Download Print this page
ENIX SORENTO PLUS Quick Start Manual

ENIX SORENTO PLUS Quick Start Manual

Advertisement

Quick Links

UWAGA: Grzejniki Madera PLUS i Sorento PLUS występują w wykonaniu lewym i prawym. W grzejniku
lewym zasilanie należy podłączyć do lewego króćca. W grzejniku prawym do króćca prawego.
Odwrotne podłączenie będzie skutkowało niewłaściwym działaniem grzejnika i nie podlega gwarancji.
Zawór grzejnikowy nie jest integralną częścią grzejnika. Dobierając zawór do grzejnika należy zapoznać
się z jego instrukcją obsługi.
NOTE: Radiators are made in 2 versions. Left version: The flow pipe must be connected to the
left pipe protruding of the radiator. Right version: The flow pipe must be connected to the right
pipe protruding of the radiator.
Reverse connection will result in improper operation of the radiator and is not covered by the
warranty.
The radiator valve is not an integral part of the radiator. Before choosing the valve to the radiator
read the manual.
GRZEJNIK LEWY/ LEFT RADIATOR
GRZEJNIK PRAWY/ RIGHT RADIATOR
SORENTO PLUS
MADERA PLUS
UWAGA: Grzejniki Madera PLUS i Sorento PLUS występują w wykonaniu lewym i prawym. W grzejniku
lewym zasilanie należy podłączyć do lewego króćca. W grzejniku prawym do króćca prawego. Rysunek
na ostatniej stronie!
Odwrotne podłączenie będzie skutkowało niewłaściwym działaniem grzejnika i nie podlega gwarancji.
Podłączenia grzejnika do instalacji C.O. powinien dokonać doświadczony instalator.
UWAGA!: Nie przekraczać maksymalnego ciśnienia roboczego wynoszącego odpowiednio:
- dla grzejników Sorento PLUS - 8 barów;
- dla grzejników Madera PLUS - 4 bary.
Zabrudzenia powierzchni usuwać miękką, czystą, lekko wilgotną, bawełnianą szmatką.
UWAGA: do mycia powierzchni nie używać żadnych środków chemicznych, a w szczególności z
zawartością środków wybielających lub z dodatkiem środków ściernych.
NOTE: Radiators are made in 2 versions. Left version: The flow pipe must be connected to the
left pipe protruding of the radiator. Right version: The flow pipe must be connected to the right
pipe protruding of the radiator. Drawing on the last page!
Connection of the radiator to a central heating system should be made by an experienced
installer.
WARNING ! Do not exceed the maximum operating pressure !
-for Sorento PLUS radiator: 8 bars
-for Madera PLUS radiator : 4 bars
Clean the surface of the radiator with a soft, clean, slightly damp cotton cloth.
ver. 30.10.2015

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SORENTO PLUS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ENIX SORENTO PLUS

  • Page 1 UWAGA: Grzejniki Madera PLUS i Sorento PLUS występują w wykonaniu lewym i prawym. W grzejniku lewym zasilanie należy podłączyć do lewego króćca. W grzejniku prawym do króćca prawego. SORENTO PLUS Odwrotne podłączenie będzie skutkowało niewłaściwym działaniem grzejnika i nie podlega gwarancji.
  • Page 2 I. Zawartość opakowania: / Package contents: MODEL MODEL V. Umocować uchwyt dodatkowym wkrętem (5) i kołkiem rozporowym (6) wiercąc otwór w ścianie poprzez dodatkowy, górny otwór w MDP-0606 455 MDP-0605 455 uchwycie (2). / Mount the bracket with screws (5) and screw MDP-1006 855 MDP-1005 855 anchor (6) drill a hole in the wall through a upper, hole in...

This manual is also suitable for:

Madera plusMdp-0606Mdp-1006Mdp-1406Mdp-1806Mdp-2206 ... Show all