NITEO TOOLS 12VCDRC0192-20 Manual

12 v max cordless drill-driver
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

WIERTARKO-WKRĘTARKA
AKUMULATOROWA 12 V MAX
12 V MAX CORDLESS DRILL-DRIVER
Model: 12VCDRC0192-20

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for NITEO TOOLS 12VCDRC0192-20

  • Page 1 WIERTARKO-WKRĘTARKA AKUMULATOROWA 12 V MAX 12 V MAX CORDLESS DRILL-DRIVER Model: 12VCDRC0192-20...
  • Page 3: Table Of Contents

    W I E RTA R KO - W K R Ę TA R K A AKUMULATOROWA 12 V MAX Model: 12VCDRC0192-20 INSTRUKCJA ORYGINALNA SPIS TREŚCI 1 Użycie zgodne z przeznaczeniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2 Dane techniczne .
  • Page 4: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Przestrzeganie instrukcji zapewnia bezpieczną instalację i użytkowanie urządzenia. Urządzenie jest przeznaczone do prywatnego użytku domowego. 2 Dane techniczne Wiertarko-wkrętarka Model 12VCDRC0192-20 Nr partii POJM200192 Napięcie zasilania wkrętarki 12 V Prędkość (bez obciążenia) n 0 –...
  • Page 5 Stacja dokująca z funkcją ładowarki Model ładowarki HFK01-1 Parametry wejściowe: Parametry ładowarki 110-240 V~, 50/60 Hz Parametry wyjściowe: 12,6 V ; 2,0 A 30 W Ze względu na obszar użytkowania narzędzia wartość wibracji może się zmieniać i w wyjątkowych sytuacjach może być ona wyższa od podanej wartości emisji wibracji.
  • Page 6: Zasady Bezpiecznego Użytkowania

    3 Zasady bezpiecznego użytkowania OSTRZEŻENIE Należy przeczytać wszystkie przepisy bezpieczeństwa i wszystkie instrukcje. Niestosowanie się do przepisów bezpieczeństwa i instrukcji może spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. Należy zachować wszystkie przepisy bezpieczeństwa i instrukcje w celu użycia w przyszłości. Użyte w ostrzeżeniach pojęcie „elektronarzędzie“...
  • Page 7 e) W przypadku, używania elektronarzędzia na wolnym powietrzu należy używać przewodu przedłużającego, który dopuszczony jest do używania na zewnątrz. Użycie dopuszczonego do używania na zewnątrz przewodu przedłużającego zmniejsza ryzyko porażenia prądem. f) Jeżeli nie można uniknąć używania elektronarzędzia w wilgotnym środowisku, należy stosować...
  • Page 8 pozwoliło Ci osiągnąć samozadowolenie i ignorować poważne obrażenia w ciągu ułamka sekundy. 4. Użycie i dbałość o elektronarzędzia a) Nie należy przeciążać elektronarzędzia. Do wykonania danej pracy używać należy takiego elektronarzędzia, które jest do tego przewidziane. Odpowiednim narzędziem pracuje się lepiej i bezpieczniej w przewidzianym zakresie sprawności.
  • Page 9 obrażeń i pożaru. c) W przypadku gdy akumulator nie jest używany, należy trzymać go z dala od innych metalowych przedmiotów, takich jak spinacze, monety, klucze, gwoździe, śruby lub inne małe przedmioty metalowe, które mogą spowodować zwarcie akumulatora. Zwarcie styków akumulatora może spowodować...
  • Page 10 e) Należy zlokalizować ukryte w ścianach czy sufitach przewody i rury. Wykrywacz do metalu można nabyć w sklepach z materiałami budowlanymi. f) Uwaga na gwoździe, śruby i inne twarde przedmioty. Należy usunąć je przed rozpoczęciem pracy. g) Jeśli to możliwe, należy zabezpieczyć obrabiany przedmiot umieszczając go w imadle czy zacisku.
  • Page 11 9. Ładowanie akumulatorów a) Do ładowania akumulatorów wykorzystywać tylko znajdującą się w wyposażeniu ładowarkę. b) Nie dotykać styków ładowarki. c) Elektronarzędzie/ładowarka/akumulator powinny być zawsze suche i nie poddawane oddziaływaniom opadów atmosferycznych. d) Nigdy nie ładować akumulatora na zewnątrz pomieszczeń. e) Elektronarzędzie/ładowarka/akumulator powinny być...
  • Page 12: Objaśnienie Symboli

    4 Objaśnienie symboli Uwaga! Przeczytaj instrukcję obsługi, aby zredukować ryzyko skaleczenia. Nosić okulary ochronne. W czasie pracy może dochodzić do powstawania powodujących utratę wzroku iskier, opiłek, drzazg lub odprysków. Nosić nauszniki ochronne. Hałas powoduje postępującą utratę słuchu. Produkt zgodny z wymaganiami dyrektyw Unii Europejskiej. Ogólny znak ostrzegawczy, zwraca uwagę...
  • Page 13: Budowa

    5 Budowa 1. Zdejmowany uchwyt wiertarski o średnicy 10 mm 2. Pokrętło wyboru momentu obrotowego 3. 2-biegowa przekładnia prędkości obrotowej 4. Oświetlenie LED 5. Przycisk włącznika z płynną regulacją prędkości obrotowej 6. Antypoślizgowy uchwyt 7. Wydajny akumulator litowo – jonowy o pojemności 2000 mAh 8.
  • Page 14: Zawartość Zestawu

    6 Zawartość zestawu Ilość Element Wiertarko-wkrętarka akumulatorowa 12 V Akumulator Bit krzyżowy: PH1 Bit płaski: 6 Walizka Stacja dokująca z funkcją ładowarki Instrukcja obsługi Otwórz opakowanie i ostrożnie wyjmij urządzenie. Sprawdź, czy zestaw jest kompletny i bez uszkodzeń. Upewnij się, że części z tworzyw sztucznych nie są pęknięte, a stacja dokująca z zasilaczem nie jest uszkodzony.
  • Page 15 Uwaga! W zakupionym nowym produkcie, akumulator jest częściowo naładowany. 7.2 Montaż/demontaż akumulatora Demontaż Naciśnij przyciski blokady akumulatora (11) i pociągnij w dół. Montaż Po wyjęciu akumulatora z urządzenia umieść go w stacji dokującej.
  • Page 16 7.3 Włączanie i wyłączanie 1. Żeby uruchomić wkrętarkę przyciśnij i przytrzymaj przycisk włącznika z płynną regulacją prędkości obrotowej. Zapali się dioda oświetlenia LED. Uwaga! Im mocniejszy nacisk na włącznik, tym szybsze obroty. 2. Aby wyłączyć urządzenie należy zwolnić włącznik. Przed włączeniem urządzenia należy: •...
  • Page 17 Demontaż zdejmowanego uchwytu wiertarskiego • Pewnie złap wiertarko-wkrętarkę za antypoślizgowy uchwyt (6). • Odciągnij i przytrzymaj pierścień uchwytu wiertarki (12), jednocześnie ściągając zdejmowany uchwyt wiertarski (1). • Zamontuj wybrany bit w uchwycie na bity (13). Montaż wierteł w zdejmowanym uchwycie wiertarskim •...
  • Page 18 włącznik z płynną regulacją prędkości obrotowej (5). Zdejmowany uchwyt wiertarski (1) zaciśnie się unieruchamiając zamontowane wiertło. 7.5 Wybieranie momentu obrotowego Wymagany moment obrotowy należy wybierać poprzez obracanie pokrętła wyboru momentu obrotowego, aż do pożądanego ustawienia. Im wyższe ustawienie, tym wyższa wartość zastosowanego momentu obrotowego. Czym element, który obrabiamy jest twardszy tym stosujemy wyższe ustawienie momentu obrotowego.
  • Page 19 7.7 Wybieranie prędkości obrotowej Zmiany prędkości obrotowej dokonujemy za pomocą 2-biegowej przekładni prędkości obrotowej (3) .Przesuń przełącznik w kierunku uchwytu wiertarskiego – urządzenie będzie pracować z wysoką prędkością - we wnęce przełącznika prędkości obrotowej pojawi się cyfra „2”. Przesuń przełącznik w kierunku przeciwnym od uchwytu wiertarskiego –...
  • Page 20: Czyszczenie I Pielęgnacja

    7.9 Porady dotyczące wkręcania • Nawiercić otwory na wkręty wiertłem o mniejszej średnicy niż wkręcany wkręt. • Przytrzymać produkt prostopadle do wkręcanego/wykręcanego wkrętu. Trzymanie pod kątem może spowodować ześlizgnięcie lub zablokowanie się końcówki wkrętarki. • Umieścić najpierw końcówkę wkrętarki bezpośrednio na śrubie, a następnie nacisnąć...
  • Page 21: Przechowywanie I Transport

    10 Przechowywanie i transport • Urządzenie należy czyścić zgodnie z opisem i pozostawić do całkowitego wyschnięcia. Zalecane jest przechowywanie urządzenia w oryginalnym opakowaniu. • Zawsze przechowuj urządzenie suchym wentylowanym miejscu, niedostępnym dla dzieci. • Zawsze przenoś urządzenie za uchwyt/uchwyty. • Ostrożnie zwijaj przewód sieciowy. •...
  • Page 22: Gwarancja

    12 Gwarancja W celu reklamacji produktu należy dostarczyć urządzenie do Punktu Obsługi Klienta w dowolnym sklepie sieci Biedronka. Wszystkie pytania i problemy związane z funkcjonowaniem wyrobu, zgłoszeniem reklamacji można kierować na poniższy adres e-mail: infolinia@vershold.com lub kontaktować się telefonicznie: +48 667 090 903 Informacje o statusie naprawy można uzyskać...
  • Page 23 Karta gwarancyjna 1. Stempel ............2.
  • Page 24: Deklaracja Zgodności

    13 Deklaracja zgodności...
  • Page 25 12 V MAX CORDLESS DRILL-DRIVER Model: 12VCDRC0192-20 TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL TABLE OF CONTENTS Intended Purpose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 2 Technical Specifications .
  • Page 26: Intended Purpose

    Following these instructions will ensure safe installation and operation of the device. The device is intended for private household use. 2 Technical Specifications Drill driver Model 12VCDRC0192-20 Lot number POJM200192 Screwdriver power input voltage 12 V Speed (no load) n0 0-360 / 0-1350 RPM Max.
  • Page 27 Docking station with charging function Charger model HFK01-1 Input: 110-240 V~, 50/60Hz Charger specifications Output: 12,6 V ; 2,0 A Power 30 W The vibration value may vary depending on the area where the tool is used, and in some exceptional situations, it may exceed the vibration emission value specified above.
  • Page 28: Safety Instructions

    3 Safety Instructions WARNING Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Read and retain all the safety and operating instructions for future reference. The term “power tool” used in these instructions refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.
  • Page 29 3. Personal safety a) Remain alert and focused while operating a power tool. Use your good judgement. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. Even a momentary loss of concentration when using the tool can cause serious injury.
  • Page 30 activation of the device. d) Keep unused power tools out of children’s reach. Untrained persons or persons who have not read these instructions are not allowed to use power tools. The use of tools by untrained persons can pose a hazard. e) Check that the moving parts of your tool operate smoothly and are not cracked or damaged, which could affect the operation of the device.
  • Page 31 7. Additional instructions for drills/screwdrivers a) Use ear protection. The noise can damage your hearing. b) Use the extra handles if provided with the power tool. Losing control of the tool can cause injuries. c) Brace the tool properly before use. This tool produces a high output torque and without properly bracing the tool during operation, loss of control may occur resulting in personal injury.
  • Page 32 b) Always start drilling at low speed and with the bit tip in contact with the workpiece. At higher speeds, the bits is likely to bend if allowed to rotate freely without contacting the workpiece, resulting in personal injury. c) Apply pressure only in direct line with the bit and do not apply excessive pressure.
  • Page 33: Explanation Of Symbols

    4 Explanation of Symbols Attention! Read the instruction manual to reduce the risk of injuries. Wear safety glasses. Sparks, swarf, splinters, or splintering may occur which cause blindness during work. Wear ear protection. Noise causes progressive hearing loss. The product complies with the applicable directives of the European Union. Generic warning sign designed to attract attention to general risks.
  • Page 34: Overview

    5 Overview 1. Detachable drill chuck 2. Torque selection dial 3. 2-gear speed control transmission 4. LED lighting 5. ON/OFF switch with smooth speed control 6. Non-slip grip 7. Efficient lithium-ion rechargeable battery with a capacity of 2000mAh 8. Reversing switch. 9.
  • Page 35: Package Contents

    6 Package Contents Item 12 V MAX Cordless Drill-Driver Docking station with charging function Bit for cross-head screws: PH1 Bit for slot screws: 6 Case Battery User's Guide Open the box and carefully take out its contents. Check that the set is complete and intact.
  • Page 36 Attention! New batteries are supplied partially charged. 7.2 Battery instalation/removal Removal Press the battery lock buttons and pull down. Installation After removing the battery from the device, place it in the docking station.
  • Page 37 7.3 Turning On/Off 1. Press the on/off switch to turn the device on. The LED will light. Warning! The stronger the pressure on the switch, the faster the rotation. 2. Release the on/off switch to turn the device off. Before turning the device on: •...
  • Page 38 2. Removing the detachable drill chuck • Hold the drill / screwdriver firmly by the non-slip grip (6). • Pull back and hold the drill chuck ring while pulling the detachable drill chuck (1) off the bit holder (13). • Mount the selected bit in the bit holder (13).
  • Page 39 Attention! Set the torque value to the one needed at the moment. Do not move the torque selection dial (2) while the device is operating. The torque setting should correspond to the screw diameter. If the torque setting is too high for the screw used, it might break or be damaged. Make sure you set the torque appropriately for the screw used.
  • Page 40: Cleaning And Care

    • To minimize the risk of the drill bit jamming in the hole or penetrating through material, reduce the pressure at the end of drilling and let the drill bit operate under a smaller load. • If the drill bit jams in the hole, immediately release the on/off switch and retract the drill bit.
  • Page 41: Repair And Maintenance

    The protective devices, ventilation openings and the motor housing should always be free from dust and other contamination. Wipe the device with a damp cloth or blow it down with low-pressure compressed air. It is recommended that you clean the device immediately after every use. Protect the interior of the device from water penetration.
  • Page 42: Warranty

    3. Plastics contained in the device can be recycled in accordance with their specific marking. By recycling materials and spent equipment you will help to protect the environment 4. Information on electric and electronic devices collection locations is available from local government agencies or from the dealer. 5.
  • Page 43 Warranty card 1. Stamp ............. 2.

Table of Contents