Table of Contents
  • Indice / Index
  • Prima Dell'utilizzo
  • Durata Della Lama
  • Pulizia E Manutenzione
  • Antes da Utilização
  • Гарантийный Срок
  • Перед Использованием Прибора
  • Trwałość Ostrza
  • Innan Användning
  • Rengöring Och Underhåll
  • Bladets Livslängd

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

MANUALE D'USO LEGGERE
E CONSERVARE
PER CONSULTAZIONI FUTURE
USER'S MANUAL READ
AND KEEP FOR FUTURE NEEDS
GT527
BARBER STYLE
5V
1000mA
Изготовлено под контролем  ГА.МА  С.Р.Л. Виа Сант
Альберто, 1714-40018, Сан Пиетро ин Казале (БО), Италия
MADE IN P.R.C
Сделано в Китае
www.gamaprofessional.com / info@gama.eu

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Ga.Ma GT527 BARBER STYLE

  • Page 1 MANUALE D’USO LEGGERE E CONSERVARE PER CONSULTAZIONI FUTURE USER’S MANUAL READ AND KEEP FOR FUTURE NEEDS GT527 BARBER STYLE 1000mA Изготовлено под контролем  ГА.МА  С.Р.Л. Виа Сант Альберто, 1714-40018, Сан Пиетро ин Казале (БО), Италия MADE IN P.R.C Сделано в Китае www.gamaprofessional.com / info@gama.eu...
  • Page 2: Indice / Index

    Grazie per aver acquistato un prodotto GAMA. Siamo certi che Lei saprà apprezzare la cura con la quale è INDICE / INDEX stato progettato e realizzato. La ricerca GAMA continua da sempre a coniugare innovazione e tecnologia per arrivare a prodotti di altissima qualità, creati con le tecniche più moderne e i migliori materiali. Ciò garantisce performance ottimali, studiate per gli utenti più...
  • Page 3 unicamente allo scopo per il quale è stato creato. 11- esterna del corpo o in qualche suo accessorio. Nel caso in cui L’apparecchio è dotato di lame professionali particolarmente l’apparecchio non funzioni correttamente, staccarlo subito dalla affilate, porre pertanto attenzione durante il suo utilizzo, al fine di corrente e recarsi in un centro tecnico per un controllo.
  • Page 4: Prima Dell'utilizzo

    GT527 BARBER STYLE PRIMA DELL’UTILIZZO: Prima di ricaricare il regolabarba per la prima volta si consiglia di scaricare completamente la batteria per poi procedere alla carica completa. 1. Assicurarsi che l’apparecchio sia spento. Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il 2.
  • Page 5: Durata Della Lama

    INSERIMENTO DEL PETTINE: COME E QUANDO LUBRIFICARE LA LAMA: Il pettine in dotazione ha due sedi laterali per un più semplice incastro sulla base. Per inserirlo sul regolabarba, Prima del primo utilizzo si consiglia di oliare la lama con una goccia è...
  • Page 6 INSERIMENTO DEL PETTINE: COME E QUANDO LUBRIFICARE LA LAMA: Il pettine in dotazione ha due sedi laterali per un più semplice incastro sulla base. Per inserirlo sul regolabarba, Prima del primo utilizzo si consiglia di oliare la lama con una goccia è...
  • Page 7 and take it to an approved service centre. 5- If the electric cord is damaged, it must be replaced immediately by the manufacturer, an Thank you for having purchased this GAMA product. We’re sure that you’ll appreciate all the care that has authorised service centre or similarly qualified persons in order to gone into its design and manufacture.
  • Page 8 The product will be repaired free of charge or immediately replaced with similar product of equal or greater value. GT527 BARBER STYLE BEFORE USING THE APPLIANCE: Before charging the beard trimmer for the first time we recommend fully discharging the battery and then fully...
  • Page 9: Use Instructions

    INSERTION OF THE COMB: 1. Make sure that the appliance is switched off. The supplied comb has two lateral seats for an easier snapping on the base. To insert it on the beard trimmer, 2. Plug the adapter into the USB port of your PC, Notebook or Tablet and then connect it to the device. A lay the blade on the comb and make it slide on the comb until you hear a slight click: the comb will thus be standard USB adapter (5V 1000 mA) may be used.
  • Page 10 HOW AND WHEN TO LUBRICATE THE BLADE: Before the first use we recommend lubricating the blade with a drop of the oil found in the package or with any other lubricating oil (make Nous vous remercions d’avoir acheté un produit GAMA. Nous sommes certains que vous apprécierez le soin sure that it is not too viscous).
  • Page 11 produit au seul but pour lequel il a été créé. 11- L’appareil est muni sur l’un des accessoires. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, le débrancher immédiatement du courant et se de lames professionnelles particulièrement aiguisées, faire donc rendre dans un centre technique pour le faire contrôler. 5- Afin attention pendant son utilisation, afin d’éviter les blessures éventuelles.
  • Page 12 produit au seul but pour lequel il a été créé. 11- L’appareil est muni sur l’un des accessoires. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, le débrancher immédiatement du courant et se de lames professionnelles particulièrement aiguisées, faire donc rendre dans un centre technique pour le faire contrôler. 5- Afin attention pendant son utilisation, afin d’éviter les blessures éventuelles.
  • Page 13 été effectué, muni de la preuve d’achat originale. Le produit sera réparé gratuitement ou bien immédiatement remplacé avec un produit d’une valeur égale ou supérieure. GT527 BARBER STYLE AVANT L’EMPLOI : Avant de recharger la tondeuse à barbe pour la première fois, il est conseillé de décharger complètement la batterie pour effectuer ensuite une recharge complète.
  • Page 14 COMMENT NETTOYER LA TÊTE : ATTENTION : Avant tout nettoyage, s'assurer que l'appareil est bien éteint et débranché du courant. Retirer l'accessoire s'il Avant le premier emploi, lubrifier la lame. Lire les instructions figurant au paragraphe « COMMENT ET QUAND est monté...
  • Page 15 inmediatamente de la toma de corriente y dirigirse a un centro técnico para su control. 5 - Para evitar cualquier tipo de riesgo en Gracias por haber adquirido un producto GAMA. Estamos seguros de que sabrás valorar el cuidado con el el caso que el cable de alimentación esté...
  • Page 16 11- El aparato cuenta con cuchillas profesionales muy afiladas. Prestar mucha atención durante su uso para evitar heridas o lesiones. 12 - Si se desea cambiar alguno de los accesorios del aparato, recordar apagarlo antes de realizar dicha operación. 13 - Como medida de protección adicional, se recomienda instalar un El símbolo en el aparato y en el embalaje indican que interruptor diferencial (RCD, por su sigla original en inglés) con un...
  • Page 17 GT527 BARBER STYLE INSTRUCCIONES DE USO: • Insertar el accesorio. Esta operación deberá ser efectuada siempre con el cortabarbas apagado. ANTES DEL USO: • Para encender el cortabarbas utilizar el botón (O/I). Antes de recargar el cortabarbas por primera vez se aconseja descargar por completo la batería para luego •...
  • Page 18 NO DESMONTAR NUNCA EL CABEZAL DE LA CUCHILLA PARA NO PERDER EL DERECHO A GARANTÍA DE TODO EL PRODUCTO. Desejamos agradecer V.Sa. por ter comprado um produto GAMA. Temos a certeza que saberá apreciar a atenção com a qual esse produto foi projetado e realizado. A investigação GAMA desde sempre prossegue CÓMO Y CUÁNDO LUBRICAR LA CUCHILLA: a conjugar inovação e tecnologia para produzir produtos de altíssima qualidade, criados com as mais Antes del primer uso, se aconseja lubricar la cuchilla con unas gotas...
  • Page 19 externa do corpo ou em qualquer acessório do mesmo. Se 10- Este produto deve ser utilizado somente para a finalidade para porventura o aparelho não funcionar corretamente, desligue-o logo a qual foi criado. 11- O aparelho é equipado com lâminas da corrente e procure um centro de assistência técnica para profissionais muito afiadas, portanto, preste muita atenção durante executar um controlo.
  • Page 20: Antes Da Utilização

    à loja na qual a compra foi realizada. O produto será reparado gratuitamente, ou substituído de forma imediata por um produto de valor igual ou superior. GT527 BARBER STYLE ANTES DA UTILIZAÇÃO: Antes de recarregar o aparador de barba pela primeira vez, é recomendável descarregar completamente a pilha para então proceder à...
  • Page 21 LIMPEZA E MANUTENÇÃO: ADVERTÊNCIA: Não tente substituir a pilha interna do aparador de barba. Isto pode constituir um risco Um aparador de barba limpo e bem lubrificado melhora consideravelmente a sua capacidade e precisão de de incêndio ou choque elétrico. A adulteração irá anular a garantia. corte.
  • Page 22 1 – Не брать прибор мокрыми руками, не использовать его в местах с повышенной влажностью или на мокрых Благодарим Вас за приобретение продукта GAMA! Мы уверены, что Вы оцените заботу, с которой он поверхностях. Не погружать его в воду или в любую другую создан.
  • Page 23 тепла (пластика, виниловых тканей, и т.п.). 7 – Не держите и не прибора, обязательно выключить прибор. 13 – В качестве подвешивайте прибор за кабель питания. Не оборачивайте дополнительной меры защиты рекомендуется установить в кабель питания вокруг прибора, не сгибайте и не скручивайте электрической...
  • Page 24: Гарантийный Срок

    GT527 BARBER STYLE ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРИБОРА Перед первой зарядкой триммера для бороды рекомендуем полностью разрядить, а затем полностью зарядить аккумулятор. Данный символ, изображенный на изделии или на 1. Убедитесь, что прибор выключен. упаковке, указывает, что изделие не относится к 2. Вставьте штекер адаптера в порт USB ПК / ноутбука / планшета, а затем подключите его к...
  • Page 25 ВНИМАНИЕ: ЧИСТКА ГОЛОВКИ Перед первым использованием прибора смажьте его лезвие. Прочтите инструкцию в разделе «КАК И Перед операцией по чистке убедитесь, что прибор выключен и отключен от сети электропитания. КОГДА СМАЗЫВАТЬ ЛЕЗВИЕ» Снимите насадки, если они были установлены. Используя специальную щеточку, удалите остатки волос, оставшиеся...
  • Page 26 ΕΛΛ. СРОК СЛУЖБЫ ЛЕЗВИЙ: Срок службы лезвий зависит от частоты и продолжительности их использования. Если осуществляется правильный и регулярный уход, и в то же время эффективность стрижки Ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα προϊόν GAMA. Είμαστε σίγουροι πω θα εκτιμήσετε τη φροντίδα με την οποία σχεδιάστηκε...
  • Page 27 κέντρο τεχνική εξυπηρέτηση για έναν έλεγχο. 5- Για να αποφύγετε αυτό προσέχετε κατά τη χρήση τη , ώστε να αποφύγετε πιθανέ πληγέ κινδύνου , στην περίπτωση που το καλώδιο τροφοδοσία είναι ή τραυ ατισ ού . 12- Αν επιθυ είτε να αλλάξετε ένα εξάρτη α από αυτά φθαρ...
  • Page 28 GT527 BARBER STYLE ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ: Πριν φορτίσετε την κοπτική ηχανή γενιών για πρώτη φορά, συνιστάται να αποφορτιστεί πλήρω η παταρία και στη συνέχεια να προχωρήσετε στην πλήρη φόρτιση. 1. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι απενεργοποιη ένη. Το σύμβολο στο προϊόν ή στη συσκευασία δείχνει ότι το...
  • Page 29 Π Σ ΝΑ ΚΑΘΑΡΙΣΕΤΕ ΤΗΝ ΚΕΦΑΛΗ: Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ: Πριν την οποιαδήποτε εργασία καθαρισ ού βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι σωστά απενεργοποιη ένη και • Τοποθετήστε το εξάρτη α. Αυτή η διαδικασία πρέπει να εκτελείται πάντοτε ε την κοπτική ηχανή γενιών αποσυνδεδε...
  • Page 30 uszkodzenia zewnętrznej części obudowy czy akcesoriów. W razie nieprawidłowego działania urządzenia, należy bezzwłocznie Dziękujemy za zakup produktu GAMA. Jesteśmy pewni, że nasi klienci docenią dbałość, z jaką go zaprojek- odłączyć je od źródła prądu i udać się do centrum serwisowego w towaliśmy i stworzyliśmy.
  • Page 31 ochłodzenie. Nie czyścić za pomocą agresywnych środków Nie używać urządzenia w pobliżu wanien kąpielowych ani zawierających fenylofenol. 10. Używać urządzenia wyłącznie do innych pojemników z wodą. celów, dla których zostało ono przeznaczone. 11. Urządzenie wyposażone jest w bardzo ostre profesjonalne ostrza, w związku z czym należy zachować...
  • Page 32 • Założyć nasadkę. Czynność tę należy wykonywać zawsze przy wyłączonym trymerze do brody. • Aby włączyć trymer do brody, nacisnąć przycisk (O/I). GT527 BARBER STYLE • Aby wyłączyć trymer do brody, nacisnąć przycisk (O/I). PRZED UŻYCIEM: ZAKŁADANIE NASADEK GRZEBIENIOWYCH:...
  • Page 33: Trwałość Ostrza

    JAK CZYŚCIĆ GŁOWICĘ: Przed przystąpieniem do czyszczenia należy upewnić się, że urządzenie jest wyłączone i odłączone od źródła prądu. Zdjąć ewentualnie założoną nasadkę. Dołączonym pędzelkiem do czyszczenia usunąć wszelkie zanieczyszczenia i włoski pomiędzy ostrzami i tyłem głowicy. Tack för att du köpt en produkt från GAMA. Vi är säkra på att du kommer att uppskatta hur noggrant den planerats och tillverkats.
  • Page 34 strömsladden ska man omedelbart kontakta tillverkaren, ett rekommenderar vi att man för badrummets strömkrets installerar en auktoriserat reparationscenter eller behörig fackman för att byta ut jordfelsbrytare (RCD enligt engelsk förkortning) vars brytförmåga den. 6- Förvara apparaten och elsladden på säkert avstånd från inte överstiger 30 mA.
  • Page 35: Innan Användning

    SÄTTA I KAMMEN: GT527 BARBER STYLE Den medföljande kammen har två fästen på sidorna, för att den enkelt ska kunna hakas fast i basen. För att koppla in kammen i skäggtrimmern ska man stöda bladet mot kammen och sedan låta det glida mot kammen INNAN ANVÄNDNING:...
  • Page 36: Rengöring Och Underhåll

    KOPPLA UR HUVUDET: NÄR OCH HUR BLADET SKA SMÖRJAS: För att koppla ur huvudet ska man fatta tag om skäggtrimmern framtill, placera tummen ovanpå huvudet och Vi rekommenderar att man innan det första användningstillfället trycka mot apparatens bakre del tills huvudet har kopplats loss helt och hållet. smörjer bladet med en droppe av den olja som finns i förpackningen eller en annan smörjolja (se noga till att oljan inte har för hög SÄTTA PÅ...
  • Page 37 ‫ﻋ رﺑﻲ‬ ‫01- ﻗم ﺑﺗﺧﺻﯾص ھذا اﻟﻣﻧﺗﺞ ﻓﻘط ﻟﻠﻐرض اﻟذي ﺻ ُ ﻧﻊ ﻣن أﺟﻠﮫ. 11- ﺗم ﺗزوﯾد اﻟﺟﮭﺎز ﺑﺷﻔرات اﺣﺗراﻓﯾﺔ ﺣﺎدة ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ، ﻟذا ﯾﺟب اﻻﻧﺗﺑﺎه‬ ‫ﻋﻧد اﺳﺗﺧداﻣﮭﺎ ﻟﺗﺣﺎﺷﻲ اﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﺄﯾﺔ ﺟروح أو إﺻﺎﺑﺎت. 21- ﻋﻧد اﻟرﻏﺑﺔ ﻓﻲ ﺗﻐﯾﯾر إﺣدى اﻟﻣﻠﺣﻘﺎت اﻟﺗﺷﻐﯾﻠﯾﺔ اﻟﻣزود ﺑﮭﺎ اﻟﺟﮭﺎز، ﺗذ ﻛ ﱠ ر‬ ‫.
  • Page 38 .‫ﺗﺣذﯾر: ﻻ ﺗﺣﺎول اﺳﺗﺑدال اﻟﺑطﺎرﯾﺔ اﻟداﺧﻠﯾﺔ ﻟﻣﺎﻛﯾﻧﺔ ﺗﺷذﯾب اﻟﻠﺣﯾﺔ. ﺣﯾث ﯾﻣﻛن أن ﯾﺳﺑب ذﻟك اﻟﺣراﺋﻖ أو اﻟﺗﻌرض ﻟﺻدﻣﺎت ﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ‬ GT527 BARBER STYLE .‫ﯾؤدي اﻟﻌﺑث ﻓﻲ اﻟﺟﮭﺎز إﻟﻰ إﺳﻘﺎط اﻟﺿﻣﺎن اﻟﺧﺎص ﺑﮫ‬ :‫ﻗﺑل اﻻﺳﺗﺧدام‬ .‫ﻗﺑل إﻋﺎدة ﺷﺣن ﻣﺎﻛﯾﻧﺔ ﺗﺷذﯾب اﻟﻠﺣﯾﺔ ﻟﻠﻣرة اﻷوﻟﻰ ﯾ ُﻧﺻﺢ ﺑﺗﻔرﯾﻎ اﻟﺑطﺎرﯾﺔ ﺑﺎﻟﻛﺎﻣل ﺛم اﻟﻘﯾﺎم ﺑﻌﻣﻠﯾﺔ اﻟﺷﺣن اﻟﻛﺎﻣل‬...
  • Page 39 :‫ﻛﯾف وﻣﺗﻰ ﯾﺗم ﺗزﯾﯾت اﻟﺷﻔرة‬ ‫ﻗﺑل اﻻﺳﺗﺧدام اﻷول ﯾ ُﻧﺻﺢ ﺑﺗزﯾﯾت اﻟﺷﻔرة ﺑﻘطرة ﻣن اﻟزﯾت اﻟﻣوﺟود ﻓﻲ اﻟﻌﺑوة أو ﺑواﺳطﺔ أي زﯾت ﺗزﯾﯾت آﺧر )اﻧﺗﺑﮫ أﻻ ﯾﻛون ذا‬ :‫إدﺧﺎل اﻟرأس‬ .(‫ﻟزوﺟﺔ ﻋﺎﻟﯾﺔ‬ ‫داﺧل اﻟﺟزء اﻟﻌﻠوي ﻣن ﻣﺎﻛﯾﻧﺔ ﺗﺷذﯾب اﻟﻠﺣﯾﺔ ھﻧﺎك ﻣﻛﺎن ﺗﺛﺑﯾت أﺳود اﻟﻠون، ﻛﻣﺎ ﯾوﺟد ﻋﻠﻰ رأس اﻟﻣﺎﻛﯾﻧﺔ ذراع ﻟوﻧﮫ أﺳود. ﻹدﺧﺎل رأس‬ ‫اﻟﺗﺷذﯾب...
  • Page 40 ENTRA NELLA NUOVA COMMUNITY GAMA Vuoi scoprire le ultime novità e avere tanti utili consigli per una chioma sempre perfetta? Visita The Hair Voice, il nuovo blog di GAMA dedicato alla bellezza dei capelli! ENTER THE NEW GAMA COMMUNITY Would you like to find out the latest news and get many useful tips for perfect hair? Visit The Hair Voice, GAMA new blog dedicated to hair beauty! Seguici su / Follow us on...

Table of Contents