Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

Instrukcja obsługi
Bezprzewodowy endoskop to bardzo wygodne urządzenie inspekcyjne, potrzebujesz tylko
urządzenia z interfejsem WiFi oraz darmową aplikację „HD Scope". Zapoznaj się z niniejszą
instrukcją przed użyciem urządzenia.
Obiektyw
Pokrętło podświe-
tlenia obiektywu
Moduł WiFi
Wejście kamery
Ładowanie
Przycisk POWER
Moduł WIFI
Wskaźnik akumulatora (czerwona dioda LED)
otwór RESET
Wskaźnik działania modułu WiFi (zielona dioda
LED)
PL

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MT4099 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for media-tech MT4099

  • Page 1 Instrukcja obsługi Bezprzewodowy endoskop to bardzo wygodne urządzenie inspekcyjne, potrzebujesz tylko urządzenia z interfejsem WiFi oraz darmową aplikację „HD Scope”. Zapoznaj się z niniejszą instrukcją przed użyciem urządzenia. Obiektyw Moduł WIFI Pokrętło podświe- tlenia obiektywu Moduł WiFi Wskaźnik akumulatora (czerwona dioda LED) Ładowanie otwór RESET Wskaźnik działania modułu WiFi (zielona dioda...
  • Page 2 Jak naładować moduł WiFi Źródło zasilania USB DC5V podłącz do gniazda ładowania modułu WiFi. Czerwona dioda (4) migająca – ładowanie w toku. Czerwona dioda (4) zapalona na stałe – naładowane w 100%. Korzystanie ze smartfona Krok 1: Wyszukaj darmową aplikację “HD Scope” w sklepie GooglePlay (system Android) lub AppSto- re (system iOS) lub zeskanuj poniższy kod QRcode.
  • Page 3 Kliknij Play, aby wyświetlić podgląd na żywo. Użyj ikon, aby zapisać zdjęcia/filmy. Korzystanie z komputera PC Windows Krok 1: Pobierz aplikację “WiFiCamera” ze strony http://download.media-tech.eu, wyszukaj pliki software dla modelu “MT4099”. Krok 2: Rozpakuj plik, aplikacja nie wymaga instalacji, uru- chamia się...
  • Page 4 WiFi w komputerze, odśwież listę dostępnych sieci WiFi, wybierz pozycję “MT4099_XXX ”, komputer połączy się bez hasła. Krok 5: Uruchom aplikację “WiFiCamera”. Ze względu na ciągły rozwój specyfikacja oraz wygląd urządzenia może ulec zmianie bez wcze- śniejszego powiadomienia. Pomoc techniczna dostępna na www.media-tech.eu.
  • Page 5: Camera Lens

    User manual Wireless endoscope is very convenient inspection devices, you only need device with WiFi interface and run free app “HD Scope”. Please read this manual before using the device. WiFi module Camera lens LED knob WiFi module Battery indicator (Red) Charging Reset Camera input...
  • Page 6 How to charge WiFi module Connect the USB cord to the charging socket of WiFi module and connect to USB DC5V power source. Red light (4) flashing – charging. Red light (4) keeps on – fully charged. Using with smartphone Step one: Search for “HD Scope”, you can search manually in GooglePlay (Android platform) or AppSto- re (iOS platform) or scan QRcode...
  • Page 7 Click Play to show live view. Use icons to save snapshot/movies. Using with PC Windows Step one: Download “WiFiCamera” app from http://download.media-tech.eu, search for “MT4099” software files. Step two: Unzip file, app does not install, it simply runs from unzipped...
  • Page 8 WiFi networks, select “MT4099_XXX”, computer will connect without password. Step five: Run “WiFiCamera” app and use it. Due to continuous development specification and appearance of product are subject to change without prior notice. For technical support please visit www.media-tech.eu.
  • Page 9: Návod K Obsluze

    Návod k obsluze Bezdrátový endoskop je velmi pohodlné kontrolní zařízení. Potřebujete pouze zařízení s WiFi rozhraním a spuštěnou bezplatnou aplikaci „HD Scope”. Před použitím si přečtěte tento návod. WiFi modul Objektiv kamery Tlačítko s LED WiFi modul Indikátor baterie (červený) Nabíjení...
  • Page 10 Jak nabíjet WiFi modul Připojte USB kabel k nabíjecímu konektoru WiFi modulu a připojte ho ke zdroji USB DC5V. Červený indikátor (4) bliká – probíhá nabíjení. Červený indikátor (4) svítí – nabíjení je ukončeno. Použití so smartphonem Krok 1: Vyhledejte „HD Scope” ve službě Google Play (platforma Android) nebo v obchodě App Store (platforma iOS) nebo oskenujte QR kód.
  • Page 11 Pokud chcete zobrazit aktuální živý obraz, klikněte na položku Přehrát. Na uložení snímků nebo videí použijte příslušné ikony. Použití s Windows PC Krok 1: Stáhněte si aplikaci „WiFiCamera“ ze stránky http://download.media-tech.eu, vyhledejte software pro model „MT4099“. Krok 2: Rozbalte soubory. Aplikaci není nutné instalovat - jednoduše...
  • Page 12 Vašem PC, obnovte dostupné WiFi sítě, zvolte „MT4099_XXX, počítač se připojí bez hesla. Krok 5: Spusťte aplikaci „WiFiCamera“ a používejte ji. Vzhledem k neustálému vývoji se vlastnosti a vzhled produktu mohou kdykoliv změnit. Pro technickou podporu prosím navštivte stránky www.media-tech.eu.
  • Page 13: Návod Na Obsluhu

    Návod na obsluhu Bezdrôtový endoskop je veľmi pohodlné kontrolné zariadenie, potrebujete len zariadenie s WiFi rozhraním a spustenú bezplatnú aplikáciu „HD Scope”. Pred použitím si prečítajte tento návod Objektív kamery WiFi modul Tlačidlo s LED WiFi modul Indikátor batérie (červený) Nabíjanie Reset Vstup kamery...
  • Page 14 Ako nabíjať WiFi modul Pripojte USB kábel k nabíjaciemu konektoru WiFi modulu a pripojte k napájaciemu zdroju USB DC5V. Červený indikátor (4) bliká – prebieha nabíjanie. Červený indikátor (4) svieti – nabíjanie je ukončené. Použitie so smartfónom Krok 1: Vyhľadajte „HD Scope” manuálne v službe Google Play (platforma Android) alebo v obchode App Store (platforma iOS) alebo oskenujte QR kód.
  • Page 15 Ak chcete zobraziť aktuálny živý obraz, kliknite na položku Prehrať. Na uloženie snímok alebo videí použite ikony. Použitie pomocou PC Windows Krok 1: Stiahnite si aplikáciu „WiFiCamera“ zo stránky http://download.media-tech.eu, vyhľa- dajte softvér pre model „MT4099“. Krok 2: Rozbaľte súbory, aplikáciu nie je potrebné inštalovať, jedno-...
  • Page 16 PC, obnovte dostupné WiFi siete, zvoľte „MT4099_XXX”, počítač sa pripojí bez hesla. Krok 5: Spustite aplikáciu „WiFiCamera“ a používajte ju. Vzhľadom k neustálemu vývoju technické údaje a vzhľad výrobku podliehajú zmenám bez pred- chádzajúceho upozornenia. Pre technickú podporu navštívte stránku www.media-tech.eu.
  • Page 17: Ръководство За Употреба

    Ръководство за употреба Безжичният ендоскоп е много удобно устройство за инспекция, имате нужда само от устройство с WiFi интерфейс и да стартирате безплатното приложение “HD Scope”. Моля, прочетете това ръководство, преди да използвате устройството. Лещи WiFi модул LED бутон WiFi модул Battery indicator (Red) Charging Reset...
  • Page 18 Как да зареждате WiFi модула Свържете USB кабела към входа на WiFi модула и свържете към USB DC5V захранващия кабел. Премигваща червена светлина (4) – зарежда се. Постоянно светеща червена светлина (4) – напълно зареден. Използване със смартфон Първа стъпка: Потърсете...
  • Page 19 Стартирайте “HD scope” приложението. Натиснете Play за показване на изображението. Използвайте иконите за да направите снимки или видео. Използване с Windows Първа стъпка: Изтеглете “WiFiCamera” приложението от http://download.media-tech.eu, потърсете “MT4099” софтуерните файлове. Втора стъпка: Разархивирайте файла, приложението не се инсталира, просто...
  • Page 20 компютъра, от списъка с WiFi мрежи изберете “MT4099_XXX”, компютърът ще се сърже без парола. Пета стъпка: Стартирайте “WiFiCamera” приложение и го използвайте. Поради непрекъснатата разработка на спецификацията и външния вид на продукта подлежат на промяна без предизвестие. За техническа поддръжка, моля посетете www.media-tech.eu.
  • Page 21: Οδηγίες Χρήσεως

    Οδηγίες Χρήσεως Το ασύρματο ενδοσκόπιο είναι πολύ βολικό για τις συσκευές επιθεώρησης, χρειάζεστε μόνο μια συσκευή με WiFi interface και τρέχετε δωρεάν την εφαρμογή „HD Scope”. Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Φακός κάμερας Μονάδα WiFi LED κουμπί Μονάδα...
  • Page 22 Πώς να φορτίσετε την μονάδα WiFi Συνδέστε το καλώδιο USB στην υποδοχή φόρτισης της μονάδας WiFi και συνδέστε την στην πηγή τροφοδοσίας USB DC5V. Κόκκινο φώς (4) αναβοσβήνει – φορτίζει. Κόκκινο φώς (4) παραμένει σταθερό – πλήρως φορτισμένο. Χρήση με smartphone Βήμα...
  • Page 23 Κάντε κλικ στην επιλογή Αναπαραγωγή για να εμφανιστεί ζωντανή προβολή Χρησιμοποιήστε εικονίδια για να αποθηκεύσετε στιγμιότυπα / ταινίες. Χρήση με PC Windows Βήμα 1: Κατεβάστε την εφαρμογή „WiFiCamera” από το http://download.media-tech.eu, αναζητήστε αρχεία λογισμικού „MT4099”. Βήμα 2: Αποσυμπιέστε το αρχείο, η εφαρμογή δεν εγκαθίσταται, απλώς...
  • Page 24 WiFi, επιλέξτε „MT4099_XXX”, ο υπολογιστής θα συνδεθεί χωρίς κωδικό πρόσβασης. Βήμα 5: Τρέξτε την εφαρμογή “WiFiCamera” και χρησιμοποιήστε την. Λόγω των συνεχών εξειδίκευση της ανάπτυξης και της εμφάνισης του προϊόντος υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση. Για τεχνική υποστήριξη, επισκεφτείτε τη διεύθυνση www.media-tech.eu.
  • Page 25: Használati Útmutató

    Használati útmutató A vezeték nélküli endoszkóp egy nagyon kényelmesen használható vizsgálati eszköz, önnek mindössze egy Wi-Fi kapcsolattal rendelkező készülékre és a rajta futtatott “HD Scope” alkalmazásra van szüksége a teljes körű használathoz. A használat megkezdése előtt kérjük, olvassa el a használati útmutatót! Kamera optika WiFi modul LED gomb...
  • Page 26 A Wi-Fi modul töltése Csatlakoztassa az USB kábel egyik végét a Wi-Fi modul töltő csatlakozójába, a másik végét pedig egy 5VDC feszültségű tápforráshoz! A piros fény (4) villog – töltés folyamatban. A piros fény (4) folyamatosan világít – teljesen feltöltve. Használat okostelefonnal 1.
  • Page 27 Kattintson a “Play” feliratra az élő video megtekintéséhez! Az ikonok segítségével menthet el fotókat vagy videókat. Használat Windows rendszerű számítógéppel 1. lépés: Töltse le a “WiFiCamera” programot a http://download.media-tech.eu oldalról, amelyet az MT4099-hez kapcsolódó kereséshez tartózó szoftverek között talál. 2. lépés: Tömörítse ki a letöltött fájlt, nem kell telepíteni semmit, közvetlenül a kitömörített mappából indítható...
  • Page 28 “MT4099_XXX”-t! A PC csatlakozik a kiválasztott eszközhöz. A csatlakozás nem igényel jelszót. 5. lépés: Futassa a “WiFiCamera” programot! A folyamatos termékfejlesztésekből adódóan az itt ismertetett készülékjellemzők és működési módok előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak. A legfrissebb információkért látogasson el a www.media-tech.eu oldalra!
  • Page 29 Instructiuni de urilizare Endoscopul fără fir este un dispozitiv de inspecție foarte usor de utilizat , aveți nevoie doar de un dispozitiv cu interfață WiFi și rulați aplicația „HD Scope” gratuită. Citiți acest manual înainte de a utiliza dispozitivul. Obiectivul camerei Modul WiFi Buton LED Modul WiFi...
  • Page 30 Modul de încărcare a modulului WiFi Conectați cablul USB la mufa de încărcare a modulului WiFi și conectați-l la sursa de alimen- tare USB DC5V. Lumină roșie (4) intermitentă - încărcare. Lampa roșie (4) rămâne aprinsa – incarcare completa. Utilizarea cu telefonul smartphone Pasul unu : Căutați aplicatia „HD Scope”, aceasta o puteți căuta manual în GooglePlay (platformă...
  • Page 31 Faceți clic pe Redare pentru a afișa vizualizarea live. Utilizați pictogramele pentru a salva instantanee / filme. Utilizarea cu Windows PC Pasul unu: Descarcati aplicatia “WiFiCamera” de aici : http://download.media-tech.eu, cautati fisierele pentru “MT4099. Pasul doi : Dezarhivați fișierul, aplicația nu se instalează, pur și simplu rulează...
  • Page 32 PC-ului, cautati rețelele Wi-Fi disponibile, selectați „MT4099_XXX”, computerul se va conecta fără parola Pasul cinci: Deschideti aplicatia “WiFiCamera” si utilizati-o. Datorită specificațiilor de dezvoltare continuă și a aspectului produsului pot fi modificate fără notificare prealabilă. Pentru asistență tehnică, vizitați www.media-tech.eu.
  • Page 33 Hinweis zum Umweltschutz: Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinie 2002/96/EU in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und elektronische Geräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufstelle zurückzugeben.
  • Page 34 Nota em Protecção Ambiental: Após a implementação da directiva comunitária 2002/96/EU no sistema legal nacional, o seguinte aplica-se: Todos os aparelhos eléctricos e electrónicos não podem ser despejados juntamente com o lixo doméstico Consumidores estão obrigados por lei a colocar os aparelhos eléctricos e electrónicos sem uso em locais públicos específicos para este efeito ou no ponto de venda. Os detalhes para este processo são definidos por lei pelos respectivos países.