Page 3
DANE TECHNICZNE..........................3 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA............4 USUWANIE / ZŁOMOWANIE ZUŻYTEGO SPRZĘTU................7 OBSŁUGA..............................8 CZYSZCZENIE............................9 GWARANCJA, OBSŁUGA POSPRZEDAŻOWA..................10 DANE TECHNICZNE / WYPOSAŻENIE MD 1011 / MD1012 / MDT 1013 / MD 1014 Napięcie znamionowe 220-240V ~50 Hz Moc znamionowa Regulacja prędkości Tak, 5 biegów Funkcja Turbo Trzepaki Tak / 2 szt.
Page 4
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA Uwaga! Aby zminimalizować ryzyko powstania pożaru, porażenia prądem lub uszkodzenia ciała: Uważnie przeczytaj tą instrukcję przed użytkowaniem urządzenia. Dzieci nie zdają sobie sprawy z niebezpieczeństw, któ- re mogą powstać podczas używania urządzeń elek- trycznych; dlatego trzymaj urządzenie poza zasięgiem dzieci.
Page 5
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA Używanie akcesoriów, które nie zostały dostarczone wraz z produktem może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia. Nigdy nie stawiaj urządzenia na gorących powierzch- niach. Należy zachować ostrożność przy myciu akcesoriów. Nigdy nie zostawiaj urządzenia podłączonego do sieci bez nadzoru. Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności fi- zycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby o braku doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba że odby-...
Page 6
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA Nie używaj urządzenia w połączeniu z gotującą się żyw- nością. W przypadku zablokowania elementów rozdrabnia- jących / miksujących, przed usunięciem blokujących składników, wyciągnij wtyczkę z gniazdka. Zachowaj szczególną ostrożność. Elementy rozdrabniające są bardzo ostre. Podczas pracy urządzenia nie dotykaj elementów mie- szających lub rozdrabniających, zwróć...
Page 7
USUWANIE / ZŁOMOWANIE ZUŻYTEGO SPRZĘTU ROZPAKOWANIE Urządzenie na czas trans por tu zostało za bez pie czo ne przed uszko dze niem. Po roz pa ko wa niu urzą dze nia pro si my Pań stwa o usu nię cie ele men tów opa ko wa nia w spo sób nieza gra ża ją cy śro do wi sku.
Page 8
USUWANIE / ZŁOMOWANIE ZUŻYTEGO SPRZĘTU USUWANIE ZUŻYTYCH URZĄ DZEŃ To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/UE oraz polską Ustawą o zużytym sprzę cie elektrycznym i elektronicznym symbolem przekreślonego kontenera na odpady. Takie oznakowanie infor muje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowania, nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
Page 9
OBSŁUGA Elementy wyposażenia (Rys. 1) Zalecamy korzystanie w pierwszej kolej- ności z biegów najwolniejszych. Urządze- 1 - Przełącznik regulacji prędkości nie jest wyposażone w przycisk ”TURBO”, 2 - Przycisk wyjmowania nasadek praca w tym trybie jest możliwa maksymal- 3 - Korpus urządzenia nie przez 60 sekund, przy dłuższej pracy 4 - Trzepaki (2 szt.) istnieje ryzyko uszkodzenia urządzenia.
Page 10
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA l Wyjmij wtyczkę z gniazdka l Rozłącz elementy. l Korpus wycieraj wilgotną ściereczką a następnie dokładnie osusz. Nie zanurzaj korpusu w wodzie lub innej cieczy. l Pozostałe elementy myj w ciepłej wodzie w dodatkiem łagodnego detergentu a następ- nie dokładnie je osusz. l Niektóre elementy zestawu można myć w zmywarce (maksymalna temperatura zmy- wania to 45...
Page 11
W przypadku gdy zaistnieją jakiekolwiek problemy związane z użytkowaniem sprzętu Amica to nasze CENTRUM SERWISOWE zapewni Państwu szybką i w pełni profesjonalną pomoc. Chcemy bowiem wszystkim, którzy zaufali marce Amica zagwarantować pełen komfort ko rzy sta nia z naszego wyrobu. Oświadczenie producenta Producent deklaruje niniejszym, że wyrób ten spełnia zasadnicze wymagania...
SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE Note! To minimize the risk of fire, electric shock or injury: Carefully read this instruction before using the appli- ance. Children do not realize the dangers that can arise when using electrical appliances; therefore keep the appli- ance out of reach of children. Do not immerse the body of the appliance in water or other liquids.
Page 14
SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE Never leave the appliance plugged in to power without supervision. This appliance is not intended for use by persons (in- cluding children) with physical, mental or sensory hand- icaps, or by persons inexperienced or unfamiliar with the appliance, unless under supervision or in accord- ance with the instructions as communicated to them by persons responsible for their safety.
SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE Do not exceed the operating time and the quantity of blended products listed in the table. Use only matching accessories and do not use different accessories at the same time. Do not operate the appliance for more than 3 minutes at speeds 1-5, or for more than 1 minute at TURBO speed.
Page 16
DISPOSAL OF OLD APPLIANCE In accordance with European Directive 2012/19/EU and local legislation re garding used electrical and electronic goods, this appliance is marked with the symbol of the crossedout waste container. This marking indicates that the appliance must not be disposed of together with other household waste after it has been used.
OPERATION Features and components (Figure 1). Use lowest speed first. The appliance is equipped with a TURBO button — this 1 - Speed control switch mode can only be activated for a maximum 2 - Attachment release button of 60 seconds, as longer use risks damag- 3 - Motor unit ing the appliance.
CLEANING AND CARE l Unplug the appliance from the wall outlet. l Remove the attachments. l Wipe the appliance with a damp cloth and then dry thoroughly. Do not immerse the appliance motor unit in water or any other liquid. l Wash other components in warm water with mild detergent and then dry thoroughly.
Need help?
Do you have a question about the MD 1011 and is the answer not in the manual?
Questions and answers