Download Print this page
Scame electrical solutions ROCKER-EXGD Instructions For Installation, Use And Maintenance Manual

Scame electrical solutions ROCKER-EXGD Instructions For Installation, Use And Maintenance Manual

Light switch

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

ROCKER-EX[GD]
LIGHT SWITCH
Installazione, uso e manutenzione
IT
Installation, use and maintenance
EN
Installation, utilisation et entretien
FR
Instalación, uso y mantenimiento
ES
Instalacja, użytkowanie i konserwacja
PL
Instalare, utilizare și întreținere
RO
Инсталация, употреба и поддръжка
BG
Instalace, použití a údržba
CZ
Inštalácia, použitie a údržba
SK
MP39674
IECEx
InfoTECH
ITALY
WORLDWIDE
ScameOnLine
www.scame.com
infotech@scame.com
II 2GD
ZP91033-1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ROCKER-EXGD and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Scame electrical solutions ROCKER-EXGD

  • Page 1 ROCKER-EX[GD] LIGHT SWITCH Installazione, uso e manutenzione Installation, use and maintenance IECEx Installation, utilisation et entretien Instalación, uso y mantenimiento Instalacja, użytkowanie i konserwacja Instalare, utilizare și întreținere Инсталация, употреба и поддръжка InfoTECH ITALY WORLDWIDE Instalace, použití a údržba ScameOnLine www.scame.com Inštalácia, použitie a údržba infotech@scame.com...
  • Page 2 ROCKER-EX[GD] ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL POLSKI ROMÂNĂ БЪЛГАРСКИ ČESKÝ SLOVENSKÝ MP39674 ZP91033-1...
  • Page 3 ROCKER-EX[GD] ITALIANO INDICE 1. Istruzioni di installazione, funzionamento e manutenzione per l’uso sicuro 2. Dati tecnici 3. Installazione 4. Assistenza, manutenzione e riparazione (mm) 65.9 37.8 Figura 1 - Disegni tecnici MP39674 ZP91033-1...
  • Page 4 ROCKER-EX[GD] QUESTO DOCUMENTO DEVE ESSERE LETTO ATTENTAMENTE PRIMA DELL’INSTALLAZIONE Destinatari: elettricisti esperti o personale opportunamente addestrato. 1. ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE, FUNZIONAMENTO E MANUTENZIONE PER L’USO SICURO 1.1 NORME DI SICUREZZA Gli interruttori ROCKER-EX[GD] soddisfano i requisiti di progettazione delle apparecchiature del Gruppo II Categoria 2 e sono adatti per installazioni fisse in aree con pericolo di esplosione designate come Zona 1 / Zona 21.
  • Page 5 ROCKER-EX[GD] 2.1 VERSIONI PER TIPO In conformità con lo standard EN 60669-1, sono disponibili i seguenti tipi di interruttori ROCKER-EX[GD]: Corrente Tensione Viti Codice prodotto (*) Tipo Contatti Schemi elettrici max. max. fisse Interruttore 592.R001-xx-y (**) ON-OFF 4 x M4 Interruttore di 250Vca 592.R002-xx-y (**)
  • Page 6 ROCKER-EX[GD] 3. INSTALLAZIONE L'installazione deve essere effettuata da personale adeguatamente formato, in conformità con il codice di condotta applicabile (ad es. IEC / EN 60079-14) e con le disposizioni delle norme nazionali di sicurezza e di prevenzione degli infortuni e del presente manuale di istruzioni. DETTAGLI DEL COLLEGAMENTO collegamento alla messa a terra Figura - 2...
  • Page 7 ROCKER-EX[GD] 3.2 ACCESSORI • Piastra di terra. • Terminale di messa a terra Figura - 3 Utilizzare unicamente accessori originali e approvati da SCAME. 3.3 FISSAGGIO DEI MORSETTI Tutti i cablaggi devono essere eseguiti in conformità a regola d'arte e gli standard di installazione in aree a rischio di esplosione, tra cui IEC/EN 60079-14.
  • Page 8 ROCKER-EX[GD] 3.4 INGRESSO CAVI Solo i pressacavi e i tappi di chiusura certificati presentano un adeguato intervallo di temperatura di servizio e un grado di protezione IP commisurato al grado di protezione IP dell'unità. È unicamente possibile utilizzare ingressi cavi e tappi di chiusura certificati Ex e.
  • Page 9 ROCKER-EX[GD] DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE Noi : SCAME PARRE S.p.A. Via Costa Erta, 15 – 24020 Parre (BG) ITALY Dichiariamo che i seguenti prodotti : Interruttori ROCKER-EX[GD] Codice: 592.R001-..-., 592.R002-..-., o 592.R003-..-. (Il codice prodotto specifico e il numero di serie sono indicati in targa e sull’imballo.) ai quali la presente dichiarazione si riferisce sono conformi a : Direttiva ATEX 2014/34/UE Certificazione IECEx...
  • Page 10 ROCKER-EX[GD] ENGLISH CONTENTS 1. Installation, operation and maintenance instructions for safe use 2. Technical Data 3. Installation 4. Servicing and maintenance and repairing (mm) 65.9 37.8 Figure 1 - Drawings Template MP39674 ZP91033-1...
  • Page 11 ROCKER-EX[GD] THIS DOCUMENT SHOULD BE READ CAREFULLY BEFORE INSTALLATION Recipients: expert electricians or duly trained personnel. 1. INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS FOR SAFE USE 1.1 SAFETY RULES The ROCKER-EX[GD] Light Switch are designed as Group II Category 2 equipment and is suitable for use for fixed installation in areas with explosion hazard designated Zone 1 / Zone 21.
  • Page 12 ROCKER-EX[GD] 2.1 TYPE VERSIONS The ROCKER-EX[GD] in according to the EN 60669-1, are available in the followings type: Max. Max. Fixed Part Number (*) Type Contacts Wiring Diagrams Current Voltage screws ON-OFF 592.R001-xx-y (**) switch Change Over 250Vca 592.R002-xx-y (**) 16AX M4x22mm Switch...
  • Page 13 ROCKER-EX[GD] 3. INSTALLATION Installation shall be carried out by suitably-trained personnel in accordance with the applicable code of practice (e.g. IEC / EN 60079-14) and the provisions of the national safety and accident prevention regulations and this instruction manual. CONNECTION DETAIL earth connection Figure - 2 In case the switch is mounted directly onto the wall, only the respective fastening points shall be used.
  • Page 14 ROCKER-EX[GD] 3.2 ACCESSORIES • Earth Plated. • Earth-stud Figure - 3 Only approved and genuine SCAME accessories must be used. 3.3 TERMINAL FITTING All wiring must be carried out in accordance with the code of practice and installation standards in hazardous areas like IEC/EN 60079-14.
  • Page 15 ROCKER-EX[GD] 3.4 CABLE ENTRY Certified cable-glands and blanking plug elements can only be fitted with a suitable service temperature range and IP rating commensurate with IP rating of the enclosure. Only Ex e certified cable entries and blanking plugs are permitted for use. The mounting directives applicable to the cable entries and or blanking plugs used shall be observed.
  • Page 16 ROCKER-EX[GD] EU DECLARATION OF CONFORMITY My : SCAME PARRE S.p.A. Via Costa Erta, 15 – 24020 Parre (BG) ITALY Hereby declares that the following products: Light Switch ROCKER-EX[GD] Code: 592.R001-..-., 592.R002-..-., or 592.R003-..-. (the specific product code and the serial number are indicated in the plate and the packing) To which this declaration refers to, comply with: ATEX Directive 2014/34/EU IECEx Certification Scheme...
  • Page 17 ROCKER-EX[GD] FRANÇAIS SOMMAIRE 1. Instructions d’installation, d’utilisation et de maintenance pour une utilisation en toute securite 18 2. Données techniques 3. Montage 4. Entretien, maintenance et réparation (mm) 65.9 37.8 Figure 1 - Modèle de dessins MP39674 ZP91033-1...
  • Page 18 ROCKER-EX[GD] VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE DOCUMENT AVANT L’INSTALLATION Destinataires: électriciens expérimentés ou personnel dûment formé. 1. INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, D’UTILISATION ET DE MAINTENANCE POUR UNE UTILISATION EN TOUTE SECURITE 1.1 NORMES DE SÉCURITÉ Les interrupteurs ROCKER-EX [GD] sont conçus comme des équipements du groupe II, catégorie 2, et conviennent à une installation fixe dans des zones à...
  • Page 19 ROCKER-EX[GD] 2.1 VERSIONS ET TYPES Les ROCKER-EX[GD] selon la norme EN 60669-1, sont disponibles dans les types suivants : Numéro Courant Tension Type Contacts Schémas de câblage d'article (*) maximum maximum fixes Interrupteur 592.R001-xx-y (**) MARCHE / ARRET 4 x M4 x 250Vca 592.R002-xx-y (**) Inverseur...
  • Page 20 ROCKER-EX[GD] 3. MONTAGE Confiez l’installation à du personnel dûment formé conformément au code de pratique applicable (par exemple, IEC / EN 60079-14) et aux dispositions des réglementations nationales en matière de sécurité et de prévention des accidents ainsi qu'à ce manuel d’instructions. DETAIL RACCORDEMENT mise a la terre Figure - 2...
  • Page 21 ROCKER-EX[GD] 3.2 ACCESSOIRES • Plaque de terre. • Pivot de terre Figure - 3 Seuls les accessoires SCAME authentiques et agréés doivent être utilisés. 3.3 RACCORDEMENT DES BORNES Tout le câblage doit être effectué conformément au code de pratique et aux normes d'installation dans les zones dangereuses telles que IEC / EN 60079-14.
  • Page 22 ROCKER-EX[GD] 3.4 ENTREE DE CÂBLE Les presse-étoupes et les obturateurs certifiés ne peuvent être équipés qu’avec une plage de température de fonctionnement appropriée et d'un indice de protection IP qui convient à l'indice de protection du boîtier. Seules les entrées de câble et les obturateurs certifiés Ex e sont autorisés.
  • Page 23 ROCKER-EX[GD] DECLARATION DE CONFORMITE EU Nous: SCAME PARRE S.p.A. Via Costa Erta, 15 – 24020 Parre (BG) ITALY Déclare par la présente que les produits suivants : Interrupteur ROCKER-EX [GD] Code : 592.R001 -..-., 592.R002 -..-. ou 592.R003 -..-. (le code produit spécifique et le numéro de série sont indiqués sur la plaque et l’emballage) Auquel cette déclaration fait référence, est conforme aux directives suivantes : Directive ATEX 2014/34 /UE Système de certification IECEx...
  • Page 24 ROCKER-EX[GD] ESPAÑOL ÍNDICE 1. Instrucciones de instalacion, funcionamiento y mantenimiento para un uso seguro 2. Datos técnicos 3. Instalación 4. Servicio técnico, mantenimiento y reparación (mm) 65.9 37.8 Figura 1 - Plantilla de diseños MP39674 ZP91033-1...
  • Page 25 ROCKER-EX[GD] LEER ESTE DOCUMENTO ATENTAMENTE ANTES DE PROCEDER CON LA INSTALACIÓN Destinatarios: electricistas expertos o personal adecuadamente capacitado. 1. INSTRUCCIONES DE INSTALACION, FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO PARA UN USO SEGURO 1.1 NORMAS DE SEGURIDAD El interruptor de luz ROCKER-EX[GD] está diseñado como equipo de categoría 2 del grupo II y es apto para su uso para la instalación fija en áreas con peligro de explosión designadas Zona 1 / 21.
  • Page 26 ROCKER-EX[GD] 2.1 TIPOS DE VERSIONES La serie ROCKER-EX[GD] según la normativa EN 60669-1, está disponible en los siguientes tipos: Número Corriente Tensión Tornillos Tipo Contactos Diagramas de cableado de pieza (*) máx. máx. fijos Interruptor de 592.R001-xx-y (**) encendido- apagado 4 x M4 Interruptor 250Vca...
  • Page 27 ROCKER-EX[GD] 3. INSTALACIÓN La instalación debe ser realizada por personal adecuadamente capacitado de acuerdo con las disposiciones aplicables del código de prácticas (p.ej. IEC / EN 60079-14) y las disposiciones de las normas de seguridad y prevención de accidentes nacionales y este manual de instrucciones. DETALLE DE CONEXIONES conexión a tierra Figura - 2...
  • Page 28 ROCKER-EX[GD] 3.2 ACCESORIOS • Laminado de tierra. • Perno de tierra Figura - 3 Sólo se deben usar accesorios SCAME genuinos y aprobados. 3.3 ADAPTADOR DE TERMINAL Todo el cableado debe realizarse de conformidad con el código de prácticas y las normas de instalación en zonas peligrosas como la norma IEC/EN 60079-14.
  • Page 29 ROCKER-EX[GD] 3.4 ENTRADA DEL CABLE Los prensacables certificados y los elementos de tapón ciego sólo pueden ser equipados con un rango de temperatura de servicio adecuada y clasificación IP acorde con clasificación IP de la carcasa. Sólo se permite el uso de entradas de cable y tapones ciegos certificados según Ex e.
  • Page 30 ROCKER-EX[GD] DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD UE La empresa: SCAME PARRE S.p.A. Via Costa Erta, 15 – 24020 Parre (BG) ITALY Declara que los siguientes productos: Interruptor de luz ROCKER-EX[GD] Código: 592.R001-..-., 592.R002-..-., o 592.R003-..-. (El código de producto específico y el número de serie se indican en la placa y en el embalaje) objeto de la presente declaración, son conformes a: Directiva ATEX 2014/34/UE Esquema de certificación IECEx...
  • Page 31 ROCKER-EX[GD] POLSKI SPIS TREŚCI 1. Instrukcje instalacji, obsługi i konserwacji dla użytkowania w warunkach bezpieczeństwa 2. Dane techniczne 3. Instalacja 4. Serwisowanie, naprawa i konserwacja (mm) 65.9 37.8 Rysunek 1 - Wzór rysunków MP39674 ZP91033-1...
  • Page 32 ROCKER-EX[GD] PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTALACJI NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZY DOKUMENT Odbiorcy: doświadczeni elektrycy lub odpowiednio wyszkolony personel. 1. INSTRUKCJE INSTALACJI, OBSŁUGI I KONSERWACJI DLA UŻYTKOWANIA W WARUNKACH BEZPIECZEŃSTWA 1.1 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przełącznik światła ROCKER-EX [GD] został zaprojektowany jako urządzenie z grupy II kategorii 2 i jest przeznaczony do stosowania w instalacjach stacjonarnych w strefach zagrożonych wybuchem, wyznaczonych jako strefa 1 / strefa 21.
  • Page 33 ROCKER-EX[GD] 2.1 WERSJE TYPU Przełączniki ROCKER-EX[GD], zgodnie z normą EN 60669-1, są dostępne w następujących wersjach: Prąd Napięcie Śruby Numer części (*) Styki Schematy instalacji elektrycznej maks. maks. stałe Przełącznik 592.R001-xx-y (**) WŁ./WYŁ. 4 x M4 250Vca 592.R002-xx-y (**) Przełącznik 16AX x 22 mm 50/60Hz...
  • Page 34 ROCKER-EX[GD] 3. INSTALACJA Instalacja musi zostać wykonana przez odpowiednio przeszkolony personel, zgodnie z kodeksem postępowania (np. IEC / EN 60079-14), z przepisami krajowymi obowiązującymi w zakresie bezpieczeństwa i zapobiegania wypadkom oraz z zaleceniami niniejszej instrukcji. SZCZEGÓŁY POŁĄCZENIA uziemienie Rysunek - 2 W przypadku, gdy przełącznik jest zamontowany bezpośrednio na ścianie, należy stosować...
  • Page 35 ROCKER-EX[GD] 3.2 AKCESORIA • Płyta uziomowa • Gniazdo uziemienia Rysunek - 3 Należy stosować wyłącznie oryginalne akcesoria marki SCAME. 3.3 MOCOWANIE ZACISKÓW Okablowanie należy wykonać zgodnie ze stosownym kodeksem postępowania oraz normami instalacyjnymi przewidzianymi dla obszarów zagrożenia, jak IEC EN 60079-14. Należy stosować...
  • Page 36 ROCKER-EX[GD] 3.4 WEJŚCIE KABLOWE Certyfikowane dławnice kablowe i elementy korków zaślepiających mogą zostać zainstalowane tylko przy odpowiednim zakresie temperatur pracy i stopniu ochrony IP, proporcjonalnym do stopnia ochrony IP obudowy. Dopuszcza się stosowanie wyłącznie certyfikowanych wejść kablowych Ex e oraz korków zaślepiających. Należy przestrzegać...
  • Page 37 ROCKER-EX[GD] DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE Spółka: SCAME PARRE S.p.A. Via Costa Erta, 15 – 24020 Parre (BG) ITALY Niniejszym oświadcza, że poniższe produkty: Przełącznik światła ROCKER-EX[GD] kod: 592.R001-..-., 592.R002-..-., or 592.R003-..-. (Kod przypisany produktowi oraz numer seryjny wskazano na tabliczce znamionowej i opakowaniu) których dotyczy niniejsza deklaracja, spełniają...
  • Page 38 ROCKER-EX[GD] ROMÂNĂ CUPRINS 1. Instrucțiuni de instalare, operare și întreținere pentru o utilizare sigură 2. Date tehnice 3. Instalare 4. Mentenanță, intreținere și reparații (mm) 65.9 37.8 Figura 1 - Șablon desene MP39674 ZP91033-1...
  • Page 39 ROCKER-EX[GD] ACEST DOCUMENT TREBUIE CITIT CU ATENȚIE ÎNAINTE DE INSTALARE Destinatari: electricieni experți sau personal instruit corespunzător. 1. INSTRUCȚIUNI DE INSTALARE, OPERARE ȘI ÎNTREȚINERE PENTRU O UTILIZARE SIGURĂ 1.1 REGULI DE SIGURANȚĂ Comutatorul de lumină ROCKER-EX [GD] este conceput ca echipament din Grupul II Categoria 2 și este adecvat pentru utilizarea în cadrul instalațiilor fixe în zone cu pericol de explozie desemnate ca Zona 1 / Zona 21.
  • Page 40 ROCKER-EX[GD] 2.1 TIPURI DE VERSIUNI ROCKER-EX[GD] în conformitate cu directiva EN 60669-1, sunt disponibile în următoarele tipuri: Curent Tensiune Șuruburi Număr piesă (*) Contacte Diagrame de cablaj maxim maximă fixe comutator 592.R001-xx-y (**) ON-OFF 4 x M4 Întrerupător- 250Vca 592.R002-xx-y (**) 16AX x 22 mm Comutator...
  • Page 41 ROCKER-EX[GD] 3. INSTALARE Instalarea va fi efectuată de personal instruit corespunzător, în conformitate cu codul de practică aplicabil (de ex. IEC/EN 60079-14) și cu prevederile regulamentelor naționale privind siguranța și prevenirea accidentelor, precum și în conformitate cu acest manual de instrucțiuni. DETALIU CONEXIUNE conexiune de împământare Figura - 2...
  • Page 42 ROCKER-EX[GD] 3.2 ACCESORII • Placă de împământare. • Conector de împământare Figura - 3 Trebuie utilizate numai accesorii aprobate și autentice SCAME. 3.3 MONTAREA BORNELOR Întregul cablaj trebuie realizat în conformitate cu codul de practică și standardele de instalare în zone periculoase precum IEC/ EN 60079-14.
  • Page 43 ROCKER-EX[GD] 3.4 INTRARE CABLU Presetupele certificate și dopurile obturatoare pot fi dotate cu un interval de temperatură de funcționare adecvat și cu o indicare IP împreună cu o indicare IP a carcasei. Doar intrările de cablu certificate Ex e și dopurile obturatoare sunt permise pentru utilizare. Trebuie respectate directivele de montaj aplicabile intrărilor de cablu și a dopurilor obturatoare utilizate.
  • Page 44 ROCKER-EX[GD] DECLARAȚIEDE CONFORMITATE UE Societatea : SCAME PARRE S.p.A. Via Costa Erta, 15 – 24020 Parre (BG) ITALY Prin prezenta, declară că următoarele produse: Comutator de lumină ROCKER-EX[GD] Cod: 592.R001-.-., 592.R002-.-., sau 592.R003-.-. (codul produsului specific și numărul de serie sunt indicate pe plăcuță și pe ambalaj) La care se referă...
  • Page 45 ROCKER-EX[GD] БЪЛГАРСКИ СЪДЪРЖАНИЕ 1. Инструкции за безопасна употреба при инсталиране, работа и поддръжка 2. Технически данни 3. Инсталиране 4. Обслужване и поддръжка и ремонт (mm) 65.9 37.8 Фигура 1 - Шаблон за Чертежи MP39674 ZP91033-1...
  • Page 46 ROCKER-EX[GD] ТОЗИ ДОКУМЕНТ ТРЯБВА ДА СЕ ПРОЧЕТЕ ВНИМАТЕЛНО, ПРЕДИ ЗАПОЧВАНЕ НА МОНТАЖА Получатели: експертни електротехници и подходящо обучен персонал. 1. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНА УПОТРЕБА ПРИ ИНСТАЛИРАНЕ, РАБОТА И ПОДДРЪЖКА 1.1 ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ Ключовете от серия ROCKER-EX[GD] са проектирани като оборудване от Група II Категория 2 и са подходящи за употреба за фиксирани...
  • Page 47 ROCKER-EX[GD] 2.1 ТИП ВЕРСИИ ROCKER-EX[GD] в съответствие със стандарт EN 60669-1, са налични в следните версии: Макс. Макс. Фиксирани Номер на част (*) Тип Контакти Схеми на свързване електричество Напрежение винтове ON-OFF 592.R001-xx-y (**) ключ Девиаторен 250Vca 592.R002-xx-y (**) 16AX M4x22mm ключ...
  • Page 48 ROCKER-EX[GD] 3. ИНСТАЛИРАНЕ Инсталирането трябва да бъде извършено от подходящо обучен персонал, в съответствие с приетите регламенти (напр. IEC EN 60079-14) и превенции за национална безопасност и регламенти за превенция на инциденти и това ръководство с инструкции. СВЪРЗВАЩ ДЕТАЙЛ връзка за заземяване Фигура...
  • Page 49 ROCKER-EX[GD] 3.2 АКСЕСОАРИ • Покритие за заземяване. • Терминал за заземяване Фигура - 3 Трябва да бъдат използвани само одобрени и оригинални аксесоари SCAME. 3.3 ПРИСТАВКИ НА ТЕРМИНАЛИ Всички връзки трябва да бъдат извършени в съответствие с кодовете на практиката и стандартите за инсталиране в опасни...
  • Page 50 ROCKER-EX[GD] 3.4 КАБЕЛЕН ВХОД Сертифицираните кабелни щуцери и запушващи елементи могат да бъдат оборудвани само с подходящ работен температурен диапазон и степен на защита IP, съизмерима с IP категорията на корпуса. Само Ex и сертифицирани кабелни входове и запушващи елементи са позволени за употреба. Директивите...
  • Page 51 ROCKER-EX[GD] EU ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ Ние : SCAME PARRE S.p.A. Via Costa Erta, 15 – 24020 Parre (BG) ITALY Тук декларира, че следните продукти: Ключовете ROCKER-EX[GD] с артикълни номера: 592.R001-..-., 592.R002-..-., or 592.R003-..-. (специфичният код на продукт и серийния номер са посочени на табелката и на опаковката) Са...
  • Page 52 ROCKER-EX[GD] ČESKÝ OBSAH 1. Návod k instalaci, obsluze a údržbě pro bezpečné použití 2. Technické údaje 3. Instalace 4. Servis a udržba a opravy (mm) 65.9 37.8 Obrázek 1 - Šablona výkresů MP39674 ZP91033-1...
  • Page 53 ROCKER-EX[GD] TENTO DOKUMENT SI MUSÍTE POZORNĚ PŘEČÍST PŘED INSTALACÍ Komu je dokumentace určena: odborníci v oboru elektro nebo příslušně vyškolený personál. 1. NÁVOD K INSTALACI, OBSLUZE A ÚDRŽBĚ PRO BEZPEČNÉ POUŽITÍ 1.1 BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA Světelné spínače ROCKER-EX [GD] jsou konstruovány jako zařízení skupiny II kategorie 2 a jsou vhodné pro pevnou instalaci v oblastech s nebezpečím výbuchu označených jako zóna 1/zóna 21.
  • Page 54 ROCKER-EX[GD] 2.1 TYP VERZÍ ROCKER-EX[GD] v souladu s EN 60669-1 jsou k dispozici v následujících typech: Max. Max. Pevné Číslo dílu (*) Kontakty Schémata zapojení proud napětí šrouby Spínač 592.R001-xx-y (**) ON-OFF 4 x M4 250Vca 592.R002-xx-y (**) Přepínač 16AX x 22 mm 50/60Hz v AISI...
  • Page 55 ROCKER-EX[GD] 3. INSTALACE Instalace musí být prováděna vhodně vyškoleným personálem v souladu s příslušnými zásadami správné praxe (např. IEC/EN 60079-14) a ustanoveními vnitrostátních předpisů o bezpečnosti a prevenci úrazů a tímto návodem k obsluze. DETAIL PŘIPOJENÍ uzemnění Obrázek - 2 V případě, že je spínač...
  • Page 56 ROCKER-EX[GD] 3.2 PŘÍSLUŠENSTVÍ • Zemnící deska • Zemnící kolík Obrázek - 3 Musí být použito pouze schválené a originální příslušenství SCAME. 3.3 PŘIPOJENÍ SVOREK Veškerá elektroinstalace musí být provedena v souladu s odpovídajícími zásadami správné praxe a instalačními normami v prostředí s nebezpečím výbuchu, jako je IEC EN 60079-14.
  • Page 57 ROCKER-EX[GD] 3.4 KABELOVÝ VSTUP Certifikované kabelové průchodky a záslepky mohou být vybaveny pouze vhodným rozsahem provozních teplot a stupněm krytí IP, které odpovídá krytí IP krytu. Pro použití je povoleno používat pouze certifikované kabelové vstupy Ex e a záslepky. Je třeba dodržovat montážní předpisy použitelné pro použité kabelové vstupy a nebo záslepky. Nepoužité otvory musí být uzavřeny certifikovanou záslepkou.
  • Page 58 ROCKER-EX[GD] EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ SCAME PARRE S.p.A. Via Costa Erta, 15 – 24020 Parre (BG) ITÁLIE Tímto prohlašujeme, že následující výrobky: Světelný spínač ROCKER-EX[GD] kód: 592.R001-..-., 592.R002-..-., nebo 592.R003-..-. (specifický kód výrobku a výrobní číslo jsou uvedeny na štítku a obalu) na které...
  • Page 59 ROCKER-EX[GD] SLOVENSKÝ OBSAH 1. Pokyny na inštaláciu, prevádzku a údržbu pre bezpečné použitie 2. Technické údaje 3. Inštalácia 4. Servis, údržba a oprava (mm) 65.9 37.8 Obrázok 1 - Šablóna výkresov MP39674 ZP91033-1...
  • Page 60 ROCKER-EX[GD] TENTO DOKUMENT JE POTREBNÉ SI PRED INŠTALÁCIOU POZORNE PREČÍTAŤ Komu je určený: odborní elektrotechnici alebo riadne vyškolený personál. 1. POKYNY NA INŠTALÁCIU, PREVÁDZKU A ÚDRŽBU PRE BEZPEČNÉ POUŽITIE 1.1 BEZPEČNOSTNÉ PRAVIDLÁ Svetelný spínač ROCKER-EX[GD] je navrhnutý ako zariadenie skupiny II kategórie 2 a je vhodný na použitie v pevných inštaláciách v priestoroch s nebezpečenstvom výbuchu označeným ako Zóna 1/Zóna 21.
  • Page 61 ROCKER-EX[GD] 2.1 VERZIE TYPU ROCKER-EX[GD] sú v súlade s normou EN 60669-1 k dispozícii v nasledujúcich typoch: Max. Max. Pripevnené Číslo dielu (*) Kontakty Schémy zapojenia prúd napätie skrutky 592.R001-xx-y (**) Vypínač 4 x M4 x 250Vca 22 mm 592.R002-xx-y (**) Prepínač...
  • Page 62 ROCKER-EX[GD] 3. INŠTALÁCIA Inštaláciu musí vykonať riadne vyškolený personál v súlade s platnými technickými postupmi (napr. IEC / EN 60079-14), ustanoveniami národných predpisov týkajúcich sa bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci a týmto návodom. DETAIL PRIPOJENIA pripojenie uzemnenia Obrázok - 2 V prípade, že je spínač...
  • Page 63 ROCKER-EX[GD] 3.2 PRÍSLUŠENSTVO • Štítok uzemnenia • Kolík uzemnenia Obrázok - 3 Smie sa používať len schválené a originálne príslušenstvo od spoločnosti SCAME. 3.3 MONTÁŽ SVORIEK Všetky elektroinštalácie sa musia vykonávať v súlade s technickými štandardmi a normami pre inštaláciu v nebezpečných oblastiach, ako je IEC/EN 60079-14.
  • Page 64 ROCKER-EX[GD] 3.4 KÁBLOVÝ VSTUP Certifikované káblové priechodky a záslepky je možné použiť iba pri vhodnom rozsahu prevádzkových teplôt a hodnotami IP zodpovedajúcimi hodnotám IP krytu. Na použitie sú povolené len Ex e certifikované káblové vstupy a záslepky. Dodržiavajte montážne smernice platné pre káblové vstupy a záslepky. Nepoužité otvory musia byť uzavreté certifikovanou záslepkou.
  • Page 65 ROCKER-EX[GD] VYHLÁSENIE O ZHODE SCAME PARRE S.p.A. Via Costa Erta, 15 – 24020 Parre (BG) ITALY Týmto vyhlasuje, že nasledujúce výrobky: Interruttori ROCKER-EX[GD] Codice: 592.R001-..-., 592.R002-..-., o 592.R003-..-. (špecifický kód výrobku a sériové číslo sú uvedené na štítku a balení) na ktoré...
  • Page 66 ROCKER-EX[GD] MP39674 ZP91033-1...
  • Page 67 ROCKER-EX[GD] MP39674 ZP91033-1...
  • Page 68 SCAME PARRE S.p.A. VIA COSTA ERTA, 15 24020 PARRE (BG) ITALY TEL. +39 035 705000 FAX +39 035 703122...