyvybranejsieti Wi-Fi v rámcidostupnéhorozsahupripojenia). Môžetevybraťajbezdrôtový hotspot nazdieľaniepripripojeníkukáblovejsieti. * Nastaveniesiete – Pripojenie Wi-Fi, Wi-Fi Hotspot, Káblovásieť, Bluetooth, Miracast Nastaveniegrafiky –...
  • Page 71 Pripojenie Bluetooth Pripojtesa k zariadeniu Bluetooth (Domovskástránka>Nastavenia>Nastaveniiesiete> Bluetooth>Otvoriť Bluetooth) * Nastaveniesiete – Pripojenie Wi-Fi, Wi-Fi Hotspot, Káblovásieť, Bluetooth, Miracast Nastaveniegrafiky – Jas, Keystone, Režimprojekcie, Nepolárny zoom, Režimvidea Nastaveniezvuku * Vyhľadaťzariadenie...
  • Page 72: Online Upgrade

    Online Upgrade 1. Domovskástránka>Nastavenia>Nastaveniesystému>Aktualizáciasystému. Wi-Fi musíbyťpočasaktualizáciepripojené a napájacízdrojmusíbyťstabilný. V opačnomprípadeaktualizáciazlyhá, prípadnepríde k zlyhaniusystému. 2. Ak počasupgradunefungujútlačidlánaprojektore, skústediaľkovéovládaniealebomyš, potomsasystémpočas 10 minútautomatickystiahneaaktualizuje. 3. Keďsa po kliknutínaaktualizáciusystémuzobrazíchyba, znamená to, žeaktuálnaverzia je najnovšia a nie je potrebnéjuaktualizovať. *Nastaveniazvuku – Zvukovývýstup, Tónklávesov, Zvukovýefekt Nastaveniasystému – Spúšťacísignál, Info o zariadení, Aktualizáciasystému, Spúšťacírežim, Obnoviťtovárenskénastavenia Všeobecnénastavenia *Aktuálnaverzia je najnovšia...
  • Page 73 Správcazdrojov Všetkysúbory v Správcovizdrojov. Nastaveniegrafiky 1. Jas: Voliteľnýnaštandardnýrežim/highlight režim/režimúsporyenergie 2. Keystone korekcia: automatická keystone korekcia/manuálna keystone korekcia 3. Režimprojekcie: priamaortografickáprojekcia/priamazadnáprojekcia/zdvíhaciaortografickáprojekci a/Zdvíhaciazadnáprojekcia * Nastaveniesiete – Pripojenie Wi-Fi, Wi-Fi Hotspot, Káblovásieť, Bluetooth, Miracast Nastaveniegrafiky – Jas, Keystone, Režimprojekcie, Nepolárny zoom, Režimvidea Nastaveniezvuku...
  • Page 74 Nastaveniegrafiky Keystone korekcia: 1. Ručnénastavenie: upravtetvarlichobežníka (keystone) posunutímalebokliknutímnaObnoviťpredvolenénastavenianaautomatickúúpravu. 2. Keystone korekciamáštyriuhly: Voľnáúpravauhla zo štyrochsmerov – prepnitenakorekciunaďalšírohkliknutímna OK, úpravauhlapomocousmerovéhotlačidla – obnovtenastaveniedlhýmstlačenímtlačidla „Obnoviťpredvolenénastavenia”...
  • Page 75: Nastavenie Zvuku

    Nastaveniepozadia Vymeňtepozadieplochy * Zvukovývýstup, Tónklávesov, Zvukovýefekt Nastaveniasystému – Spúšťacísignál, Info o zariadení, Nastaveniezvuku Aktualizáciasystému, Spúšťacírežim, Obnoviťtovárenskénastavenia Obecnénastavení – Jazyk, Klávesnice, Pozadí,Aplikace 1. Zvukovývýstup: Výstupdigitálnehozvuku (RAW/PCM/vypnuté) 2. Tónklávesov: Zap./Vyp. 3. Zvukovýefekt: Štandardný/Hudba/Film/Šport/Používateľ 4. Zvukprispustení: Zap./Vyp. * Nastaveniegrafiky – Jas, Keystone, Režimprojekcie, Nepolárny zoom, Režimvidea Nastaveniezvuku –...
  • Page 76 Nastavenie 3D Na projektoremôžetesledovať 3D filmy pomocou 3D okuliarov. Priprehrávanívideamôžeteotvoriťprevodformátu 3D v pravomdolnom rohu videastlačenímtlačidla „3D“ nadiaľkovomovládači. Konverzia 3D formátu: Video voformáte Side-by-Side/Video voformáte Up-Down. Poznámka: 3D nie je možnéprepnúť v režime keystone korekcie.
  • Page 77: Nastavenie Systému

    Na projektoremôžetesledovať 3D filmy pomocou 3D okuliarov; 1. Keď je použitáprojekcia DLP, je možné 3D efektzobraziťpomocou DLP-Linku. 2. 3D okuliaremusiabyťnabité. 3. Priprehrávaní 3D videísú k dispozíciifilmovézdrojevoformáte Up-Down a filmovézdrojevoformáte Side-by-Side. Priprehrávanífilmovýchzdrojovvoformáte Side-by-Side stlačtetlačidlo „3D“ nadiaľkovomovládači, aby sarozbalilaponuka a potomvybertemožnosť „side-by- side“.
  • Page 78 Klávesovéskratky 4. Aplikáciumôžeteodinštalovaťdlhýmstlačenímtlačidla „OK“.
  • Page 79 PamäťmôžetevyčistiťpodržanímtlačidlaDomovnadvesekundy. Domov...
  • Page 80 Pripojenie a tlačidlá Porty zariadenia Šošovka IR Senzor USB 2.0 port Slot na micro kartu SD HDMI port DC IN Port naslúchadlá Vývodvzduchu USB 2.0 port AV port Ethernet port...
  • Page 81 Vypínač Zapnúť/Vypnúť: Stlačením a podržanímtlačidlaZap./Vyp. naprojektorealebodiaľkovomovládači po dobu 2 sekúndprojektorzapnete. DvojitýmstlačenímtlačidlaZap./Vyp. naprojektorealebodiaľkovomovládačiprojektorvypnete. Zapnúť/Vypnúť Vypínač Zaostrenie Metódazaostrenia Zaostrenie + Zaostrenie - Zaostrenie...
  • Page 82 HDMI Pripojteexternémultimediálnerozhranie. 1. Vstúpte do menu >kliknitena HDMI. 2. Pripojte HD multimediálny HDMI kábel k HDMI rozhraniunazariadení. 3. Obrazsaautomatickyzobrazípribližne po 5 sekundách. Poznámka: Môžetekombinovať s TV Fire Stick napripojenieprojektora a hlasovéhoovládaniacez AMAZON ECHO. V nastavenízmenítespúšťacízdrojnarežim HDMI. Pokyny k údržbe Zásadne nečistite prístroj v momente, keď je zapnutý. Na čistenie displeja a vonkajšieho povrchu prístroja používajte mäkkú...
  • Page 83: Technické Špecifikácie

    Technické špecifikácie OPTIKA Typ displeja Čip displeja TI 0.45 palcov WVGA DMD*RGBLED (s Off-axis RayMachine) >100 % 600ANSI lumenov/3800 lumenov Lampa OSRAM LED Lampa Jednotnosť >90 % FOFO kontrastný 2000:1 pomer Štandardné rozlíšenie WVGA 1280*800 Podporuje funkciu 3D (DLP-LINK) PROJEKCIA Pomer projekcie 1.2:1 Rozsah projekcie...
  • Page 84: Záručné Podmienky

    1.5 kg Záručné podmienky Na nový product zakúpený v predajnej sieti Alza.cz je poskytovaná záruka 2 roky. Ak potrebujete počas záručnej doby opravu alebo iné služby, obráťte sa priamo na predajcu produktu. Musíte poskytnúť originálny doklad s pôvodným dátumom nákupu. Kópie dokladov o zakúpení...
  • Page 85: Eú Vyhlásenie O Zhode

    EÚ Vyhlásenie o zhode Identifikačnéúdajedovozcu: Dovozca: Alza.cz a.s. Registrované sídlo: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7 IČO: 27082440 Predmetvyhlásenia: Názov: Projektor Model / Typ: V5 Vyššie uvedený...
  • Page 86 WEEE Tento produkt nemôže byť likvidovaný akobežný domáci odpad v súlade so smernicou EÚ o likvidáciielektrických a elektronických zariadení (WEEE – 2012/19/EU). Miesto toho musíbyť vrátený na miestezakúpeniaaleboodovzdaný voverejnomzbererecyklovateľného odpadu. Správnou likvidáciou prístroja pomôžetezachovať prírodné zdroje a napomáhateprevencii potenciálnychnegatívnychdopadov na životné prostredie a ľudské zdravie.
  • Page 87 és őrizze meg ezt a használati utasítást későbbi felhasználás céljából. Fordítson különös figyelmet a biztonsági utasításokra. Ha bármilyen kérdése vagy megjegyzése van az eszközzel kapcsolatban, kérjük, vegye fel a kapcsolatot ügyfélszolgálatunkkal. www.alza.hu/kapcsolat ✉ ✆ +36-1-701-1111 Importőr Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prága 7, www.alza.cz...
  • Page 88 Távirányító A gombok bemutatása Bekapcsológomb Némítás Fókuszálás Felfelé Jobbra Balra Lefelé Kezdőlap Visszalépés Menü Hangerő növelés Hangerő csökkentés Akusztikus minta Megjegyzés: 1. Kérjük, tartsa a távirányítót a képre irányítva. 2. Kérjük, vegye ki az elemet, ha hosszú ideig nem használja a távirányítót.
  • Page 89 Távirányítás A külső egér használata Az egérrel (opcionális) kényelmesen vezérelheti az okos kivetítőt. 1. A Menübe történő lépéshez kattintson a bal gombbal 2. A Kezdőlapra történő visszatéréshez kattintson a jobb gombbal Szöveg bevitel Szöveget írhat be a képernyőn megjelenő billentyűzeten keresztül, amely az asztali számítógép billentyűzetéhez hasonló...
  • Page 90: Nyelv Kiválasztása

    Nyelv kiválasztása...
  • Page 91 Vezeték nélküli képernyő (Windows) Windows képernyő kezelési útmutatóval 1. Ellenőrizze, hogy a Windows és a projektor IP-címei ugyanahhoz a LAN-hoz vannak-e csatlakoztatva. 2. A letöltéshez és telepítéshez használja az alábbi linket: http://cdn.sharemax.cn/app/EShareClient-STD.exe 3. Kattintson az Esharecent-STD lehetőségre, ekkor a kivetítő eszköz neve és IP címe megjelenik.
  • Page 92: Airplay (Iphone)

    Airplay (iPhone) iPhone AirPlay tükrözés használati útmutató Az alábbi eszközök támogatják: iPhone 5 és újabb, iPad 2 és újabb, iPod Touch (5. generációs és újabb). 1. Csatlakoztassa iPhone készülékét és a projektort ugyanahhoz a Wi-Fi hálózathoz (5G először)
  • Page 93 2. Kattintson a kivetített Airplay megnyitásához, ekkor az Eshare-**** jelenik meg a bal alsó sarokban. 3. Csúsztassa az ujját az iPhone képernyő aljától felfelé az új menü megjelenítéséhez, és nyissa meg az iPhone vezérlőközpontot (Csúsztassa az ujját fentről lefelé az iPhone X esetében). 4.
  • Page 94 Mobil hotspot használata az AirPlay tükrözéshez - útmutató 1. Az elérhető LAN vagy Wi-Fi nélkül történő használathoz, először kapcsolja be az iPhone-on a "Beállítások" - "Személyes Hotspot" - "Mások is csatlakozhatnak" lehetőséget, válassza ki és kapcsolja be. 2. Kattintson a projektor "Beállítások" lehetőségére - kapcsolja be a "Wi-Fi"-t, keressen rá...
  • Page 95 iPhone AirPlay fordított átvitel Képernyő kivetítés használati útmutató 1. Kattintson a kivetített Airplay megnyitásához, majd kövesse az oldalon megjelenő utasításokat az iPhone QR-kódjának beolvasásához, töltse le és telepítse a megfelelő Eshare alkalmazást. 2. Nyissa meg az Eshare alkalmazást a mobiltelefonon, és az eszközlista automatikusan megkeresi az ugyanazon a hálózaton található...
  • Page 96 Egyidejű képernyőkijelzés vezeték nélküli kapcsolaton keresztül (Android mobiltelefonokhoz) Az egyidejű képernyőkijelzés folyamata többképernyős interakcióval rendelkező Android mobiltelefonok esetében 5. A mobiltelefonnak és a projektornak ugyanahhoz a Wi-Fi-hez kell csatlakoznia 6. Kattintson a Beállítások>Képernyő kivetítés Androidhoz> Beolvasás, Visszatartó interfész lehetőségre...
  • Page 97 7. Nyissa meg a "További kapcsolat vagy Képernyő kivetítés Android telefonhoz" lehetőséget a mobiltelefonján (különböző típusú Android mobiltelefonok léteznek, amelyeken eltérő megnevezés szerepelhet, az említett mobiltelefon egy HUAWEI mobiltelefon). 8. Miután a többképernyős interakción keresztül keresett mobiltelefon modellje megfelel a "mobiltelefon képernyő egyidejű megjelenítése" lehetőségben megjelenő...
  • Page 98 Vezeték nélküli képernyő Android több képernyős interaktív modellekkel, képernyő útmutatóval (Android telefon) Megjegyzés: Javasoljuk a beépített Android képernyő és az Eshare Android képernyő használatát. A hang nem továbbítható (a rendszer hangszerzési engedélye nem érhető el). Wi-Fi csatlakozás Csatlakozás Wi-Fi-hez és Hotspot beállítás Válassza ki a Wi-Fi-t, amelyhez csatlakozni szeretne, majd a jelszó...
  • Page 99 Bluetooth csatlakozás Csatlakozás Bluetooth eszközhöz (Kezdőlap>Beállítások>Bluetooth> Bluetooth megnyitása)
  • Page 100 Online frissítés 1. Kezdőlap>Beállítások> Rendszerbeállítások>Rendszerfrissítés. A frissítés során a Wi-Fi-nek zökkenőmentesnek, az áramellátásnak pedig stabilnak kell lennie, különben a frissítés sikertelen lesz vagy a rendszerfrissítés összeomlik. 2. Ha a frissítés során nem reagál a kattintásra, kérjük, kattintson a távirányító egér üzemmódjára váltással, ekkor a rendszer automatikusan letöltésre és frissítésre kerül, ami csak tíz percet vesz igénybe.
  • Page 101 Forráskezelő Az összes fájl a Forráskezelőben. Kép beállítások 1. Fényerő mód: Opcionális standard módhoz/Kiemelés mód/Kikapcsolási mód 2. Trapézkorrekció: Automatikus trapézkorrekció /Manuális trapézkorrekció 3. Kivetítés mód: Közvetlen ortográfiai vetítés /Közvetlen hátsó vetítés /Megemelt ortográfiai vetítés / Megemelt hátsó vetítés...
  • Page 102 Kép beállítások Trapézkorrekció: 1. Manuális beállítás: állítsa be a trapéz alakját az eltolás szerint, vagy kattintson az Alapértelmezett beállítások visszaállítása gombra az automatikus korrekcióhoz. 2. A trapéz négy szögének korrekciója: állítsa be szabadon a trapéz szögét négy irányból, a következő sarok korrekciójára történő váltáshoz kattintson az OK gombra, majd állítsa be a szöget az iránygombbal és állítsa vissza a beállításokat az "Alapértelmezett beállítások visszaállítása"...
  • Page 103 Háttérkép beállítás Asztal hátterének cseréje Hangbeállítások 1. Hangkimenet: Digitális hang kimenete (RAW/PCM/Kikapcsolva) 2. Gomb hang: Megnyitás/Bezárás 3. Hanghatás: Standard/Zene/Film/Sport/Felhasználói 4. Indítási hang: Megnyitás/Bezárás...
  • Page 104 3D beállítások Nézhet 3D filmeket a projektoron 3D szemüveg használatával. Videó lejátszásakor a távirányítón lévő "3D" gomb megnyomásával tudja megnyitni a 3D formátum átalakítás ablakot a videó jobb alsó sarkában. 3D formátum átalakítás: Videó Jobbra-balra formátumban /Videó Fel-le formátumban. Megjegyzés: A 3D-t nem lehet trapéz korrekciós módba kapcsolni.
  • Page 105 Nézhet 3D filmeket a projektoron 3D szemüveg használatával; 1. A DLP vetítés alkalmazásakor a 3D hatás a DLP-link használatával jeleníthető meg. 2. A 3D szemüvegnek újratölthetőnek kell lennie. 3. A 3D videók lejátszásakor filmforrások Fel-le formátumban és Jobbra-balra formátumban érhetők el. 4.
  • Page 106 Parancsikon gombok 1. Az "OK" gomb hosszú megnyomásával eltávolíthatja az alkalmazást, miután belépett az alkalmazásba.
  • Page 107 2. Visszavonhatja a hátteret azáltal, hogy hosszan lenyomja az asztalon lévő "Kezdőlap" gombot a memória megtisztításához. Kezdőlap...
  • Page 108 Csatlakozás Eszköz port Lencse IR érzékelő USB 2.0 port HDMI port Micro SD kártyanyílás DC IN Fejhallgatójac Légkimenet USB 2.0 port AV port Ethernet port...
  • Page 109 Tápkapcsoló Bekapcsolás/Kikapcsolás: A bekapcsoláshoz nyomja meg és tartsa lenyomva 2 másodpercig a projektoron lévő tápkapcsoló gombot. A kikapcsoláshoz nyomja meg kétszer a projektoron lévő tápkapcsoló gombot, vagy a távirányítón lévő tápkapcsoló gombot. Tápkapcsológom Tápkapcsoló Fókuszálás Fókuszálási módszer...
  • Page 110 Fókuszálás+ Fókuszálás- Fókuszálás...
  • Page 111 HDMI Külső multimédia interfész csatlakoztatása 4. Belépés a menübe>Kattintson a HDMI lehetőségre 5. Csatlakoztassa a HD multimédiás HDMI vezetéket a készülék HDMI interfészéhez 6. A kép kb. 5 másodperc múlva automatikusan megjelenik, miután a jel a HDMI-n keresztül bevitelre került Megjegyzés: Kombinálható...
  • Page 112: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok A kijelző típusa TI 0.45 hüvelyk WVGA DMD*RGB LED Kijelző chip (Off-axis RayMachine-nel) >100% Fényerő 600 ANSI lumen/3800 lumen OPTIKA Lámpa OSRAM LED lámpák >90% Egyenletesség FOFO kontrasztarány 2000:1 Standard felbontás WVGA 1280*800 3D funkció támogatás (DLP-LINK) Vetítési arány 1.2:1 Vetítési méret 30-300 hüvelyk...
  • Page 113: Jótállási Feltételek

    A csomag tömege 1.5 kg Jótállási feltételek Az alza.cz értékesítési hálózatában vásárolt új termékekre 2 év garancia érvényes. Ha javításra vagy egyéb szolgáltatásokra van szüksége a jótállási időszak alatt, forduljon közvetlenül a termék eladójához. Ehhez a vásárlás időpontját tartalmazó, a vásárlást igazoló...
  • Page 114: Eu Megfelelőségi Nyilatkozat

    EU Megfelelőségi nyilatkozat A gyártó / importőr meghatalmazott képviselőjének azonosító adatai: Importőr: Alza.cz a.s. Székhely: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prága 7 Cégjegyzékszám: 27082440 A nyilatkozat tárgya: Megnevezés: Projektor Modell / Típus: V5 A fenti terméket a szemléltetésre használt szabvány(ok)nak megfelelően tesztelték a következő...
  • Page 115 WEEE Az Elektromos és elektronikus berendezések hulladékaira vonatkozó EU irányelv (WEEE - 2012/19 / EU) értelmében a termék nem kezelhető háztartási hulladékként. Ehelyett vissza kell juttatni a vásárlás helyére vagy egy újrahasznosítható hulladékok gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen kell leadni. A termék megfelelő ártalmatlanításával Ön segít megelőzni a természetre és az emberi szervezetre gyakorolt negatív hatásokat, amelyeket a hulladék nem megfelelő...
  • Page 116 Nachschlagen auf. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Wenn Sie Fragen oder Kommentare zum Produkt haben, wenden Sie sich an den Kundendienst. www.alza.de/kontakt www.alza.at/kontakt ✉ ✆ 0800 181 45 44 +43 720 815 999 Zulieferer Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz...
  • Page 117 Fernbedienung Tasten-Funktionen Einschalten/ausschalte Stummschalten Fokus Nach oben Rechts Links Nach unten Home Zurück Menu Lautstärkeerhöh Lautstärkeverringern Akustisches Muster Hinweis: 1. Halten Sie die Fernbedienung auf das Bild gerichtet. 2. Wenn Sie die Fernbedienung eine längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie den Akku heraus.
  • Page 118 Fernbedienung Externe Maus Sie können den Projektor auch mit einer Maus bequem steuern. 1. Mit der linken Maustaste rufen Sie das Menu auf. 2. Klicken Sie mit der rechten Maustaste, um zur Startseite zurückzukehren. Text-Eingabe Sie können Text über die Bildschirmtastatur eingeben, die ein ähnliches Layout wie eine Desktop-Tastatur bietet.
  • Page 119 Sprachauswahl *Tonausgang, Tastenton, Soundeffekt Systemeinstellungen - Startsignal, Geräteinfo, Systemaktualisierung, Startmodus, Werkseinstellungenwiederherstellen AllgemeineEinstellungen - Sprache, Tastatur, Hintergrund, Anwendungen...
  • Page 120 Drahtloser Bildschirm (Windows) Betrieb: 1. Stellen Sie sicher, dass die IP-Adressen von Ihrem Windows und dem Projektor mit demselben LAN verbunden sind. 2. Verwenden Sie den folgenden Link, um die Datei herunterzuladen und zu installieren http://cdn.sharemax.cn/app/EShareClient-STD.exe 3. Klicken Sie auf Esharecent-STD und der Namen und die IP-Adresse des Projektors werden angezeigt.
  • Page 121 Airplay (iPhone) Betrieb: Diese Funktion unterstützen die folgenden Geräte: iPhone 5 und höher, iPad 2 und höher, iPod Touch (5. Generation und höher). 1. Verbinden Sie Ihr iPhone und den Projektor mit demselben WLAN-Netzwerk (zuerst 5G)
  • Page 122 2. Klicken Sie, um die Airplay-Projektion zu öffnen. In der unteren linken Ecke wird Eshare - **** angezeigt. 3. Wischen Sie vom unteren Rand des iPhone-Bildschirms nach oben, öffnen Sie ein neues Menü und öffnen Sie das iPhone Control Center (beim iPhone X wischen Sie von oben nach unten).
  • Page 123 AirPlay (iPhone) und mobiler Hotspot 1. Um das Gerät ohne LAN oder WLAN zu verwenden, wählen Sie auf Ihrem iPhone „Einstellungen“ - „Persönlicher Hotspot“ - „Anderen erlauben, eine Verbindung herzustellen“ und bestätigen Sie. 2. Klicken Sie am Projektor auf „Einstellungen“ - aktivieren Sie „WLAN“, suchen Sie den Namen des Hotspots Ihres iPhones und stellen Sie eine Verbindung her.
  • Page 124 AirPlay (iPhone) Rück-Übertragung Bildschirm-Projektion 1. Klicken Sie, um die Airplay-Projektion zu öffnen, und befolgen Sie die Anweisungen, um den QR-Code Ihres iPhones zu scannen und die entsprechende Eshare-Anwendung zu installieren. 2. Öffnen Sie die Eshare-Anwendung auf dem Handy und die Geräteliste sucht automatisch nach dem internen Projektionsgerät aus dem gleichen Netzwerk.
  • Page 125 Miracast (Android) Synchrone Bildschirmanzeige für Android-Handys mit Interaktion auf mehreren Bildschirmen 1. Das Handy und der Projektor müssen mit demselben WLAN-Netzwerk verbunden sein. 2. Klicken Sie in den Einstellungen auf Miracast. *Netzwerkeinstellungen - WLAN-Verbindung, WLAN-Hotspot, Kabel-Netzwerk, Bluetooth, Miracast Grafikeinstellungen - Helligkeit, Keystone, Projektionsmodus, unpolarer Zoom, Videomodus Audio-Einstellungen...
  • Page 126 3. Öffnen Sie auf dem Mobiltelefon „Weitere Verbindungen“/„Bildschirmprojektion fürs Handy“ (es gibt eine Reihe von Android-Handy-Modellen, die möglicherweise unterschiedliche Bezeichnungen haben, zum Beispiel HUAWEI-Handys) 4. Nachdem das Mobiltelefon nach Interaktionen gemäß dem auf der „synchronen Bildschirmanzeige des Handys“ angezeigten Modell gesucht hat, wird das Handy automatisch verbunden und nach einigen Sekunden erzielen Sie die synchrone Bildschirmanzeige.
  • Page 127 Drahtloser Bildschirm Hinweis: Es wird empfohlen, den integrierten Android-Bildschirm und den Eshare- Bildschirm für Android zu verwenden. Stimme kann nicht übertragen werden (Erlaubnis zum Erwerb eines Soundsystems kann nicht eingeholt werden). WLAN-Verbindung Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN her und richten Sie einen Hotspot ein Wählen Sie das WLAN-Netzwerk aus, zu dem Sie eine Verbindung herstellen möchten, und klicken Sie nach Eingabe des Kennworts auf „Fertig stellen“...
  • Page 128: Bluetooth-Verbindung

    Bluetooth-Verbindung Stellen Sie eine Verbindung zu einem Bluetooth-Gerät her (Start> Einstellungen>Netzwerkeinstellungen>Bluetooth>Bluetooth öffnen) *Netzwerkeinstellungen - WLAN-Verbindung, WLAN-Hotspot, Kabel-Netzwerk, Bluetooth,Miracast Grafikeinstellungen - Helligkeit, Keystone, Projektionsmodus, unpolarer Zoom, Videomodus Audio-Einstellungen *SuchenachGeräten...
  • Page 129 Online Upgrade 1. Startbildschirm> Einstellungen> Systemeinstellungen> Systemupdate. Während des Updates muss das Gerät mit WLAN verbunden und die Stromversorgung stabil sein, sonst kann das Update fehlschlagen oder das System ausfallen. 2. Wenn die Tasten am Projektor während des Upgrades nicht funktionieren, versuchen Sie es mit der Fernbedienung oder der Maus.
  • Page 130 Quellen-Manager Alle Dateien im Quellen-Manager. Grafik-Einstellungen 1. Helligkeit: optional für Standardmodus/Highlight-Modus/Energiesparmodus 2. Keystone-Korrektur: automatische Keystone-Korrektur /manuelle Keystone- Korrektur 3. Projektionsmodus: direkte orthografische Projektion / direkte Rückprojektion / orthografische Aufhebe-Projektion / Rück-Aufhebe-Projektion *Netzwerkeinstellungen - WLAN-Verbindung, WLAN-Hotspot, Kabel-Netzwerk, Bluetooth,Miracast Grafikeinstellungen - Helligkeit, Keystone, Projektionsmodus, unpolarer Zoom, Videomodus Audio-Einstellungen...
  • Page 131 Grafik-Einstellungen Keystone-Korrektur: 1. Manuelle Einstellung: passen Sie die Trapezform (Keystone) durch Ziehen oder Klicken auf Standardeinstellungen für automatische Anpassung wiederherstellen 2. Die Keystone-Korrektion hat 4 Winkel: Freie Einstellung des Winkels aus vier Richtungen - schalten Sie auf die Korrektur für die nächste Ecke durch ein Klicken auf OK, Einstellung des Winkels mit der Richtungstaste - halten Sie die Taste „Standardeinstellungen wiederherstellen”...
  • Page 132: Audio-Einstellungen

    Hintergrund-Einstellungen Tauschen Sie den Desktop-Hintergrund aus *Tonausgang, Tastenton, Soundeffekt Systemeinstellungen - Startsignal, Geräteinfo, Systemaktualisierung, Startmodus, Werkseinstellungenwiederherstellen Audio-Einstellungen AllgemeineEinstellungen - Sprache, Tastatur, Hintergrund, Anwendungen 1. Tonausgang: Ausgang des digitalen Tons (RAW / PCM / aus) 2. Tastenton: ein / aus 3. Soundeffekt: Standard / Musik / Film / Sport / Benutzer 4.
  • Page 133 3D-Einstellungen Auf dem Projektor können Sie 3D-Filme mit einer 3D-Brille sehen. Während der Video-Wiedergabe können Sie die 3D-Konvertierung in der unteren rechten Ecke des Videos öffnen, indem Sie die Taste „3D“ auf der Fernbedienung drücken. 3D-Formatkonvertierung: Side-by-Side-Video / Up-Down-Video. Hinweis: 3D kann im Keystone-Korrektur-Modus nicht umgeschaltet werden.
  • Page 134 Auf dem Projektor können Sie 3D-Filme mit einer 3D-Brille sehen; 1. Bei Verwendung der DLP-Projektion kann der 3D-Effekt mit dem DLP-Link angezeigt werden. 2. Die 3D-Brille muss aufgeladen sein. 3. Beim Abspielen von 3D-Videos stehen Up-Down-Filmquellen und Side-by-Side- Filmquellen zur Verfügung. 4.
  • Page 135 Tastenkombinationen 1. Sie können die Anwendung deinstallieren, indem Sie die Taste „OK“ gedrückt halten.
  • Page 136 2. Sie können den Speicher löschen, indem Sie die Home-Taste zwei Sekunden lang gedrückt halten. Home...
  • Page 137 Anschlüsse und Tasten Anschlüsse des Geräts Linse IR-Sensor USB 2.0 Anschluss SD-Micro-Kartensteckplatz HDMI- DC IN Anschluss Kopfhörera Luftauslass nschluss USB 2.0 AV Anschluss Anschluss Ethernet Anschluss...
  • Page 138 Schalter Einschalten / Ausschalten: Halten Sie die Ein/Aus-Taste am Projektor oder an der Fernbedienung 2 Sekunden lang gedrückt, um den Projektor einzuschalten. Drücken Sie zweimal die Ein/Aus-Taste am Projektor oder an der Fernbedienung, um den Projektor auszuschalten. Einschalten / Ausschalten Schalter...
  • Page 139 Fokus Fokusmethode Fokus + Fokus - Fokus...
  • Page 140 HDMI Schließen Sie eine externe Multimedia-Schnittstelle an. 1. Rufen Sie das Menü auf und klicken Sie auf HDMI. 2. Schließen Sie das HD-Multimedia-HDMI-Kabel an die HDMI-Schnittstelle des Geräts an. 3. Das Bild wird nach ca. 5 Sekunden automatisch angezeigt. Hinweis: Kann mit einem TV Fire Stick kombiniert werden, um Projektor und Sprachsteuerung über AMAZON ECHO anzuschließen.
  • Page 141: Technische Parameter

    Technische Parameter Anzeigetyp TI 0,45 Zoll WVGA DMD * RGBLED Anzeigechip (mit Off-Axis Ray-Machine)> 100% Helligkeit 600 ANSI Lumen / 3800 Lumen OPTIK Lampe OSRAM LED Lampen Gleichmäßigkeit > 90% FOFO-Kontrastverhältnis 2000: 1 Standardauflösung WVGA 1280 * 800 Unterstützt 3D-Funktion (DLP-LINK) Wurf-Verhältnis 1.2: 1 Wurfweite...
  • Page 142 Paketgewicht 1,5 kg Garantiebedingungen Für ein neues Produkt, das im Vertriebsnetz von Alza.cz gekauft wurde, gilt eine Garantie von 2 Jahren. Wenn Sie während der Garantiezeit Reparaturen oder andere Dienstleistungen benötigen, wenden Sie sich direkt an den Produkthändler. Sie müssen den Original-Kaufnachweis mit dem Kaufdatum vorlegen.
  • Page 143: Eu-Konformitätserklärung

    Design zu ändern oder zu erweitern, vorgenommen hat, oder die Verwendung von nicht originalen Komponenten. EU-Konformitätserklärung Identifizierung des Zulieferers: Zulieferer: Alza.cz a.s. Eingetragener Sitz: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7 ID Nr.: 27082440 Gegenstand der Erklärung:...
  • Page 144 WEEE Dieses Produkt darf gemäß der EU-Richtlinie über die Entsorgung alter Elektro- und Elektronik-Geräte (WEEE – 2012/19/EU) nicht als gewöhnlicher Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen muss es am Verkaufsort zurückgegeben oder an eine öffentliche Sammelstelle für recycelbaren Abfall abgegeben werden. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des Geräts helfen Sie natürliche Ressourcen zu schonen und tragen dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.

Table of Contents