Haier HNSE045 User Manual

Compact refrigerator
Hide thumbs Also See for HNSE045:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Compact Refrigerator
Réfrigerateur Compact
Refrigerador Compacto
User Manual
Guide de l'Utilisateur
Manual del Usuario Modelo
HNSE045
Quality
Innovation
Style
n
n

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Haier HNSE045

  • Page 1 Compact Refrigerator Réfrigerateur Compact Refrigerador Compacto User Manual Guide de l’Utilisateur Manual del Usuario Modelo HNSE045 Quality Innovation Style...
  • Page 2: Safety Precautions

    6) Do not use any electrical device or any sharp instrument in defrosting your refrigerator. 7) If your old refrigerator is not being used, we recommend that you remove the doors and leave the shelves in place. This will reduce the possibility of danger to children.
  • Page 3: Warranty Service

    10) This refrigerator should not be recessed or built-in in an enclosed cabinet. It is designed for freestanding installation only. 11) Do not operate your refrigerator in the presence of explosive fumes.
  • Page 4: Table Of Contents

    Freezer Compartment ...9 Refrigerator Interior Shelves ...9 Dispense-A-Can ...10 Food Storage Information ...11 Normal Operating Sounds ...12 Proper Refrigerator Care and Cleaning ...12 Cleaning and Maintenance ...12 Defrost ...13 Power Interruptions ...14 Vacation and Moving Care ...14 Troubleshooting ...15 Warranty Information ...16...
  • Page 5: Parts And Features

    Parts And Features 1. 3/4-Width Freezer Compartment 2. Adjustable Temperature Control 3. Fixed Door Shelves 4. "Dispense-A-Can" Storage 5. Accomodates 2 liter and tall bottles 6. Adjustable Front Leveling Legs 7. Removable Glass Shelves 8. Drip Tray 9. Ice Cube Tray English...
  • Page 6: Installing Your Refrigerator

    Leveling Your Refrigerator • Your refrigerator has two leveling legs which are located in the front bottom corners of your refrigerator. After properly placing your refrigerator in its final position, you can level your refrigerator.
  • Page 7: Electrical Requirements

    Your refrigerator was not designed to operate in temperature settings below 55˚ Fahrenheit. • Select a suitable location for the refrigerator on a hard even surface away from direct sunlight or heat source, e.g. radiators, baseboard heaters, cooking appliances, etc.
  • Page 8: Door Reversal

    4. Remove the screw hole plugs from the opposite side and insert the plugs in the screw hole openings of the just removed screws. 5. Remove any loose items in the refrigerator and carefully turn refrigerator on its back and place in a secure area.
  • Page 9: Door Alignment

    NOTE: As the door gets pressed in during shipping, after reversing the door, the gasket may have to be reset. This is done to prevent the cool refrigerated air from escaping. If there is a gap between the door gasket and the cabinet, set the gasket by gently pulling it out to seal the gap.
  • Page 10: Refrigerator Features And Use

    At first, set the dial to 4 and allow 24 hours to pass before adjusting the temperature to your needs. (Note: If the refrigerator has been placed in a horizontal or tilted position for any period of time wait 24 hours before plugging the unit in.)
  • Page 11: Dispense-A-Can Tm

    Using the Dispense-A-Can™ • Your refrigerator is equipped with the convenient “Dispense-A-Can™” compartment. The compartment will hold up to five cans. Simply load the cans from the top. To dispense a can, simply draw one out from the bottom. It is that easy.
  • Page 12: Food Storage Information

    • Fruit should be washed and dried, then stored in sealed plastic bags before storing in the refrigerator. • Vegetables with skins should be stored in plastic bags or containers. • Leafy vegetables should be washed and drained and then stored in plastic bags or containers.
  • Page 13: Normal Operating Sounds

    Proper Refrigerator Care and Cleaning Cleaning and Maintenance Warning: To avoid electric shock, always unplug your refrigerator before cleaning. Ignoring this warning may result in death or injury. Caution: Before using cleaning products, always read and follow manufacturer’s instructions and warnings to avoid personal injury or product damage.
  • Page 14: Defrost

    Defrosting usually takes a few hours. To defrost faster, keep the door open and place a bowl of warm water in the refrigerator. After defrosting, empty water from the drip tray and wash the drip tray in warm water.
  • Page 15: Power Interruptions

    Clean refrigerator before reusing. Vacation and Moving Care • For long vacations or absences, empty food from refrigerator and freezer, move the temperature dial to the "0" position and clean the refrigerator and door gaskets according to "General Cleaning"...
  • Page 16: Troubleshooting

    Popping or cracking sound when the compressor comes on: • Check to ensure the refrigerator is level. • The floor may be uneven or weak. The refrigerator rocks on the floor when it is moved slightly. Be sure the floor can adequately support the refrigerator. Level the refrigerator by putting wood or metal shims under part of the refrigerator.
  • Page 17: Warranty Information

    States do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights, which vary, from state to state. Haier America New York, NY 10018 English...
  • Page 18: Mesures De Sécurité

    Français MESURES DE SECURITE Lire l’ensemble des instructions avant d’utiliser l’appareil. Lors de l’utilisation de cet appareil, prendre toutes les mesures de sécurité de base, y compris les suivantes: REMARQUE: Si le réfrigérateur a été placé en position horizontale ou en position inclinée, que ce soit pour longtemps ou non, attendez 24 heures avant de brancher l’appareil.
  • Page 19 « …La décongélation ou la recongélation, même partielle, fait diminuer les qualités gustatives des aliments, en particulier des fruits, légumes et plats préparés. La qua affectée à un bien moindre degré que celle de nombreux autres aliments. Utiliser les aliments recongelés dès que possible, afin de conserver la majeure partie de leurs qualités gustatives.
  • Page 20 étagères en place de manière à ce que les enfants ne puissent pas grimper facilement à l’intérieur. Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Haier. Ce guide d’utilisation facile d’emploi permet une utilisation optimum du réfrigérateur. Ne pas oublier de prendre note du numéro de modèle...
  • Page 21 Français Sommaire PAGE Mesures de Sécurité... 17 Pièces et Caractéristiques ... 21 Installation du Réfrigérateur ... 22 Désemballage du Réfrigérateur ... 22 Mise à Niveau du Réfrigérateur ... 22 Circulation d’Air Adéquate ... 22 Caractéristiques Electriques ... 23 Utilisation de Rallonges ... 23 Limitations Relatives à...
  • Page 22: Pièces Et Caractéristiques

    Français Piéces et Caractéristiques 1. 3/4 Compartiment de Congélateur de Largeur 2. Contrôle de température réglable 3. Compartiments fixes de la porte 4. Distributeur Dispense-A-Can 5. Facilite 2 Litres 6. Avant réglable nivelant des jambes 7. Étagères en verre démontables 8.
  • Page 23: Installation Du Réfrigérateur

    Installation du Réfrigérateur Désemballage du Réfrigérateur 1. Retirer l’ensemble du matériel d’emballage. Ceci comprend la base en mousse ainsi que l’ensemble du matériel adhésif qui maintient les accessoires du réfrigérateur à l’intérieur tout comme à l’extérieur. 2. Inspecter et enlever tout restant d’emballage, de scotch ou de matériaux imprimés avant de brancher le réfrigérateur.
  • Page 24: Caractéristiques Electriques

    Français Caractéristiques Electriques • Pour l’alimentation du réfrigérateur, veiller à utiliser une prise de courant convenable (prise de 115 volts,15 amp) raccordée à la terre • Eviter d’utiliser des adaptateurs à trois fiches ou de sectionner la troisième fiche reliée à la terre dans le but d’utiliser un branchement à...
  • Page 25: Placer La Charnière De Porte Sur Le Côté Opposé Du Réfrigérateur

    Placer la Charnière de Porte sur le Côté Opposé du Réfrigérateur 1. Enlevez la couverture superieure de la charniere 2. Desserrez et enlevez a l'aide d'un tournevis Phillips, les vis qui soutiennent la charniere en place. 3. Enlevez la charniere et retirez la porte soigneusement 4.
  • Page 26: Alignement De La Porte

    Français REMARQUE: Comme le joint recoit aoouyé-dans pendant l’expédition, Alignement de la porte 1. Retirer la protection de la charnière du haut. 2. Desserrer les vis de la charnière du haut à l’aide d’un ournevis cruciforme. 3. Régler la porte ou placer une cale puis serrer les vis. 4.
  • Page 27: Caractéristiques Générales

    Caractéristiques du Réfrigératuer et Utilisati Caractéristiques Générales Cadran de température réglable: Le réfrigérateur demeurera automatiquement à la température que vous avez sélectionnée. La commande de température possède 7 positions de réglage ainsi que la position «OFF» (arrêt). La position «1» est la position la moins froide, «7»...
  • Page 28: Caractéristiques Du Réfrigérateur Et Utilisation

    Français Clayettes Intérieures Pour retirer ou replacer les clayettes amovibles: (voir fig. # 1) 1. Penchez légèrement la clayette vers le haut et glissez-la vers l’avant jusqu’à ce que la clayette ait été complètement retirée. 2. Pour replacer la clayette, glissez-la doucement. fig.
  • Page 29: Distributeur De Boîtes Dispense-A-Can

    Distributeur de Boîtes Dispense-A-Can™ • Votre réfrigérateur est équipé d’un compartiment «Dispense-A-Can Compartiment peut accueillir jusqu’à cinq boîtes. Il vous suffit de ranger les boîtes à partir du haut. Pour sortir une boîte, servez-vous à partir du bas. Le dispositif est d’une grande simplicité. ».
  • Page 30: Informations Sur Le Rangement Des Aliments

    Français Informations sur le Rangement des Aliments Aliments frais • Lorsque vous placez des aliments frais n’ayant pas été pré-emballés, assurez- vous que ces derniers sont correctement emballés ou placés dans des contenants hermétiques à l’épreuve de l’humidité et de l’air. Vous parviendrez ainsi à...
  • Page 31: Bruits De Fonctionnement Lors D'une Exploitation Normale

    Bruits de Fonctionnment lors d'une Exploitation Normale • Les éléments de refroidissement tubulaires (serpentins refroidisseurs) font des bruits d’ébullition, des gargouillements et provoquent de légères vibrations. • La commande du thermostat émettra un déclic lorsque qu’elle s’allume et s’éteint. Entretien e Nettoyage Adéquats du Réfrigérateur Nettoyage et Entretien Nettoyage et Maintenance Attention:...
  • Page 32: Coupures De Courant

    Français Dégivrage Le dégivrage est nécessaire lorsque l’épaisseur de la couche de glace sur les parois du compartiment congélateur atteint 3 mm. Ne jamais utiliser un instrument acéré ou métallique pour dégivrer, car il pourrait endommager les serpentins de refroidissement. (La perforation d’un serpentin de refroidissement endommagerait gravement le produit et entraînerait l’annulation de la garantie.) Nous recommandons l’usage d’une raclette en plastique.
  • Page 33: Guide De Dépannage

    Dépannage Le Réfrigérateur ne fonctionne pas: • Vérifier que le programmateur du thermostat ne se trouve pas sur la position «OFF» (arrêt). • Veiller à ce que le réfrigérateur soit bien branché. • Veiller à ce que la prise de courant CA fonctionne bien en vérifiant le disjoncteur.
  • Page 34: Garantie

    Dans ce cas, les limitations ci- dessus peuvent ne pas être applicables. Cette garantie vous reconnaît certains droits juridiques ; Il est possible que vous disposiez d’autres droits, pouvant varier d’un état à l’autre. Haier America New York, NY 10018...
  • Page 35: Instrucciones Precautorias

    INSTRUCCIONES PRECAUTORIAS Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. Cuando utilice este aparato, siempre ejerza las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: NOTA: Si el refrigerador se ha ubicado en una posición horizontal o inclinada durante cualquier lapso de tiempo, espere 24 horas antes de enchufar la unidad.
  • Page 36 Español 9) No congele alimentos que hayan sido previamente descongelados en su totalidad. El Departamento de Agricultura de los Estados Unidos, en su Boletín de Casa y Jardín No. 69 indica que: “…Usted puede volver a congelar, sin correr ningún riesgo, aquellos alimentos congelados que hayan sido descongelados y que aún contengan cristales de hielo o que aún se encuentren fríos con una temperatura por debajo de los 4.5°C (40°F).
  • Page 37 Deje los anaqueles en su lugar para que los niños no puedan entrar fácilmente en el interior. Gracias por utilizar nuestro producto Haier. Este sencillo manual le orientará con respecto al mejor uso que puede darle a su refrigerador.
  • Page 38 Español Indice PAGINA Instrucciones Precautorias ... 34 Piezas y Características ... 38 Instalación de sur Refrigerador... 39 Desempaque del Refrigerador ... 39 Nivelación del Refrigerador ... 39 Circulación Apropiada del Aire ... 39 Requisitos Eléctricos ... 39 Uso de Alargues ... 39 Limitaciones de Instalación ...
  • Page 39: Piezas Y Características

    Piezas y Características 1. 3/4 Compartimiento de Congelador de Anchura 2. Control de la temperatura ajustable 3. Estantes de puerta fijos 4. Compartimento Dispense-A-Can™ 5. Acomoda 2 Litros 6. Frente ajustable que nivela las piernas 7. Estantes de cristal movibles 8.
  • Page 40: Instalación De Sur Refrigerador

    Español Instalación de Su Refrigerador Desempaque del Refrigerador 1. Retire todo el material de embalaje. Esto incluye la base de espuma y toda la cinta adhesiva que sostiene los accesorios del refrigerador en el interior y exterior. 2. Inspeccione y retire cualesquier restos del embalaje, la cinta adhesiva o los materiales impresos antes de encender el refrigerador.
  • Page 41: Requisitos Eléctricos

    Requisitos Eléctricos • Asegúrese de que haya un tomacorriente apropiado (115 V, 15 Amp.) con una conexión a tierra apropiada para hacer funcionar el refrigerador. • Evite el uso de adaptadores de tres patas o el cortar la tercer pata de conexión a tierra para poder conectar en un tomacorriente bifásico.
  • Page 42 Español Colocación del Gozne de la Puerta en el Lado Opuesto 1. Retire la cubierta de la bisagra superior. 2. Utilizando un destornillador Phillips, afloje y retire los tornillos que mantienen la bisagra superior en su lugar. 3. Quite la bisagra superior y levante la puerta con cuidado. 4.
  • Page 43: Alineación De La Puerta

    NOTA: Cuando la junta de culata de puerta obtiene apretado en durante el envío, después que invertir la puerta que la junta de culata tendrá que ser repone. Esto se hace para prevenir el refresca aire refrigerado de escapar. Si hay un espacio entre la junta de culata de puerta y el gabinete, puso la junta de culata suavemente estirarlo fuera sellar el espacio.
  • Page 44: Uso Y Funciónes

    Español Uso y Funciónes del Refrigerador Funciones Generales Dial de Temperatura Ajustable Su refrigerador mantendrá automáticamente el nivel de temperatura que seleccione. El dial de control de temperatura tiene 7 ajustes además del ajuste "OFF" (apagado). El 1 es el más tibio. El 7 es el más frío. El girar el dial hasta "OFF"...
  • Page 45: Dispense A-Can™- Servidor De Latas

    Español Uso del “Dispense A-Can ” Servidor de Latas • El refrigerador puede venir equipado con un dispositivo muy conveniente para guardar envases de hojalata o latas, “Dispense A-Can ” Los compartimiento tienen capacidad para una 5 latas. Simplemente coloque las latas por la parte de arriba del compartimiento.
  • Page 46: Ruido Normal De Operación

    Español Información sobre el Almacenamiento de Alimentos Alimentos Frescos • Cuando almacene alimentos frescos que no estén preempacados, asegúrese de envolver o almacenar los alimentos en un material hermético y a prueba de humedad a menos que se indique de otra manera. Esto asegurará la vida útil de los entrepaños y prevendrá...
  • Page 47: Limpieza Y Cuidado Apropiados Del Congelador

    Cuidados y Limpieza Asecuada del Refrigerador Limpieza y Mantenimiento Advertencia: Precaución: En general: Empaques de la puerta: Para evitar una descarga eléctrica siempre desenchufe su refrigerador antes de limpiarlo. El ignorar esta advertencia puede causar esiones o la muerte. Antes de usar productos de limpieza, siempre lea y siga las instrucciones y advertencias del fabricante para evitar lesiones personales o daños al producto.
  • Page 48 Español Descongelamiento Descongele cada vez que la escarc h a en la pared del compartimento del congelador alcance 3,3 mm (1/8 de pulgada) de espesor. Nunca utilice ningún instrumento metálico o punzoc o rtante para retirar la escarcha, ya que podría dañar los canales tubul a res de enfriamiento (Un tubo de enfriamiento perforado pro v o c a r á...
  • Page 49: Interrupciones De La Corriente Eléctrica

    Interrupciones de Energía • Pueden ocurrir ocasionalmente interrupciones de energía debido a tormentas eléctricas u otras causas. Desenchufe el cable eléctrico del tomacorriente de corriente alterna cuando ocurra una interrupción en el sistema eléctrico. Cuando la electricidad haya regresado, vuelva a conectar el cable eléctrico a un tomacorriente de corriente alterna.
  • Page 50: Del Refrigerador

    Español Verificación de Problemas El Refrigerador no Funciona: • Revise que el control del termostato no esté en la posición de “OFF” (apagado). • Revise que el refrigerador esté conectado. • Revise que haya corriente eléctrica en el tomacorriente de corriente alterna, revisando el interruptor de circuito.
  • Page 51: Información De Garantía

    Esta garantía le da derechos legales específicos, y usted puede contar con otros derechos de acuerdo al Estado donde se encuentre. Haier New York, NY 10018 Español...
  • Page 52 Si tiene algún problema con este producto, por favor contacte el “Centro de Servicio al Consumidor” al 1-877-337-3639 (Válido solo en E.U.A). NECESITA UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA PARA EL SERVICIO DE LA GARANTIA HNSE045 2011 Haier America Trading, LLC. All Rights Reserved. © IMPORTANT IMPORTANT...

This manual is also suitable for:

Hnse045bbHnse045vsHc40sg42swHc40sg42sbHc40sg42ss

Table of Contents