Download Print this page
Sammic CK-24V User Manual

Sammic CK-24V User Manual

Vegetable preparation machine - cutter

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14

Quick Links

CK-24V
CA-2V
KE-4V
C o r t a d o r a d e h o r t a l i z a s - c u t t e r
V e g e t a b l e p r e p a r a t i o n m a c h i n e - c u t t e r
G e m ü s e s c h n e i d e r - K u t t e r
C o u p e - l é g u m e s - c u t t e r
T a g l i a t r i c e d i o r g a g g i - c u t t e r
C o r t a d o r a d e h o r t a l i ç a s - c u t t e r
K r a j a r k a d o w a r z y w
INSTRUCCIONES
USERS MANUAL
GEBRAUCHSANWEISUNG
MODE D'EMPLOI
INSTRUZIONI PER L'USO
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ES
EN
DE
FR
IT
PT
PL

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CK-24V and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Sammic CK-24V

  • Page 1 CK-24V CA-2V KE-4V C o r t a d o r a d e h o r t a l i z a s - c u t t e r INSTRUCCIONES V e g e t a b l e p r e p a r a t i o n m a c h i n e - c u t t e r USERS MANUAL G e m ü...
  • Page 2 FIG 1 FIG 2 - 2 -...
  • Page 3: Table Of Contents

    FIG 3 FIG 4 FIG 5 FIG 6 FIG 7 - 3 -...
  • Page 4: Fig 1

    FIG 1 FIG 2 - Descripción técnica 1 - Texto informativo A - Disco. 2 - Representación tiempo. Solo modo cutter. B - Pisador. 3 - Representación FORCE CONTROL. C - Pasador desmontable. 5 - Detección cabezal cutter y giro eje. Solo modo cutter. D - Mazo.
  • Page 5 Cada máquina lleva los siguientes indicadores: La máquina no está sujeta y es fácilmente desplazable. CONEXIÓN ELÉCTRICA - Nombre y dirección del fabricante: SAMMIC S.L - Basarte 1 Azkoitia. Gipuzkoa (SPAIN). - Modelo de máquina y número de serie. ¡ATENCIÓN! ES OBLIGATORIA LA CONEXIÓN A TIERRA. PELIGRO DE ELECTROCUCIÓN.
  • Page 6 Dicho cambio PUESTA EN MARCHA FUNCIONAMIENTO GENERAL sólo podrá ser realizado por un servicio técnico reconocido por SAMMIC. - El nivel de ruido de la máquina (según EN ISO 11201:1995), en marcha y colocada a 1,6m de altura y a 1 m de distancia, es inferior a 70dB(A).
  • Page 7 TIEMPO (13) para salir. Visualización potencia del motor Funcionamiento con la tolva normal (P) y pisador (B). CK-24V y CA-2V. Cuando el motor está en marcha, mediante el aro 3 de la pantalla se - Es necesario que el mazo (D) esté...
  • Page 8 Para resetear la protección pulsé de nuevo marcha (14). Si el aviso persiste y no permite funcionar correctamente al equipo, contacte con el servicio autorizado por SAMMIC. Los avisos que se dan son registrados para poder ser consultados. - 8 -...
  • Page 9 Si estima que es una anomalía de la máquina, contactar con el servicio técnico autorizado PROGRAMAS por Sammic. CREAR UN PROGRAMA NUEVO AJUSTES INICIALES - Desenchufe la máquina y espere 20 segundos antes de volver a enchufar.
  • Page 10 BAJAR (12) y pulse MARCHA (14). Ha borrado el programa correcta- mente. - Si desea salir de la configuración de los parámetros de máquina, pulse el botón PULSE (15) dos veces hasta que aparezca el símbolo SAMMIC. - 10 -...
  • Page 11 CK-24V CARACTERÍSTICAS CK-24V Producción / hora 50-350 kg. - 110-772 lbs. Alimentación eléctrica 230V / 50-60 Hz / 1~ | 120V / 50-60 Hz / 1~ Potencia eléctrica 1100 W - 1.5 HP | 1400 W - 2 HP Velocidad Variable (rPm)
  • Page 12 CA-2V CARACTERÍSTICAS CA-2V Producción / hora 50-350 kg. / 110-772 lbs. Alimentación eléctrica 230V / 50-60 Hz / 1~ | 120V / 50-60 Hz / 1~ Potencia eléctrica 1100 W - 1.5 HP | 1400 W - 2 HP Velocidad Variable (rPm) 300 - 1000 Dimensiones externas -Ancho...
  • Page 13 KE-4V CARACTERÍSTICAS KE-4V Alimentación eléctrica 230V / 50-60 Hz / 1~ | 120V / 50-60 Hz / 1~ Potencia eléctrica 1100 W - 1.5 HP | 1400 W - 2 HP Velocidad Variable (rPm) 300 - 3000 Capacidad cuba 4,4 l. / 4,65 qt. Dimensiones cuba mm ø...
  • Page 14: Fig 1

    FIG 1 FIG 2 - Technical description 1 - Informative text. A - Disk 2 - Time display. Cutter mode only. B - Plunger 3 - FORCE CONTROL display. C - Removable pin 5 - Detection of cutter head and shaft rotation. Cutter mode only. D - Mallet 6 - Time display.
  • Page 15 Each machine is identified as follows: and can be moved easily. ELECTRICAL CONNECTION - Name and address of the manufacturer: SAMMIC S.L - Basarte 1 Azkoitia. Gipuzkoa (SPAIN). - Machine model and serial number. WARNING! THE EARTH CONNECTION IS OBLIGATORY. DANGER OF - Approval marks.
  • Page 16 - Verify before each use that the machine’s safety devices are working prop- selected in “Cutter” mode and five different speeds (1 to 5) can be selected erly. Call the SAMMIC authorised technical service if you detect any anomaly. in “Vegetable Cutter” mode.
  • Page 17 P1 (dense texture) for banana-type products. desired level, then press TIME (13) again to exit. P2 (light texture) for tomato-type products. Operation with the normal intake hopper (P) and plunger (B). CK-24V Motor power display and CA-2V. When the motor is running, ring 3 on the screen indicates the load under - The mallet (D) must be housed and locked in its hole.
  • Page 18 - If the problem persists after revising the previous point, there is a problem FLAVOURED BUTTERS: garlic, parsley, fine herbs, anchovies, etc. in pas- with one of the safety devices. Call a SAMMIC authorised technical service. tries: - To verify that the keypad is working properly, press the keys with an acces- CHOP: almonds, hazelnuts, chocolate, raisins, fruit for fruit salad, etc.
  • Page 19 • If you want to exit the machine parameter configuration, push the cutter lid. PRESS (15) twice until the SAMMIC symbol appears. Press and hold the Start/Stop button for 3 seconds to reset the counters. TIMER (13): Turns on all the icons on the screen.
  • Page 20 • Find the End function using the UP (11) or DOWN (12) buttons and press START (14). You have successfully deleted the program. - If you want to exit the machine parameter configuration, push the PRESS button (15) twice until the SAMMIC symbol appears. - 20 -...
  • Page 21 CK-24V PROPERTIES CK-24V Production / hour 50 - 350 kg. - 110 - 772 lbs. Electrical power supply 230V / 50-60 Hz / 1~ | 120V / 50-60 Hz / 1~ Electric power 1100 W - 1.5 HP | 1400 W - 2 HP...
  • Page 22 CA-2V PROPERTIES CA-2V Production / hour 50 - 350 kg. - 110 - 772 lbs. Electrical power supply 230V / 50-60 Hz / 1~ | 120V / 50-60 Hz / 1~ Electric power 1100 W - 1.5 HP | 1400 W - 2 HP Variable speed (RPM) 300 - 1000 External dimensions...
  • Page 23 KE-4V PROPERTIES KE-4V Electrical power supply 230V / 50-60 Hz / 1~ | 120V / 50-60 Hz / 1~ Electric power 1100 W - 1.5 HP | 1400 W - 2 HP Variable speed (RPM) 300 - 3000 Tank capacity 4.4 l / 4.65 qt.
  • Page 24 ABB. 1 ABB. 2 - Technische Beschreibung 1 - Hinweistext A - Scheibe. 2 - Zeitdarstellung. Nur im Cutter-Modus. B - Andrückvorrichtung. 3 - Darstellung FORCE CONTROL. C - Herausnehmbarer Stift. 5 - Erkennung Cutter-Kopf und Achsendrehung. Nur im Cutter- D - Stopfer.
  • Page 25 Angaben abweichenden Verwendung sind, wie Jede einzelne Maschine ist mit folgenden Angaben gekennzeichnet: etwa medizinische oder chemische Nutzung, Einsatz in explosiven Atmosphären usw. - Name und Anschrift des Herstellers: SAMMIC S.L - Basarte 1 Azkoitia. Gipuzkoa (Spanien). STANDORT - Gerätemodell und Seriennummer.
  • Page 26 „Gemüseschneider“ können Sie eine Drehzahlstufe zwischen 1 und 5 aus- falls es in schlechtem Zustand oder beschädigt ist. Ausschließlich ein von wählen. SAMMIC anerkannter Kundendienst darf einen solchen Austausch vorneh- - Die Zeitsteuerung ist nur im „Cutter“-Betriebsmodus möglich. Es ist möglich, men.
  • Page 27 P3 (Impulse) gelangen. P1 und P2 sind automatische Programme, die eine feine und einheitliche Zerkleinerung erzielen. Sie können die voreingestellte Betrieb mit normalem Trichter (P) und Andrückvorrichtung (B). CK-24V Zeit (bei ausgeschaltetem Motor) durch Drücken der Zeittaste (13) ändern. und CA-2V.
  • Page 28 Würfel. SÄUBERUNG Auswerfer (I) und Rampe (H) Reinigung des Zubehörs „Gemüseschneider” CK-24V und CA-2V: - Auswerfer: Um das Schneidegut schnell herauszunehmen und so eine - Entriegeln Sie den Deckel (E) durch Drehen im Uhrzeigersinn, wie in der hohe Produktionsrate aufrechtzuerhalten.
  • Page 29 Falls die Warnung fortbesteht und das Gerät nicht korrekt funktioniert, - Mit zweimaligem Druck auf die PULSE-Taste (15) nehmen Sie die wenden Sie sich an einen von SAMMIC autorisierten Kundendienst. Das Änderung vor. Geräte zeichnet die Meldungen auf, damit Sie sie später abrufen können.
  • Page 30 Funktion aus. PROGRAMME • So verlassen Sie die Parametereinstellungen: Drücken Sie zweimal die PULSE-Taste (15), bis das SAMMIC-Symbol erscheint. ERSTELLEN EINES NEUEN PROGRAMMS • So rufen Sie das neue Programm auf: - Ziehen Sie den Netzstecker und warten Sie 20 Sekunden, bevor Sie ihn •...
  • Page 31 CK-24V EIGENSCHAFTEN CK-24V Produktion / Stunde 50-350 kg - 110-772 lbs (Pfund) Stromversorgung 230V / 50-60 Hz / 1~ | 120V / 50-60 Hz / 1~ Elektrische Leistung 1100 W - 1.5 PS | 1400 W - 2 PS Verstellbare Drehzahl (U/min) 300 - 1000 Außenabmessungen:...
  • Page 32 CA-2V EIGENSCHAFTEN CA-2V Produktion / Stunde 50-350 kg - 110-772 lbs (Pfund) Stromversorgung 230V / 50-60 Hz / 1~ | 120V / 50-60 Hz / 1~ Elektrische Leistung 1100 W - 1.5 PS | 1400 W - 2 PS Verstellbare Drehzahl (U/min) 300 - 1000 Außenabmessungen: -Breite...
  • Page 33 KE-4V EIGENSCHAFTEN KE-4V Stromversorgung 230V / 50-60 Hz / 1~ | 120V / 50-60 Hz / 1~ Elektrische Leistung 1100 W - 1.5 PS | 1400 W - 2 PS Verstellbare Drehzahl (U/min) 300 - 3000 Fassungsvermögen Behälter 4,4 l. 4,65 qt (quart) Behälterabmessungen in mm ø...
  • Page 34: Fig. 1

    FIG. 1 FIG 2 - Description technique 1 - Texte d’information A - Disque 2 - Représentation de la durée (uniquement en mode cutter) B - Serre-flan 3 - Représentation de la fonction FORCE CONTROL C - Goupille démontable 5 - Détection de la tête cutter et de la rotation de l’axe (uniquement D - Maillet en mode cutter) E - Couvercle...
  • Page 35 Chaque appareil est identifié par les indications suivantes : EMPLACEMENT - Nom et adresse du fabricant : SAMMIC S.L. - Basarte, 1. Azkoitia. Placez l’appareil sur une surface stable qui ne produise pas d’effet de (Gipuzkoa). SPAIN caisse de résonance, et à...
  • Page 36 EN ISO 11201:1995), placée à 1,6 m de hauteur et à 1 m de distance, est inférieur à 70 dB(A). Bruit de fond : 32 dB(A). Mode de fonctionnement « Coupe-légumes » (CK-24V et CA-2V) L’accessoire « Coupe-légumes » (F) peut être placé dans deux positions différentes (Fig.
  • Page 37 P3 (pulsations) s’affichent. P1 et P2 sont des programmes automatiques utilisés pour obtenir un broyage fin et uniforme. La durée prédéterminée peut Fonctionnement avec la trémie normale (P) et le serre-flan (B) (CK-24V être modifiée en appuyant sur le bouton DURÉE (13) (moteur à l’arrêt). P3 et CA-2V) est un programme de pulsations.
  • Page 38 éléments avec précaution. Les lames des disques (A) et du bloc de lames (N) se démontent facilement Nettoyage de l’accessoire « Cutter » (CK-24V et KE-4V) : pour pouvoir être affûtées. Pour leur affûtage, utilisez toujours des pierres - Si la saleté...
  • Page 39 - Si après cette vérification l’erreur persiste, il existe donc un problème dans la modification acceptée. En cas d’erreur, appuyez une fois sur le bouton une des sécurités. Appelez le service technique agréé par Sammic S.L. PULSE (15) pour revenir au niveau précédent.
  • Page 40 PULSE (15) jusqu’à ce que le symbole tionnez la vitesse de travail (elle clignote) et appuyez sur le bouton SAMMIC s’affiche. MARCHE (14) pour la fixer. • Déterminez le temps de travail à cette vitesse (il clignote). Utilisez les boutons MONTER (11) et DESCENDRE (12) pour modifier la durée,...
  • Page 41 CK-24V CARACTÉRISTIQUES CK-24V Production/heure 50-350 kg. - 110-772 lbs. Alimentation électrique 230V / 50-60 Hz / 1~ | 120V / 50-60 Hz / 1~ Puissance électrique 1100 W - 1.5 HP | 1400 W - 2 HP Vitesse variable (rpm) 300 - 1000 Dimensions extérieures...
  • Page 42 CA-2V CARACTÉRISTIQUES CA-2V Production/heure 50-350 kg. - 110-772 lbs. Alimentation électrique 230V / 50-60 Hz / 1~ | 120V / 50-60 Hz / 1~ Puissance électrique 1100 W - 1.5 HP | 1400 W - 2 HP Vitesse variable (rpm) 300 - 1000 Dimensions extérieures - Largeur...
  • Page 43 KE-4V CARACTÉRISTIQUES KE-4V Alimentation électrique 230V / 50-60 Hz / 1~ | 120V / 50-60 Hz / 1~ Puissance électrique 1100 W - 1.5 HP | 1400 W - 2 HP Vitesse variable (rpm) 300 - 3 000 Capacité cuve 4,4 l / 4,65 qt Dimensions cuve mm ø...
  • Page 44: Fig 1

    FIG 1 FIG 2 - Descrizione tecnica 1 - Testo informativo A - Disco. 2 - Rappresentazione del tempo. Solo modalità cutter. B - Pressore. 3- Rappresentazione FORCE CONTROL C - Pressore staccabile. 5 - Rilevamento testina cutter e rotazione asse. Solo modalità cut- D - Pestello ter.
  • Page 45 Ogni apparecchio ha i seguenti indicatori: alimenti. La macchina non è fissata e si può spostare facilmente. COLLEGAMENTO ELETTRICO - Nome e indirizzo del fabbricante: SAMMIC S.L - Basarte 1 Azkoitia. Gipuzkoa (SPAGNA). - Modello di macchina e numero di serie.
  • Page 46 Questo cambio MESSA IN MARCIA FUNZIONAMENTO GENERALE solo può essere realizzato da un servizio tecnico riconosciuto da SAMMIC. - Il livello di rumore della macchina (secondo EN ISO 11201:1995), in fun- zione e posizionata a 1,6 m di altezza e a 1 m di distanza, è...
  • Page 47 TEMPO (13) per uscire. pulsante TEMPO (13) cambia la quantità di impulsi da realizzare. Premere il pulsante START (14) per avviarlo. Funzionamento con la tramoggia normale (P) e pressore (B). CK-24V P1 (grana grossa) per prodotti come la banana. e CA-2V.
  • Page 48 Per la sua affilatura utilizzare sempre pietre delicate SAMMIC. Gli avvisi che vengono dati sono registrati per poter essere consultati. mantenendo l’angolo di taglio della lama. - 48 -...
  • Page 49 Se si ritiene che sia una anomalia della PROGRAMMI macchina, contattare il servizio tecnico autorizzato da Sammic. CREARE UN PROGRAMMA NUOVO IMPOSTAZIONI INIZIALI - Scollegare la macchina e attendere 20 secondi prima di collegare di nuovo.
  • Page 50 • Trovare la función Fine con i pulsanti SU (11) e GIÙ (12) e premere START (14). Il programma è stato cancellato correttamente. - Se si vuole uscire dall’impostazione dei parametri di macchina, premere il pulsante PULSE (15) due volte fino a quando appare il simbolo SAMMIC. - 50 -...
  • Page 51 CK-24V CARATTERISTICHE CK-24V Produzione / ora 50-350 kg. - 110-772 lbs. Alimentazione elettrica. 230V / 50-60 Hz / 1~ | 120V / 50-60 Hz / 1~ Potenza elettrica 1100 W - 1.5 HP | 1400 W - 2 HP Velocità variabile (rPm)
  • Page 52 CA-2V CARATTERISTICHE CA-2V Produzione / ora 50-350 kg. - 110-772 lbs. Alimentazione elettrica. 230V / 50-60 Hz / 1~ | 120V / 50-60 Hz / 1~ Potenza elettrica 1100 W - 1.5 HP | 1400 W - 2 HP Velocità variabile (rPm) 300 - 1000 Dimensioni esterne - Larghezza...
  • Page 53 KE-4V CARATTERISTICHE KE-4V Alimentazione elettrica. 230V / 50-60 Hz / 1~ | 120V / 50-60 Hz / 1~ Potenza elettrica 1100 W - 1.5 HP | 1400 W - 2 HP Velocità variabile (rPm) 300 - 3000 Capacità vasca 4,4 l / 4,65 qt. Dimensioni vasca mm ø...
  • Page 54: Fig 1

    FIG 1 FIG 2 - Descrição técnica 1 - Texto informativo A - Disco. 2 - Representação de tempo. Apenas o modo cutter. B - Pisador. 3 - Representação da função FORCE CONTROL: C - Passador desmontável. 5 - Deteção do cabeçote cutter e rotação do eixo. Apenas o modo D - Maço.
  • Page 55 Cada máquina inclui os seguintes indicadores: alimentos. A máquina não está fixa e pode deslocar-se facilmente. LIGAÇÃO ELÉTRICA - Nome e morada do fabricante: SAMMIC S.L - Basarte 1 Azkoitia. Gipuzkoa (SPAIN). - Modelo da máquina e número de série.
  • Page 56 - O nível de ruído da máquina (segundo a norma EN ISO 11201:1995), em funcionamento e colocada a 1,6 m de altura e 1 m de distância é inferior a Modo de funcionamento “Cortadora de Hortaliças” (CK-24V, CA-2V) 70 dB(A). Ruído de fundo: 32dB(A).
  • Page 57 TEMPO (13) pode alterar o número de pulsações a serem executadas. Prima o botão INICIAR (14) para o colocar em funcionamento. Funcionamento com a tremonha normal (P) e pisador (B). CK-24V e P1 (textura densa) para produtos tipo banana. CA-2V.
  • Page 58 Limpeza do acessórios “Cutter” (CK-24V y KE-4V): As lâminas dos discos (A) e do Conjunto de Lâminas (N) desmontam-se - Se a sujidade estiver seca, aderente à panela e às lâminas, pôr água facilmente para poderem ser afiadas. Para o seu afiamento utilize sempre quente e detergente na panela e fazer a máquina funcionar para que os...
  • Page 59 (A). Se o aviso persistir e não permitir que o equipamento funcione Ligue a máquina e mantenha o botão INICIAR (14) pressionado durante os corretamente, contacte o serviço autorizado pela SAMMIC. Os avisos emiti- primeiros 3 segundos: terá acesso aos contadores que registam o nível de dos são registados para permitir a sua consulta.
  • Page 60 • Configure a última fase do programa e escolha a função FIM. • Se desejar sair da configuração dos parâmetros da máquina, pressione duas vezes o botão PULSE (15) até aparecer o símbolo SAMMIC. • Para aceder ao novo programa: •...
  • Page 61 CK-24V CARACTERÍSTICAS CK-24V Produção/hora 50-350 kg. - 110-772 lbs. Alimentação elétrica 230V / 50-60 Hz / 1~ | 120V / 50-60 Hz / 1~ Potência elétrica 1100 W - 1.5 cv | 1400 W - 2 cv Velocidade variável (rPm) 300 - 1000 Dimensões externas...
  • Page 62 CA-2V CARACTERÍSTICAS CA-2V Produção/hora 50-350 kg. - 110-772 lbs. Alimentação elétrica 230V / 50-60 Hz / 1~ | 120V / 50-60 Hz / 1~ Potência elétrica 1100 W - 1.5 cv | 1400 W - 2 cv Velocidade variável (rPm) 300 - 1000 Dimensões externas -Largura...
  • Page 63 KE-4V CARACTERÍSTICAS KE-4V Alimentação elétrica 230V / 50-60 Hz / 1~ | 120V / 50-60 Hz / 1~ Potência elétrica 1100 W - 1.5 cv | 1400 W - 2 cv Velocidade variável (rPm) 300 - 3000 Capacidade da cuba 4,4 l.
  • Page 64 RYS. 1 RYS/ 2 - Opis techniczny 1 - Tekst informacyjny A - Tarcza. 2 - Przedstawienie czasu. Tylko tryb krajarki. B - Dociskacz. 3 - Przedstawienie FORCE CONTROL. C - Demontowalny sworzeń. 5 - Wykrywanie głowicy krajarki i obrotu osi. Tylko tryb krajarki. D - Wałek.
  • Page 65 żywnościowych. Urządzenie nie jest Każde z urządzeń ma następujące oznaczenia: zabezpieczone i może się łatwo przesunąć. PRZYŁĄCZE ELEKTRYCZNE - Nazwa i adres producenta: SAMMIC S.L - Basarte 1 Azkoitia. Gipuzkoa (HISZPANIA). - Model maszyny i numer seryjny. WAŻNE! UZIEMIENIE JEST OBOWIĄZKOWE. NIEBEZPIECZEŃSTWO - Oznaczenia certyfikatów.
  • Page 66 SAMMIC. - Poziom hałasu podczas pracy jest mniejszy niż 70 dB (A) (zgodnie z EN Tryb pracy „krajarka do warzyw” (CK-24V, CA-2V) ISO 11201:1995), gdy urządzenie znajduje się na wysokości 1,6 m i w odle- Można umieścić...
  • Page 67 P3 to program pulsacyjny, za pomocą przycisku CZAS (13) można zmienić wyjść. ilość impulsów do wykonania. Wcisnąć przycisk START (14), aby uruchomić urządzenie. Praca ze standardowym zasobnikiem (P) i dociskiem (B). CK-24V i P1 (gęsta tekstura) dla produktów typu banan. CA-2V. P2 (lekka tekstura) dla produktów typu pomidor.
  • Page 68 Czyszczenie narzędzia „krajarka” (CK-24V i KE-4V): Ostrza tarczy (A) i zespół ostrzy (N) można łatwo wyjąć w celu naostrzenia. - Wlać do pojemnika gorącą wodę z detergentem i włączyć urządzenie, Zawsze używać miękkiego kamienia, aby uniknąć uszkodzenia powierzchni aby zmiękczyć pozostałości, jeśli są one suche i przylegają do pojemnika tnącej ostrza.
  • Page 69 „Start” (14), aby zresetować układ zabezpieczający. Skontaktować - Wybrać język za pomocą przycisków PLUS (11) i MINUS (12) i zatwierdzić się z autoryzowanym serwisem SAMMIC, jeżeli alarm nie ustępuje i nie go przyciskiem START (14). pozwala na normalną pracę urządzenia. Te alarmy są rejestrowane w reje- - Nacisnąć...
  • Page 70 • Skonfigurować ostatnią fazę programu i wybrać funkcję KONIEC. • Aby wyjść z konfiguracji parametrów urządzenia, nacisnąć dwukrotnie przycisk PULSE (15), aż pojawi się symbol SAMMIC. • Aby uzyskać dostęp do nowego programu: • Dostęp do nowego programu można uzyskać za pomocą strzałki 12 (MINUS).
  • Page 71 CK-24V CECHY CK-24V Produkcja na godzinę 50-350 kg - 110-772 lb Zasilanie elektryczne 230V / 50-60 Hz / 1~ | 120V / 50-60 Hz / 1~ Moc elektryczna 1100 W - 1.5 KM | 1400 W - 2 KM Prędkość zmienna (obr./min) 300 - 1000 Wymiary zewnętrzne...
  • Page 72 CA-2V CECHY CA-2V Produkcja na godzinę 50-350 kg - 110-772 lb Zasilanie elektryczne 230V / 50-60 Hz / 1~ | 120V / 50-60 Hz / 1~ Moc elektryczna 1100 W - 1.5 KM | 1400 W - 2 KM Prędkość zmienna (obr./min) 300 - 1000 Wymiary zewnętrzne - Szerokość...
  • Page 73 KE-4V CECHY KE-4V Zasilanie elektryczne 230V / 50-60 Hz / 1~ | 120V / 50-60 Hz / 1~ Moc elektryczna 1100 W - 1.5 KM | 1400 W - 2 KM Prędkość zmienna (obr./min) 300 - 3000 Pojemność zbiornika 4,4 l / 4,65 qt. Wymiary zbiornika w mm ø...
  • Page 74 - 74 -...
  • Page 76 ISO 9001 UNE-EN ER-0437/1/96 SAMMIC, S.L. Basarte, 1 - 20720 AZKOITIA - www.sammic.com...

This manual is also suitable for:

Ca-2vKe-4v