Download Print this page

Nielsen ShoulderDolly ProLift HD3500 Instruction Manual page 3

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS ET REGARDER LES VIDÉOS EN LIGNE SUR SHOULDERDOLLY.COM AVANT
UTILISATION. NE PAS UTILISER CE PRODUIT SI VOUS NE COMPRENEZ PAS COMPLÈTEMENT CES INSTRUCTIONS.
Le fabricant n'est pas responsable d'une mauvaise utilisation ou d'une représentation erronée du ProLift.®
AVERTISSEMENT!
• Le ProLift® ne vous rend pas plus fort que vous ne l'êtes
sans lui.
• Des chaussures à embout d'acier et une protection dorsale
sont toujours recommandées.
• Ne pas utiliser si vous êtes blessé ou limité physiquement.
• Toujours dégager le chemin choisi.
• S'informer sur sa capacité de levage. Le ProLift®
est conçu pour soulever jusqu'à 1,000 lb (455 kg) maximum.
• Toujours inspecter le harnais de déménagement a n de
1
1.
Chaque personne qui soulève porte un harnais comme un tee-shirt (La barre de sangle rouge doit être sur le dessus, une
barre en métal chromé sur le bas avec èche pointant vers le haut).
2.
Veiller à ce que les sangles du harnais se croisent au centre du dos. Tirer la boucle vers le bas pour enlever du mou.
3.
Placer la sangle de en ler centrale sous l'objet à soulever, soit en le basculant, soit en faisant glisser la sangle sous l'objet.
4.
Pour préparer le levage: en lez l'extrémité de la sangle de levage HAUT DERRIÈRE la barre chromée et la barre de verrouillage
rouge. En ler l'extrémité de la sangle de levage vers le bas sur la barre de verrouillage rouge et à travers la barre chromée.
Tirez fort. (Vous devriez pouvoir voir la barre métallique qui dit HAUT.) Pour régler la longueur de la sangle de levage: utiliser
une main pour pousser la sangle vers le haut derrière la barre en acier et la barre rouge de la sangle tout en tirant la sangle vers
le bas à travers la boîte de verrouillage avec l'autre main. La sangle supplémentaire doit être repliée dans la boîte de
verrouillage pour éviter de trébucher.
5.
Avec le dos droit, plier légèrement les genoux et ajuster la sangle de levage à l'élément soulevé jusqu'à ce qu'il y ait du poids
sur les épaules. Placer les mains sur l'objet, paumes à plat, doigts pointés vers le haut. Pour soulever des objets plus haut,
pliez plus les genoux tout en prenant un excès de mou de la sangle de levage.
6.
Con rmer que l'autre est prêt. Quand vous êtes prêts, se lever et tendre les bras simultanément jusqu'à ce que les coudes se
bloquent. Pour stabiliser l'objet soulevé, il est essentiel de garder les bras tendus.
Conseil : lors de la première utilisation du ReadyLifter®, commencer par les objets légers (petites commodes, bureaux, matelas,
etc.), augmenter ensuite progressivement la taille et la complexité des objets.
Conseil: lors de l'utilisation du ReadyLifter® dans les escaliers, veiller à ce que l'objet soit centré et que la tension de la sangle
de levage soit constante. Les bras doivent rester droits, les coudes doivent être bloqués, sinon il y a un risque que l'objet glisse.
Conseil: utilisez une position plus accroupie lorsque vous ajustez la sangle de levage pour soulever plus haut l'objet. Plus la
boucle est proche du bas de l'objet, plus vous pouvez soulever l'objet haut.
ProLift™ est une marque déposée de Nielsen Products, LLC. PO BOX 243, Boulder, CO 80306 www.shoulderdolly.com
®
2
3
détecter tout signe d'usure ou de détérioration avant de
l'utiliser. Ne pas utiliser si les sangles sont coupées,
e lochées ou endommagées car cela peut réduire la
capacité de levage des sangles.
• Maintenir une tension constante. Ne pas lever l'objet
avec la sangle de levage, cela pourrait le faire glisser.
• Conservez ces instructions pour pouvoir vous y référer
ultérieurement.
4
Pour HD3500
FRANÇAIS
5
6

Advertisement

loading