Download Print this page

Advertisement

Quick Links

使用說明書
User Manual
SA-BM01H
Massage gun
V1.2
910
藍寶 筋膜震動按摩槍(家庭用)

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SA-BM01H and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Blaupunkt SA-BM01H

  • Page 1 使用說明書 User Manual SA-BM01H Massage gun V1.2 藍寶 筋膜震動按摩槍(家庭用)
  • Page 2 緊 急 處 理 方 法 ◎當發生異常或有燒焦味時,應立即拔除電源插頭,並與本公司服務專 線 連絡或就近經銷商洽詢,若在異常狀態下繼續使用易發生火災之危 險 。 ◎為了避免火災或電擊的危險,請勿讓本機暴露於雨中或濕氣中。 ◎電源線請確實插牢於電源插座內,以免因未插牢而引起插頭產生高熱 , 而造成意外。 ◎電源線若損壞時,請速與本公司服務專線聯絡或就近經銷商洽詢。 ◎請勿擅自拆下任何蓋子、內部裝置或調校內部機器裝置,請交由本公 司 專業人員進行維修。 聲 明 ◎本手冊經仔細檢查及校對,但仍不排除文字拼寫及技術錯誤之可 能 ,若因錯誤導致與實機不符時,以實機為準,此種錯誤或疏漏 不 能當呈堂的依據,其將於新版于以修正。 ◎本手冊之全部內容,本公司享有隨時修改之權力,且不另行通知。...
  • Page 3 安 全 注 意 事 項 危險:為了降低觸電,火災和人身傷害的風險本產品必須按照以下說明使用。 僅供成人使用 僅可以在身體部位乾燥且潔淨皮膚表面上使用。輕輕在皮膚上按壓移動每個部位大約60秒, 注意:如隔著衣服使用,衣服有被損壞的風險。 在不產生疼痛或不適的情況下,只在身體的軟組織上使用該設備。 ★不要在頭部或身體任何堅硬或有骨頭的部位使用。 無論是有節制的下壓或施加壓力,都可能產生淤青經常檢查理療區域。 ●  一旦出現疼痛或不適的跡象應立即停止使用。 ●  讓手指,頭髮或身體其他部位遠離振動頭的軸和背面。因為有可能被夾住。 ●  不要將任何物體放置在該設備的通風孔中。 ●  不要浸入水中也不要讓水進入設備的通風孔。 ●  每次使用前仔細檢查設備和電池。 ●  不要以任何方式改變或修改該設備。 ●  絕不可以讓該設備在無人看管的狀態下運行或充電。 ●  孩童應受監護,以確保孩童不嬉玩電器。 ●  本電器不預期供生理、感知、心智能力、經驗或知識不足之使用者(包含孩童)使用,除非在 ●  對其負有安全責任的人員之監護或指導下安全使用。 電池安全警語: 請勿輾壓或將電池棄置火中,以免發生電池爆炸。 取出電池前請先切斷電源。 本機報廢前應取出電池並安全地丟棄電池。 請勿打開、敲打、穿刺破壞本電池組或未依規定使用 飛航安全: 基於飛安考量電池不可託運,建議拆卸之後隨身攜帶 (拆卸電池請使用塑膠袋包裝避免金屬短路)。...
  • Page 4 產 品 特 點 液晶顯示螢幕 電量/檔數顯示 ● 採用無刷降噪55mm強力馬達 ● 多段變速捶打頻率,每分鐘可提供高達3200次震擊 ● 可充電式電池,每次充電最多可使用3小時 ● 4個可替換鑽頭,對應不同部位肌肉 ● 促進血液循環,深層筋膜放鬆。                   ● 有助消除肌肉疲勞、痠痛、僵硬                     ● 搭配收納盒,攜帶方便 ● 各...
  • Page 5 規 格 額定電壓:24V 額定輸入電流:1.0A 電池規格 額定電壓:DC 21.6V 容量:2400mAh/51Wh 電源供應器 型號:RD2401000-C55-80MG 輸入:100-240~50/60Hz 1.0A MAX 輸出:DC 24V/1.0A 使 用 操 作 及 注 意 事 項 將電池底部的電源開關調到“開"位置,設備通電。調到“關"位置,設備斷電。 在設備通電狀態下,按一下“檔數選擇鈕"將速度調至1檔,按兩下將速度調至2檔,按三下 將速度調至3檔,依此類推進行調速。若欲直接停止,長按“檔數選擇鈕",則可停止運行。 檔數顯示幕:顯示數位為相應頻率級。 電量顯示幕:數位80為滿電狀態,隨著電量減少,數字逐漸減少。 電池 檔數選擇按鈕:連續按可達到啟動設備,調節速度,關閉設備功能。 拆卸鈕 安裝電池:確保手柄凸出卡扣和電池拆卸按鈕在豎直同一直線上。(圖一) 凸出 智能斷電功能:使用10分鐘智能防護斷電 ,避免長時間按摩造成 卡扣 身體損傷,因此在儀器持續使用10分鐘後將自動停止。 震動頭更換:在設備停止狀態下,用壓入方式將震動頭完全插入。 需拆卸震動頭,將其拔出即可。 (圖一) (注意:拆裝震動頭時請直接拔插,禁止旋轉)。...
  • Page 6 使 用 操 作 及 注 意 事 項 維護、清潔、存放: 用微濕的毛巾清潔設備,然後用軟布擦乾在存放放入收納盒中。 在旅行或存放期間,請將電源關閉,取出電池並存放於盒內。 保持設備遠離熱源,任何液體和兒童 。 建議使用症狀和不建議使用症狀 該設備的深層穿透力可在短時間內減輕因關節扭傷產生的疼痛、肌肉痙攣、神經痛和其他骨骼肌肉疾 病。幾乎所有的軟組織疾病都與外傷、肌肉的過度使用或姿勢異常有關,大多數的這些疾病涉及的疤 痕組織都可用該設備來舒緩,使用該設備時應避免過大的壓力和長時間的使用,還應避免敏感區域, 比如頭部,面部和頸椎,若有發炎,腫脹或疼痛加重時應立刻停止使用。 目前正在進行的研究是關於振動訓練對特定醫學疾病的影響。這很有可能減少上述禁忌症的種類,實 踐經驗表明,在許多情況下,將振動訓練結合到治療方案中也是一種治療建議。 ★ 使用本設備前請諮詢您的醫生或專業人士陪同下使用 ★ 其他部位建議在專業人士陪同下共同使用。 建議使用症狀 ●因肌肉挫傷,扭傷,拉傷的疼痛及痙攣 ●減少肌肉中乳酸的積累 ●消除肌肉疲勞 不建議使用症狀 ●動脈瘤,出血,使用劑(例如:有使用血液稀釋劑,抗擬血劑..等) ●心臟病,有心臟節律器 ●懷孕、癌症 ●敏感區域:頭部,面部,頸椎,脊柱椎體 ●肌肉覆蓋較少的靠近骨骼的位置:脛骨,足背,手背 限 用 物 質 含 有 情 況 標 示 揭露網址:http://59.124.114.85/download/ROHS/A0069.pdf...
  • Page 7 S P E C I F I C A T I O N S Speed Display PEED Battery Power Start/stop speed switch 1 Powerful Brushless High-Torque Motor With Quiet Glide Technology 2 Removable Battery Release 3 Rechargeable Lithium on Battery (2+ Hrs of Use Per Charge) 4 Multi-Speed Settings for Optimal Pressure 5 Cordless and Lightweight (2.
  • Page 8 C H A R G I N G Fully charge battery for up to six hours before first use either attached or detached from the device ● To charge, connect the dc end of the supplied 24V adapter to the battery´s charging port and plug ac ●...
  • Page 9: Safety Instructions

    D I S C L A I M E R Warnings & Caution Do not immerse in water. Keep away from liquids or heat sources. Keep ventilation ports free from dust and debris ● Do not remove screws or attempt to disassemble ●...
  • Page 10: Warranty

    D I S C L A I M E R PLEASE DO NOT USE THE MASSAGE GUN OR ANY VBRATION DEVCE WITHOUT FIRST OBTAINING APPROVAL FROM YOUR DOCTOR F ANY OF THE FOLLOWNGAPPLY Pregnancy diabetes with complications such as neuropathy or retinal damage, wear of pace-makers, recent surgery epilepsy or migraines, herniated disks, spondylolisthesis, spondylolisthesis, or spondyli- tis, recent joint replacement Or IUDs, metal pins or plates or any concerns about your physical health frail individuals and children should be accompanied by an adult when using any vibration device.
  • Page 11 M E M O...
  • Page 12 SA-BM01H...