hogar MC-001 Instruction Manual

Rechargeable cordless mites cleaner

Advertisement

Quick Links

Rechargeable Cordless
Mites Cleaner
充電式無線塵蟎吸塵機
Model / 型號 : MC-001
Instruction Manual
說明書

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MC-001 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for hogar MC-001

  • Page 1 Rechargeable Cordless Mites Cleaner 充電式無線塵蟎吸塵機 Model / 型號 : MC-001 Instruction Manual 說明書...
  • Page 2: Safety Precautions

    A. SAFETY PRECAUTIONS Please read the following instructions carefully and retain it for future reference. 1. This product is for indoor household use only, please do not use it for commercial or other purposes. 2. In order to reduce the risk of electric shock, do not use it outdoors or in a humid place.
  • Page 3 10. When the user leaves the product, it must be shut down to avoid any accidents. 11. The appliance must not be used by children or persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instructions.
  • Page 4: Product Parts

    Do not look directly at the lit UV lamp at any time to avoid injury. 1. UV light can harm the skin and eyes of humans and animals. Do not irradiate human body, plants, animals directly. 2. The lamp must be 0-5 cm away from the irradiated object and the inclination angle should not exceed 30°.
  • Page 5: Product Features

    C. PRODUCT FEATURES -UVC 99.9% sterilization -UVC light has a safe automatic shutdown function -1.1 kg lightweight and wireless design, easy to use -Clean bedding, quilt, and fabric sofa, household items -Working status indicator -Power: 100W -Vacuum≥6000Pa -Charging time: 4-5 hours -Working time: around 20 minutes -Dust cup capacity: 0.2 liters -Battery capacity: 2200mAh...
  • Page 6 D. OPERATION INSTRUCTIONS 1. Normal use Press the power switch button on the appliance, the appliance starts to work, the indicator light shows blue, the flapping head does not work in this state. Press the power switch again, the indicator light will show red, and the flapping head will work. Press the switch again to turn off the appliance.
  • Page 7 3. How to use Place the appliance on the object to be cleaned (such as a bed), the UV lamp and the flapping motor start to work, the UV indicator lights up, push the appliance back and forth for cleaning slowly (it is recommended that the pushing speed is less than 20 seconds per meter, back and forth three times).
  • Page 8: Cleaning And Maintenance

    Note: The suitable temperature range for UV sterilization is 20°C-40°C. Too high or too low temperature will affect the sterilization effect. The sterilization time can be extended appropriately, and the irradiation time can be extended appropriately when the relative humidity is greater than 80%. Precautions This appliance is equipped with UV light left and right safety protection devices.
  • Page 9 3. Hold the dust cup on one side and hold the raised position on the other side. Take out the HEPA filter in the direction of the arrow as shown in the following figure, then clean the dust cup and dry it before use. ★...
  • Page 10 F. UV LAMP CLEANING Although the penetration of UVC is strong, the dust and stains on the tube will directly affect its penetration. Tubes should be wiped and cleaned regularly to avoid affecting the UV penetration and intensity. First of all, confirm that the appliance is power-off, then turn the appliance to the bottom, Use a screwdriver to remove the screws on the UV lamp cover, open the UV lamp cover upwards, and take out the UV lamp assembly (with lamp holder) .
  • Page 11: Cleaning And Storage

    After wiping the tube, insert the tube into the lamp holder, and then put it into the installation slot, cover the UV lamp cover, and fix it with screws. G. CLEANING & STORAGE 1. All daily maintenance work must be carried out only after the appliance is turned off.
  • Page 12 Dust blows out HEPA filter in the Stop using and during use dust cup is damaged replace with a new HEPA filter Forgot to install the Stop using and install HEPA filter a HEPA filter UV lamp does not The safety switch The bottom of the work (small roller) is not...
  • Page 13 Guarantee list The warranty card (service card) prove that the product is one of our Company’s qualified products. 1. For warranty period, buyer has the products protection (free repair) from the date of purchasing. 2. During warranty, the product can only get repaired in the designated place.
  • Page 14 一 . 安全注意事項 請細閱以下使用守則,并保留作日後參考。 本產品用于一般家庭使用,請不要用于商業或者其他用途。 為了降低電擊的危險,不要在戶外或潮濕的地方使用。 檢查確認吸塵器的電源適配器與使用電壓必須與供電電壓 一致,必須采用本機配置的專用電源適配器。 當任何風道堵塞時,請不要使用;否則會損壞電機。保存時 請遠離灰塵、棉絨、毛髮和任何可能堵塞風道和降低風量的物件。 當沒有安裝塵杯或 HEPA 濾網時,請不要使用;否則會損害 電機。 整機運行時有氣流高速運作的聲音屬于正常現象。 當出現下列情形時,請不要使用吸塵器: 發生跌落並出現明顯損壞或運轉不正常; 電源適配器破損; 使用過程中吸塵器出現異常噪音、氣味、煙霧或發生故障及 損壞。 在機器周圍,嚴禁擺放易燃、易爆物品,也不可在充滿可燃 氣體及粉塵的場合使用本機。請將本機遠離爐火及暖氣等熱源。 切勿將本產品機身浸在水裡,請確定沒有水滴或雨水進入機 內,避免發生漏電危險。 爲了安全起見,當使用者離開産品時,必須關機,以免發生 意外事件。 除非有安全人員的指導或協助下,否則本機器不可由兒童、 精神病人、殘疾人士及反應過慢之人士使用。 産品清潔或檢修時必須先關機及切斷電源及拔掉插頭。 産品長期不使用時,包裝好本機防止灰塵進入機內,並放置 於乾燥通風處存放。 如果電源線損壞或産品出現故障,請勿自行拆卸、檢修或更 換不符安規要求的配件;必須到本公司指定的維修站讓專業人員檢 修,也可與本公司的售後服務中心聯繫。 請照看好小孩,確保小孩不會將本產品當作玩具。請將本產 品及電源線放置在遠離兒童之處。 Page 14...
  • Page 15 嚴禁吸入下列物體,否則可能會損壞吸塵器或引起火災,造成人 身傷害等意外。 發熱物體,如火柴、煙頭或熱灰。 潮濕物體和水,本品僅限乾燥使用,電機進水會燒機。 有害物品 ( 溶劑,腐蝕劑 ),侵蝕劑 ( 酸劑,清洗劑 ) 及水 等劑體。 易燃易爆物品,如汽油,酒精制品。 不要吸玻璃碎、螺絲釘等尖銳硬物,以及建築垃圾等。 任何時候都不可用眼睛直視點亮著的 UV 燈管,以免受傷。 UV 紫外線會傷害人和動物的皮膚和眼睛,請勿直接照射人 體、植物、動物。 燈管須距離被照射物體 0-5 厘米且傾角不超過 30°才可以 進行。 對所照射滅菌凈化消毒的物品先進行局部測試,以避免光敏 感物受損。 請不要故意破壞產品底部的滾輪 ( 安全開關 ) 以致 UV 燈失 去安全保護功能。 二、產品部件名稱 Page 15...
  • Page 16 三、產品特點 - 紫外光 UVC 可殺滅 99.9% 有害細菌 - 紫外光燈 UVC 左右安全保護裝置,具有安全自動關閉功能 - 1.1 kg 輕量化與無線設計,方便使用,無拘無束 - 清潔床褥、被舖、及布藝梳化等家居用品 - 工作狀態指示燈 - 功率 : 100W - 吸力≥ 6000Pa - 充電時間:4-5 小時 - 使用時間:約 20 分鐘 - 吸塵杯容量:0.2 公升 - 電池容量 : 2200mAh - 摩打轉速:35000RPM - 輸入 : AC 100-240V~, 50/60Hz, 0.5 A - 輸出 : 18V DC, 500mA - 電池電壓 : DC 14.8V - 體積小巧 : 23.5x24x17 厘米 Page 16...
  • Page 17 四、操作說明 正常開機使用 按一下機器上的電源開關按鈕,機器開始工作,指示燈顯示藍燈, 此狀態拍打頭不工作,只作吸塵用途;再按一下電源開關,指示燈 顯示紅燈,拍打頭工作。再次按壓電源開關,機器關閉。 充電說明 本機充電口在手柄尾部,請將吸塵器處于關閉狀態,將電源適配器 插頭一端插入電源,另一帶圓形插頭端插入手柄尾部的充電插孔 內,當接通後,此時指示燈會變成紅色閃爍。當指示燈變為藍燈表 示電池已經充滿電,可以拔出電源適配器插頭,吸塵器可以開始使 用。位置見產品部件名稱及示意圖。 注意:電源適配器必須使用本機配置的適配器,電池充完電後請及 時拔出電源適配器,不要長時間與供電線路連接。 Page 17...
  • Page 18 使用方法 將機器放置在要清潔的物品上 ( 例如床上 ),UV 燈與拍打電機開始 工作,UV 指示燈亮起,緩慢來回推動機器進行清潔工作(建議推 動速度小於 20 秒每米,來回三次)。 注意:紫外線消毒的適宜溫度範圍是 20℃—40℃,溫度過高或過 低均會影響消毒效果,可適當延長消毒時間,相對濕度大於 80% 時也適當延長照射時間。 注意事項 本機設有紫外線燈左右安全保護裝置,機器在抬起過高時,UV 殺 菌與拍打功能停止。 使用時請調整本機與接觸面的高度,保證本機正常工作,抬起過 高時 UV 燈不工作為正常反應。 (建議 UV 燈管須距離被照物體 0-5 厘米且傾角不超過 30°才可 以進行。) Page 18...
  • Page 19 五、清潔與保養 關閉機器,拔下電源插頭。 如圖向內按下塵杯手柄兩邊的扣位後,向上拔出塵杯。 一邊握住塵杯,另一邊捏住凸起位置,按圖可以沿箭頭方向 取出 HEPA 濾網,然後清理塵杯,晾乾後方可重新使用。 ★小提示:請定期更換 HEPA 過濾網 Page 19...
  • Page 20 六、UV 燈清潔 紫外線的穿透力雖然較強,但燈管上的灰塵、污漬都會直接影 響其穿透能力。石英燈管應定期擦拭清潔,以免影響紫外線穿透率 及照射強度。 首先確認機器處在斷電狀態下,然後將機器翻轉到底部, 在 UV 燈管蓋板上用十字螺絲刀卸下螺絲,向上打開 UV 燈管蓋板, 向上取出 UV 燈管組件(帶燈座)。 燈管組件取出後,按圖所示捏住燈管頭,將燈從燈管座取 出,另外一端也是如此操作,燈管為易損部件,取下燈管後需小心 擦拭。 燈管擦拭完成後,把燈管插入燈座,然後放入刷頭的安裝槽 內,蓋上 UV 燈管蓋板,用螺絲釘固定。 Page 20...
  • Page 21 七、機器清潔與存放 所有的日常保養和維護工作都必須在塵蟎機關機以後才可 以進行。 經常清理塵杯內垃圾,避免吸塵器出現故障。 吸塵器表面不可以用汽油或油狀物擦洗,應用軟布或中性洗 潔精擦洗,擦洗時擦布一定要擰乾,不可將水滲入吸塵器電器元件 內。 存放地方要保持乾燥。 機器上方不宜堆放重物。 八、常見故障排除 故障現象 可能原因 解決方法 無法開機 電池沒有電 重新充電 吸塵器開關沒有打開 把開關按鈕推到開機 狀態 機器損壞 重新更換新機器 產品發出異常聲音 灰塵已滿,或風道被 取出塵杯,清理垃圾 堵塞 或堵塞物 吸力降低 灰塵已滿,或者 清理塵杯灰塵,更換 HEPA 過濾網太骯臟 新的 HEPA 濾網 電壓不穩定 待電壓穩定後繼續使 用 使用中有灰塵吹出 塵杯里 HEPA 過濾網 立刻停止使用,更換...
  • Page 22 拍打功能不工作 安全開關(小滾輪) 產品底部只有和表面 沒有和表面接觸 接觸後才會工作 拍打馬達損壞 送回維修中心進行檢 修 吸塵器不充電 電源適配器未插入電 重新把電源適配器插 源 入電源 電源適配器充電頭未 電源適配器充電插頭 插入機器充電孔內 插入機器充電孔內 電源適配器損壞 更換電源適配器 吸塵器內部零件損壞 送回維修中心進行檢 修 Page 22...
  • Page 23 保修條款 本保修證(售後服務卡)證明本產品為本公司的合格產品。 1、有關保修期內商品的保障(無償修理),其往返運費各自承擔, 從購入之日開始實施。 2、保修期內的商品只可在認定的地點進行維修,保修時請出示本 保修證、以及能證明購買時間的憑證。 以下兩點需特別注意: 1、本保修證遺失後不再補發,請妥善保管; 2、本保修證僅限於香港有效。 自購入之日起在以下期間內,在正常使用中發生故障的情況下進行 維修。整機保修(除商用產品)一年。 屬於以下情況之一者,即使在保修期內,也不能以保修對待,但是 可以實行收費修理: 1、購買日期一年以上; 2、沒有本保修證,以及能證明購買日期的憑證; 3、因不可抗力(如火災,地震,臺風,水災等或戰爭等外部因素) 造成的故障; 4、使用過程中產生的傷痕,汙跡等外觀上的損壞; 5、因自行分解,拆卸,誤修理而造成的故障; 6、充電器、LED 燈、電池等消耗品,本體以外的附屬品的損耗; 7、使用時,充電端口軟膠蓋未蓋緊,產品倒入水中進水,所造成 的故障; 8、一般家庭以外的使用(如商業活動中)所造成的故障。 Page 23...

Table of Contents