Do you have a question about the WB 710 HM N and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for WORKERS BEST WB 710 HM N
Page 1
Maşina de Rindeluit Oblič Hobľovaci Stroj Rendisaljka Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme die nachfolgenden Bedienungshinweise. Beachten Sie bitte die Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 1 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 1 02.10.20 10:26 02.10.20 10:26...
Page 3
Anweisung können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Der nachfolgend verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetrie- bene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel). 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 2 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 2 02.10.20 10:26 02.10.20 10:26...
Page 4
Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheits- schuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerk- zeuges, verringert das Risiko von Verletzungen. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 3 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 3 02.10.20 10:26...
Page 5
Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen Personen benutzt werden. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 4 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 4 02.10.20 10:26...
Page 6
Kabel nicht und ziehen Sie den Netzstecker, wenn das Kabel während des Arbeitens beschädigt wird. Beschädigte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 5 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 5 02.10.20 10:26...
Page 7
Für eine optimale Spanabsaugung können Sie an den Elektro-Handhobel den Staubbeutel (9) anschließen. Schieben Sie dazu den Staubbeutel (9) in den seitlichen Spanauswurf des Elektro-Handhobels. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 6 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 6 02.10.20 10:26...
Page 8
• Lösen Sie die Feststellschraube (14) und positionieren Sie den Stufentiefen-Messstab (13) so, dass die gewünschte Stufentiefe angezeigt wird. Ziehen Sie die Feststellschraube (14) wieder fest. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 7 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 7 02.10.20 10:26...
Page 9
Der Einbau der Messer erfolgt in der umgekehrten Reihenfolge. Stellen Sie sicher, dass das Hobelmesser mit den beiden Enden der Hobelwelle übereinstimmt. Tauschen Sie immer beide Messer, um eine gleichbleibende Spanabnahme zu gewährleisten. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 8 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 8 02.10.20 10:26...
Page 10
Sondermüll nicht in den Umgebungstemperatur Hausmüll maximal 50 ° C MAX. 50 °C Nicht ins Wasser werfen Grüner Punkt Lebensgefahr Nicht ins Feuer werfen 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 9 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 9 02.10.20 10:26 02.10.20 10:26...
▶ das Gerät nicht unsachgemäß betrieben wurde ▶ keine höhere Gewalt vorliegt ▶ eine Mängelbeschreibung vorliegt Die Garantiebestimmungen gelten zusammen mit unseren Liefer- und Verkaufsbedin- gungen. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 10 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 10 02.10.20 10:26 02.10.20 10:26...
Page 14
The subsequently used term „power tool“ refers to mains powered electrical tools (with power cord) and to battery-powered electrical tools (without power cord). 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 13 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 13 02.10.20 10:26...
Page 15
Having your finger on the switch while carrying the device or the device switched on when you connect it to the power supply can lead to accidents. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 14 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 14 02.10.20 10:26...
Page 16
Many accidents are caused by poorly maintained power tools. f. Keep cutting tools sharp and clean. Carefully maintained cutting tools with sharp cutting edges seize less and are easier to control. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 15 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 15 02.10.20 10:26...
Page 17
If you only hold the tool with your hand or against your body, it will remain unstable which may result in the loss of control. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 16 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 16 02.10.20 10:26...
Adjust the planing depth to 0. A support table is a good place to set down the planer. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 17 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 17 02.10.20 10:26...
Page 19
Step depth Attention! We recommend a planing depth setting of a maximum of 2 mm. Plane across the workpiece until the step depth is reached. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 18 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 18 02.10.20 10:26...
Page 20
Always replace both blades to ensure uniform stock removal. Attention: Prior to placing the power planer in service check the blades for correct install position and firm seat. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 19 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 19 02.10.20 10:26...
50 °C. MAX. 50 °C Do not throw into water. Green point. Danger to life. Do not throw into fire 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 20 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 20 02.10.20 10:26 02.10.20 10:26...
▶ a description of the defect or malfunction has been provided The conditions of this warranty are valid in conjunction with our delivery and sales conditions. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 21 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 21 02.10.20 10:26...
EN 61000-3-3:2013 • EN 60745-1:2009+A11:2010 • EN 60745-2-14:2009+A2:2010 Wels, 15. 04. 2019 Klaus Estfeller, CEO AHS GmbH, Uhlandstraße 50, A-4600 Wels, Austria 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 22 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 22 02.10.20 10:26 02.10.20 10:26...
Page 24
12. Vida shtrënguese për mekanizmin e pozicionimit paralel 13. Nivelet e thellësisë - shufra matëse 14. Vidë flutur për shufrën matëse të niveleve të thellësisë 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 23 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 23 02.10.20 10:26...
Page 25
Nocioni i përdorur “Vegla elektrike” lidhet me veglat elektrike të rrjetit (me kabëll) dhe me vegla elektrike me përmbajtje të baterisë akumulues të energjisë elektrike (pa kabëll). 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 24 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 24 02.10.20 10:26...
Page 27
Pjesët e dëmtuara të shtojcës së aparatit duhet të riparohen. Shumë aksidente shkaktohen nga mjetet elektrike që nuk mirëmbahen. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 26 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 26 02.10.20 10:26...
Page 28
• Fiksoni dhe siguroni materialin me morseta ose në mënyrë tjetër mbi një baza ment të qëndrueshëm. Kur mbani materialin vetëm me dorë ose përkundrejt trupit, nuk është i sigurt e mund të shkaktohet humbje kontrolli. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 27 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 27 02.10.20 10:26...
Page 29
Vendosni thellësinë e ashklave në nivelin 0. Për të thjeshtuar përzgjedhjen, vendoseni makinerinë e planit mbi një tavolinë. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 28 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 28 02.10.20 10:26...
Page 30
Kujdes! Ju këshillojmë një regjistrim të nivelit të thellësisë me një maksimum prej 2 mm. Përpunojeni elementin përkatës aq shpesh, derisa të arrihet niveli i thellësisë. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 29 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 29 02.10.20 10:26...
Page 31
Kujdes: Përpara se ta vini në punë për herë të parë pajisjen elektrike, thikat duhet të montohen në foletë e duhura dhe duhen kontrolluar nëse qëndrojnë të sigurta! 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 30 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 30 02.10.20 10:26...
Page 32
50 ° C MAX. 50 °C Të mos hidhen në ujë - Pika e gjelbër Rrezik për jetë Të mos hidhen në zjarr 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 31 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 31 02.10.20 10:26 02.10.20 10:26...
Page 33
▶ nuk ekziston forca madhore ▶ një përshkrim i defektit është në dispozicion Dispozitat e garancisë zbatohen së bashku me kushtet tona të ofrimit dhe të shitjes. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 32 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 32 02.10.20 10:26...
Page 34
EN 61000-3-3:2013 • EN 60745-1:2009+A11:2010 • EN 60745-2-14:2009+A2:2010 Wels, 15. 04. 2019 Klaus Estfeller, CEO AHS GmbH, Uhlandstraße 50, A-4600 Wels, Austria 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 33 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 33 02.10.20 10:26 02.10.20 10:26...
12. Винт за закрепване на паралелния ограничител 13. Скала за дълбочината на рязане 14. Крилчат винт за скалата за дълбочината на рязане 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 34 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 34 02.10.20 10:26 02.10.20 10:26...
Page 36
или тежки наранявания. Употребяваното в последствие понятие „електроинструмент” се отнася за мрежово задвижвани електрически инструменти (с мрежов кабел) и акумулаторно задвижвани електрически инструменти (без мрежов кабел). 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 35 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 35 02.10.20 10:27...
Page 37
/ поставите акумулатора или го повдигнете и пренасяте. Ако носите уреда с пръст, поставен на включвателя или включите щекера в контакта, при включено положение на уреда, това може да предизвика злополуки. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 36 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 36 02.10.20 10:27...
Page 38
или така повредени части, че да попречат на функцията на уреда. Дайте повредените части на поправка, преди да ползвате уреда. Много от злополуките произтичат поради лошо стопанисвани електро-инструменти. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 37 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 37 02.10.20 10:27...
Page 39
по време на работа. Повредени кабели увеличават риска от електрически удар. • Дръжте електрическия инструмент само за изолираните повърхности на ръкохватката, тъй като ножовият вал може докосне собствения си 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 38 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 38 02.10.20 10:27...
Page 40
По Ваш избор можете да прикачите торбата за събиране на прах (9) към десния или левия отвод за стърготините (8). Изборът между отводите за стърготини (8) се извършва посредством превключвателя (13). 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 39 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 39 02.10.20 10:27...
Page 41
• Развийте закрепващия винт (15) и поставете скалата за дълбочината на рязане (14) така, че да се показва желаната дълбочина на рязане. Затегнете обратно закрепващия винт (15) на място. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 40 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 40 02.10.20 10:27...
Page 42
Поставянето на ножа се извършва в обратна последователност. Уверете се, че рендосващият нож съответства и с двата си края на рендосващия вал. Винаги сменяйте двата ножа, за да гарантирате равномерно изхабяване при рязане. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 41 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 41 02.10.20 10:27...
Page 43
домакинските отпадъци максимално 50 ° C MAX. 50 °C Не хвърляйте във вода – Зелена точка опасност за живота Не хвърляйте в огън 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 42 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 42 02.10.20 10:27 02.10.20 10:27...
Page 44
▶ не е налично форсмажорно въздействие ▶ представено е описание на дефекта Гаранционните условия са в сила заедно с нашите условия за доставка и продажба. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 43 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 43 02.10.20 10:27...
Page 45
EN 61000-3-3:2013 • EN 60745-1:2009+A11:2010 • EN 60745-2-14:2009+A2:2010 Wels, 15. 04. 2019 Klaus Estfeller, CEO AHS GmbH, Uhlandstraße 50, A-4600 Wels, Austria 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 44 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 44 02.10.20 10:27 02.10.20 10:27...
Page 47
Níže použitý pojem „elektrický přístroj“ se týká jak elektrických přístrojů (se síťovým kabelem) napájených ze sítě, tak elektrických přístrojů napájených bateriemi (bez síťového kabelu). 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 46 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 46 02.10.20 10:27...
Page 48
či přenášet. Při přenášení přístroje ho nedržte za spínač a nezapojujte zástrčku do zásuvky, v opačném případě může dojít k nehodě. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 47 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 47 02.10.20 10:27...
Page 49
Udržujte řezný nástroj ostrý a čistý. Pečlivě vyčištěné řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně zadírají a jsou lépe ovladatelné. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 48 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 48 02.10.20 10:27...
Page 50
• Obrobek upevněte a zajistěte pomocí svěrky nebo jiným způsobem na stabilní podklad. Pokud obrobek přidržujete pouze rukou nebo jej tisknete proti tělu zůstává nestabilní, a to může vést ke ztrátě kontroly. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 49 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 49 02.10.20 10:27...
Page 51
Hloubku třísky nastavte na 0. Jako odkládací pomůcku můžete použít odkládací stůl pro uložení hoblíku. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 50 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 50 02.10.20 10:27...
Page 52
Šířku stupně můžete nastavit paralelním dorazem (10). Hloubka stupně Pozor! Doporučujeme, abyste hloubku třísky nastavovali maximálně na 2 mm. Obráběný díl přehoblujte tolikrát, dokud nedosáhnete požadované hloubky třísky. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 51 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 51 02.10.20 10:27 02.10.20 10:27...
Page 53
Pozor: Před uvedením elektrického ručního hoblíku do provozu musíte nože zkontrolovat, zda jsou namontovány ve správné poloze a zda jsou dobře upevněny! 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 52 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 52 02.10.20 10:27 02.10.20 10:27...
Page 54
50 °C. MAX. 50 °C Nevhazujte do vody. Zelený bod. Nebezpečí ohrožení života. Nevhazujte do ohně. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 53 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 53 02.10.20 10:27 02.10.20 10:27...
Page 55
▶ přístroj nebyl nesprávně použit ▶ nedošlo k zásahu vyšší moci ▶ existuje popis vady Záruční ustanovení platí společně s našimi dodacími a prodejními podmínkami. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 54 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 54 02.10.20 10:27 02.10.20 10:27...
Page 58
áramütést, égést és/vagy súlyos sérülést okozhat. A következőkben használt „elektromos készülék” kifejezés hálózati táplálású (hálózati kábellel ellátott) elektromos készülékekre és akkutáplálású elektromos készülékekre (kábel nélkül) utal. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 57 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 57 02.10.20 10:27...
Page 59
Viseljen személyes védőfelszerelést és mindig viseljen védőszemüveget. Személyes védőfelszerelés: maszk, csúszásálló cipő, védősisak vagy fülvédő az elektromos készülék típusa és alkalmazásától függően csökkenti a sérülés esélyét. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 58 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 58 02.10.20 10:27...
Page 60
értenek hozzá, és az utasításokat nem olvasták el. Az elektromos készülékek veszélyesek, ha tapasztalat nélküli személyek használják. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 59 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 59 02.10.20 10:27...
Page 61
• Ne használjon sérült kábelű elektromos szerszámot. Ha a kábel munka közben megsérül, ne érintse meg a sérült kábelt, és húzza ki a hálózati csatlakozót. A megrongálódott kábel növeli az áramütés kockázatát. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 60 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 60 02.10.20 10:27...
Page 62
(8). A forgács kilökő nyílások (8) közti választás az átkapcsoló (13) segítségével történik. A fogásmélység beállítása A beállító- és vezetőgomb balra és jobbra történő elfordításával a fogásmélység 0-2 mm-re 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 61 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 61 02.10.20 10:27 02.10.20 10:27...
Page 63
A lépcsőszélesség a párhuzamvezetővel (10) állítható be. Lépcsőmélység Figyelem! Maximum 2 mm-es fogásmélység beállítást javaslunk. Annyiszor gyalulja át a munkadarabot, hogy végül elérje a lépcsőmélységet. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 62 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 62 02.10.20 10:27 02.10.20 10:27...
Page 64
Egyszerre cseréljük mindkét kést az egyenletes forgácsleválasztás érdekében. Figyelem! Az elektromos kézi gyalugép üzembe vétele előtt ellenőrizzük a kések helyes beépítését és biztosan rögzített voltukat! 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 63 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 63 02.10.20 10:27 02.10.20 10:27...
Környezeti hőmérséklet helye a háztartási szemétben maximum 50 °C MAX. 50 °C Ne érje víz – életveszély Zöld Pont Ne dobja tűzbe 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 64 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 64 02.10.20 10:27 02.10.20 10:27...
Page 66
▶ A készüléket nem használták szakszerűtlenül ▶ Nem forog fenn vis major esete ▶ Benyújtják a meghibásodás leírását A garanciális rendelkezések szállítási és értékesítési feltételeinkkel együtt érvényesek. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 65 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 65 02.10.20 10:27 02.10.20 10:27...
EN 61000-3-3:2013 • EN 60745-1:2009+A11:2010 • EN 60745-2-14:2009+A2:2010 Wels, 15. 04. 2019 Klaus Estfeller, CEO AHS GmbH, Uhlandstraße 50, A-4600 Wels, Austria 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 66 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 66 02.10.20 10:27 02.10.20 10:27...
Page 68
12. Vijak za pričvršćivanje za paralelni graničnik 13. Mjerna šipka za mjerenje stepena dubine 14. Krilni vijak za mjernu šipku za mjerenje stepena dubine 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 67 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 67 02.10.20 10:27...
Page 69
Pojam „Električni alat“ koji se rabi u nastavku teksta, se odnosi na električne alate priključene na strujnu mrežu (sa električnim kabelom) i na električne alate pogonjene baterijom (bez električnog kabela). 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 68 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 68 02.10.20 10:27...
Page 70
što ga priključite na struju i/ili aku, prije no što ga uzmete ili nosite. Ako uređaj nosite s prstom na sklopci ili ako uključeni uređaj spajate na struju, može doći do nesreća. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 69 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 69 02.10.20 10:27...
Page 71
Alat za rezanje održavajte oštrim i čistim. Brižno čuvani alati za rezanje sa oštrim rubovima za rezanje manje se zapetljavaju i mogu se lakše voditi. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 70 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 70 02.10.20 10:27...
Page 72
• Učvrstite i osigurajte izradak pomoću stezaljki ili na bilo koji drugi način na sta bilnoj površini. Ako držite izradak samo rukom ili protiv svog tijela, on ostaje nestabi- lan, što može dovesti do gubitka kontrole. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 71 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 71 02.10.20 10:27...
Page 73
Nakon završetka rada, steznu dubinu treba toliko podesiti, tako da su noževi spušteni i tako zaštićeni od oštećenja. Podesite steznu dubinu na 0. Kao pomoć za odlaganje može da služi stol za postavljanje blanjalice. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 72 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 72 02.10.20 10:27...
Page 74
Stepen dubine Pažnja! Mi preporučujemo podešavanje stepena dubine od maksimalno 2 mm. Blanjajte toliko često preko radnog komada, sve dok se ne dosegne stepen dubine. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 73 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 73 02.10.20 10:27...
Page 75
Uvijek zamijenite oba noža kako bi osigurali ravnomjerno blanjanje. Pozor: Prije uporabe električne ručne blanjalice provjerite korektan položaj ugradnje te čvrst položaj noževa! 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 74 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 74 02.10.20 10:27 02.10.20 10:27...
Page 76
50 °C MAX. 50 °C Ne bacati u vodu - postoji „Zelena točka“ opasnost po život (prijatelj okoliša) Ne bacati u vatru 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 75 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 75 02.10.20 10:27 02.10.20 10:27...
Page 77
▶ uređaj nije korišten na nenamjenski način ▶ nije u pitanju viša sila ▶ postoji opis kvara Jamstvene odredbe vrijede zajedno s našim uvjetima isporuke i prodaje. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 76 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 76 02.10.20 10:27 02.10.20 10:27...
12. Завртка за прицврстување на паралелниот потпирач 13. Шипка за мерење на длабочината на жлебот 14. Шраф за шипката за мерење на длабочината на жлебот 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 78 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 78 02.10.20 10:27 02.10.20 10:27...
Page 80
употребениот поим „електрична алатка„ се однесува на електрични алатки со погон на електрична струја (со електричен кабел) и на електрични алатки со погон на акумулаторска батерија (без мрежен кабелl). 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 79 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 79 02.10.20 10:27...
Page 81
за лична заштита како маска против прашина, чевли кои не се лизгаат, заштитен шлем или заштита за уши во зависност од видот и намената на електричната алатка, го намалува ризикот од повреди. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 80 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 80 02.10.20 10:27...
Page 82
со начинот на работа на уредот или пак ги немаат прочитано овие упатства. Електричните алатки се опасни кога се користат од страна на неискусни лица. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 81 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 81 02.10.20 10:27...
Page 83
• Не користете ја електричната алатка со оштетен кабел. Не допирајте го оштетениот кабел и извлечете го мрежниот приклучок ако кабелот се оштети за време на работењето. Оштетените кабли го зголемуваат ризикот од електричен удар. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 82 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 82 02.10.20 10:27...
Page 84
машина за стружење. Ќесата за прашина (9) можете да ја поврзете или на левиот или на десниот отвор за исфрлање деланки (8). Изборот на отворот за исфрлање деланки (8) се прави со преклопката(13). 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 83 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 83 02.10.20 10:27...
Page 85
• Разлабавете го шрафот за прицврстување (15) и позиционирајте ја шипката за мерење на длабочината на жлебот (14) така што таа ќе ја покажува саканата длабочина. Повторно зашрафете го шрафот за прицврстување (15). 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 84 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 84 02.10.20 10:27...
Page 86
За монтажа на ножот се применува обратната постапка. Уверете се дека ножот на рендето соодветствува со двата краја на вретеното на рендето. Секогаш менувајте ги двата ножа за да обезбедите рамномерно стружење. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 85 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 85 02.10.20 10:27...
Page 87
најмногу 50 °C MAX. 50 °C Да не се фрла во вода - Зелен пункт Опасност по живот Да не се фрла во оган 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 86 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 86 02.10.20 10:27 02.10.20 10:27...
Page 88
▶ нема виша сила ▶ ако е приложен опис на недостатокот Одредбите на гаранцијата важат заедно со нашите услови за достава и продажба. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 87 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 87 02.10.20 10:27 02.10.20 10:27...
Page 89
EN 61000-3-3:2013 • EN 60745-1:2009+A11:2010 • EN 60745-2-14:2009+A2:2010 Wels, 15. 04. 2019 Klaus Estfeller, CEO AHS GmbH, Uhlandstraße 50, A-4600 Wels, Austria 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 88 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 88 02.10.20 10:27 02.10.20 10:27...
Page 91
Stosowane poniżej pojęcie „urządzenie elektryczne“ dotyczy urządzeń elektrycznych zasilanych z sieci (z przewodem zasilającym) oraz urządzeń elektrycznych zasilanych z akumulatora (bez przewodu zasilającego). 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 90 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 90 02.10.20 10:27...
Page 92
środków ochrony słuchu, w zależności od rodzaju i przeznaczenia urządzenia elektrycznego, zmniejsza ryzyko obrażeń. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 91 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 91 02.10.20 10:27...
Page 93
Nie pozwolić, aby urządzenia używały osoby, które nie znają jego obsługi lub nie przeczytały niniejszej instrukcji. Urządzenia elektryczne używane przez osoby bez stosownego doświadczenia stanowią zagrożenie. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 92 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 92 02.10.20 10:27...
Page 94
• Nie wolno używać elektronarzędzia z uszkodzonym przewodem. Nie dotykać uszkod zonego przewodu, a w przypadku uszkodzenia przewodu podczas pracy wyciągnąć wtyczkę z gniazda. Uszkodzony kabel zwiększa ryzyko porażenia prądem. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 93 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 93 02.10.20 10:27...
Page 95
0-2 mm. Gałkę obracać zawsze do momentu jej zazębienia. Po skończeniu pracy ustawić głębokość strugania w taki sposób, 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 94 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 94 02.10.20 10:27...
Page 96
Głębokość wręgowania Uwaga! Zalecamy ustawienie głębokości strugania na maksymalnie 2 mm. Należy kilkakrotnie heblować obrabiany element, aż do uzyskania wręgów o wymaganej głębokości. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 95 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 95 02.10.20 10:27 02.10.20 10:27...
Page 97
Zawsze wymieniać obydwa noże jednocześnie, aby zapewnić niezmienną jakość strugania. Uwaga: przed uruchomieniem struga elektrycznego sprawdzić noże pod kątem prawidłowego zamontowania i dokładnego dokręcenia! 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 96 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 96 02.10.20 10:27 02.10.20 10:27...
Page 98
50 °C MAX. 50 °C Nie wrzucać do wody Zielony Punkt zagrożenie życia Nie wrzucać do ognia 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 97 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 97 02.10.20 10:27 02.10.20 10:27...
Page 99
▶ Urządzenie nie było niewłaściwie użytkowane ▶ Nie stwierdzono działania siły wyższej ▶ Przekazanie opisu wady Postanowienia gwarancyjne obowiązują w połączeniu z naszymi warunkami dostaw i sprzedaży. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 98 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 98 02.10.20 10:27 02.10.20 10:27...
EN 61000-3-3:2013 • EN 60745-1:2009+A11:2010 • EN 60745-2-14:2009+A2:2010 Wels, 15. 04. 2019 Klaus Estfeller, CEO AHS GmbH, Uhlandstraße 50, A-4600 Wels, Austria 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 99 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 99 02.10.20 10:27 02.10.20 10:27...
Page 101
12. Şurub de fixare pentru limitatorul paralel 13. Tijă în trepte pentru măsurarea adâncimilor 14. Şurub fluture pentru tija în trepte de măsurare a adâncimilor 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 100 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 100 02.10.20 10:27...
Page 102
Noţiunea „unealtă electrică‘‘ , utilizată în cele ce urmează, face referire la uneltele electrice acţionate prin reţea (cu cablu de alimentare) şi la uneltele electrice acţionate prin acumulatori (fără cablu de alimentare). 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 101 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 101 02.10.20 10:27...
Page 103
în funcţie de aplicaţia de lucru cu unealta electrică, diminuează riscul de accidentări. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 102 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 102 02.10.20 10:27...
Page 104
Uneltele electrice reprezintă o sursă de pericol dacă sunt folosite de persoane fără experienţă. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 103 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 103 02.10.20 10:27...
Page 105
• Nu utilizaţi unealta electrică cu cablul deteriorat. Nu atingeţi cablul deteriorat şi scoateţi fişa de reţea în cazul în care cablul este deteriorat în timpul lucrului. Cablurile deteriorate duc la creşterea riscului de electrocutare. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 104 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 104 02.10.20 10:27...
Page 106
După încheierea lucrului, adâncimea de aşchiere se va regla astfel încât cuţitul să fie retractat (îngropat) şi protejat, astfel, contra eventualelor deteriorări. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 105 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 105 02.10.20 10:27...
Page 107
Adâncimea treptei Atenţie! Vă recomandăm o reglare a adâncimii de aşchiere de maxim 2 mm. Rindeluiţi piesa până când se atinge adâncimea treptei. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 106 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 106 02.10.20 10:27 02.10.20 10:27...
Page 108
Atenţie: înainte de punerea în funcţiune a rindelei electrice manuale, verificaţi poziţia de montare corectă şi stabilitatea cuţitelor! 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 107 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 107 02.10.20 10:27 02.10.20 10:27...
Page 109
împreună cu gunoiul menajer înconjurător maxim 50 °C MAX. 50 °C Nu aruncaţi în apă! Punct verde Pericol de moarte! Nu aruncaţi în foc! 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 108 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 108 02.10.20 10:27 02.10.20 10:27...
Page 110
▶ nu există un caz de forţă majoră ▶ există o descriere a deficienţei Reglementările de garanţie sunt valide împreună cu condiţiile de livrare şi vânzare. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 109 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 109 02.10.20 10:27...
Page 113
údaje, s ktorými je toto elektrické náradie dodávané. Nedodržanie nasledujúcich pokynov môže zapríčiniť zasiahnutie elektrickým prúdom, požiar a/alebo vážne zranenia. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 112 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 112 02.10.20 10:27 02.10.20 10:27...
Page 114
čevlji, ki ne drsijo, zaščitna čelada ali zaščita sluha, glede od vrsto uporabe električnega orodja, zmanjšuje tveganje poškodb. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 113 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 113 02.10.20 10:27...
Page 115
Ročaji naj bodo suhi, čisti in brez olja ter masti. Spolzki ročaji in prijemalne površine v nepredvidenih situacijah ne zagotavljajo varnega rokovanja in nadzora nad električnim orodjem. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 114 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 114 02.10.20 10:27...
Page 116
• Emisijska vrednost nihanja se lahko pri dejanski uporabi električnega orodja razlikuje od podane vrednosti glede na način uporabe električnega orodja. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 115 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 115 02.10.20 10:27...
Page 117
• Dele pritrdite s priloženim zaklepnim vijakom in krilno matico. Napotek za delo Pozor: električni ročni oblič lahko približate obdelovancu le, če je oblič vklopljen. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 116 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 116 02.10.20 10:27...
Page 118
(če postaneta topa) obrniti. Vodilni utor rezila obliča zagotavlja, da je nastavitev višine v primeru menjave enaka. Obrabljene, tope ali 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 117 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 117 02.10.20 10:27...
Page 119
Hausmüll največ 50 °C MAX. 50 °C Ničesar ne mečite v vodo - Zelena pika smrtno nevarno Ničesar ne mečite v ogenj 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 118 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 118 02.10.20 10:27 02.10.20 10:27...
Page 120
▶ ne obstaja višja sila ▶ je bil predložen opis napak Garancijska določila se uporabljajo v povezavi z našimi dobavnimi in prodajnimi pogoji. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 119 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 119 02.10.20 10:27 02.10.20 10:27...
Page 125
Elektrické náradie uchovávajte mimo dosahu detí. Zabezpečte, aby prístroj neobsluhovali osoby, ktoré s ním nie sú oboznámené alebo nečítali tieto pokyny. Elektrické prístroje sú nebezpečné, ak ich používajú nepovolané osoby. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 124 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 124 02.10.20 10:27...
Page 126
• Elektrický prístroj nepoužívajte, ak má poškodený kábel. Ak sa kábel počas prác poškodil, nedotýkajte sa poškodeného kábla a vytiahnite sieťovú zástrčku z elektrickej zásuvky. Poškodené káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 125 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 125 02.10.20 10:27...
Page 127
Nastavte hĺbku záberu na 0. Na odloženie hoblíka môžete použiť odkladací stolík. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 126 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 126 02.10.20 10:27...
Page 128
Šírku stupňa môžete nastaviť paralelným dorazom (10). Hĺbka stupňa Pozor! Odporúčame, aby ste hĺbku záberu nastavovali maximálne na 2 mm. Obrobok prehobľujte toľkokrát, kým nedosiahnete požadovanú hĺbku záberu. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 127 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 127 02.10.20 10:27 02.10.20 10:27...
Page 129
Vždy vymeňte obidva nože, aby bol zaručený rovnomerný záber. Pozor: Skôr, ako elektrický hoblík uvediete do činnosti, skontrolujte správnu polohu vsadenia a pevnosť nožov! 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 128 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 128 02.10.20 10:27 02.10.20 10:27...
Page 130
Teplota okolia odpadu z domácností maximálne 50 °C MAX. 50 °C Nehádžte do vody - Zelený bod ohrozenie života Nevhadzujte do ohňa 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 129 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 129 02.10.20 10:27 02.10.20 10:27...
Page 131
▶ prístroj nebol používaný neodborne ▶ nevyskytla sa vyššia moc ▶ predloženie popisu chyby Záručné podmienky platia spolu s našimi dodacími a predajnými podmienkami. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 130 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 130 02.10.20 10:27 02.10.20 10:27...
Page 134
Dole upotrebljeni pojam „električni alat“ odnosi se na električne alate na mrežni napon (sa mrežnim kablom) kao i na aku električne alate (bez mrežnog kabla). 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 133 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 133 02.10.20 10:27...
Page 135
šlemova ili zaštite za uši, zavisno od načina i upotrebe električnog alata, smanjuje rizik od povreda. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 134 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 134 02.10.20 10:27...
Page 136
Alat za rezanje održavajte oštrim i čistim. Pažljivo održavani alati za rezanje sa oštrim ivicama za rezanje manje se zaglavljuju i lakše se upravljaju. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 135 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 135 02.10.20 10:27...
Page 137
• Učvrstite i osigurajte radni komad pomoću stezaljki ili na bilo koji drugi način na stabilnoj površini. Ako držite radni komad samo rukom ili protiv svog tela, on ostaje nestabilan, što može dovesti do gubitka kontrole. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 136 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 136 02.10.20 10:27...
Page 138
Nakon završetka rada dubina rendisanja se treba podesiti tako da su noževi spušteni i time zaštićeni od oštećenja. Postavite dubinu rendisanja na 0. Kao pomoć kod podešavanja može služiti sto za odlaganje rendisaljke. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 137 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 137 02.10.20 10:27...
Page 139
Dubina rendisanja Pažnja! Preporučujemo podešavanje dubine rendisanja od maksimalno 2 mm. Rendišite toliko često preko radnog komada, dok se ne dostigne dubina rendisanja. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 138 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 138 02.10.20 10:27 02.10.20 10:27...
Page 140
Uvek zamenite oba noža kako bi osigurali ravnomerno rendisanje. Pažnja: Pre upotrebe električne ručne rendisaljke proverite pravilan položaj ugradnje te čvrst položaj noževa! 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 139 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 139 02.10.20 10:27 02.10.20 10:27...
Page 141
50 °C MAX. 50 °C Ne bacati u vodu - opasno Zelena tačka po život Ne bacati u vatru 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 140 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 140 02.10.20 10:27 02.10.20 10:27...
Page 142
▶ uređaj nije nestručno korišćen ▶ nije nastupila viša sila ▶ postoji opis nedostatka Odredbe garancije važe uz naše uslove isporuke i prodaje. 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 141 1255602 BDA WB 710 HM N.indd 141 02.10.20 10:27 02.10.20 10:27...
Need help?
Do you have a question about the WB 710 HM N and is the answer not in the manual?
Questions and answers