Page 1
1928441500_31-P08215_00_01 148 × 210 mm P08215 Cable Reel with LED Light Kabeltrommel mit LED-Strahler Kábeldob LED-es világítással Kolutni podaljšek z LED svetilko RS|HR|BA|ME Vitlo s produžnim kabelom i LED svjetlom Подовжувач-котушка зі світлодіодним світлом RO|MD Derulator cablu cu lampă LED Kabelio ritė su LED lempute Kabeļa spole ar LED gaismu...
Page 3
GB | Cable Reel with LED Light Read this manual carefully before you start using the product. Keep the manual safe for future use. Specifications: LED Light Input power: 20 W Voltage: 230 V~/50 Hz Current: 90 mA IP44 Luminous flux: 1,600 lm Colour temperature: 6.500 K ...
Page 4
Max. Belastung der aufgewickelten Zuleitung: 4,35 A max. / 1.000 W Max. Belastung der voll abgerollten Zuleitung: 13,04 A max. / 3.000 W Thermosicherung Ein- und Ausschalten der LED-Strahler Ein Schalter am Gehäuse der Kabeltrommel dient zum Ein- und Ausschalten der LED-Strahler. •...
Page 5
• A nem rendeltetésszerű használat áramütést vagy tűzveszélyt okozhat. • A berendezést nem használhatják gyermekek és olyan személyek, akinek fizikai, értelmi vagy mentális képességei és ismeretei hiányosak, vagy alkalmatlanok a készülék biztonságos használatára, és nincs mellettük a biztonságukért felelős személy. • Tartsa távol a berendezést a gyermekektől! Ügyeljen arra, hogy gyerekek ne játsszanak a berendezéssel! •...
Page 6
Električnih naprav ne odlagajte med mešane komunalne odpadke, uporabljajte zbirna mesta ločenih odpadkov. Za aktualne informacije o zbirnih mestih se obrnite na krajevne urade. Če so električne naprave odložene na odlagališčih odpadkov, lahko nevarne snovi pronicajo v podtalnico, pridejo v prehransko verigo in škodijo vašemu zdravju. RS|HR|BA|ME | Vitlo s produžnim kabelom i LED svjetlom Pažljivo pročitajte ovaj priručnik prije nego što počnete koristiti proizvod.
Page 7
Температура хроматичності: 6500 K Робоча температура: від - 25 °C до + 60 °C Подовжувач-котушка Напруга: 230 В ~ / 50 Гц 4 × розетка 2P + PE IP44 Макс. навантаження намотаного кабеля: 4,35 А макс. / 1000 Вт. Макс. навантаження повністю розмотаного кабеля живлення: 13,04 А макс. / 3 000 Вт Тепловий...
Page 8
• Folosiţi cablul prelungitor derulat pe toată lungimea sa şi nu depăşiţi sarcina de curent maximă. • Dacă derulatorul cablului prelungitor nu funcţionează, s-ar putea ajunge la suprasarcina de curent iar siguranţa termică să întrerupă circuitul electric. Apăsaţi butonul siguranţei termice pe corpul derulatorului – astfel reintroduceţi derulatorul cablului prelungitor în stare de funcţionare.
Page 9
išmetus į buitinių atliekų sąvartyną, pavojingos medžiagos gali ištekėti į požeminius vandenis, patekti į maisto grandinę ir pakenkti jūsų sveikatai. LV | Kabeļa spole ar LED gaismu Pirms izstrādājuma lietošanas rūpīgi izlasiet šo lietošanas instrukciju. Glabājiet instrukciju drošā vietā turpmākai lietošanai. Tehniskie dati LED gaisma Ieejas jauda: 20 W...
Page 10
Pikendusjuhtmepool Pinge: 230 V ~ / 50 Hz 4 × 2P + PE IP44 pistikupesad Max koormus poolile keritud juhtmel: max 4,35 A/1 000 W Max koormus täielikult lahtikeritud juhtmel: max 13,04 A/3 000 W sulavkaitse LED-valgustuse sisse/välja lülitamine LED-valgustus lülitatakse sisse ja välja, kasutades pooli korpusel asuvat lülitit. •...
Page 11
• Неправилното използване може да доведе до опасност от пожар или до наранявания, причинени от електрически удар. • Устройството не е предназначено за използване от деца или от лица, чиито физически, сетивни или умствени способности или липсата на опит и знания не им позволяват да го използват безопасно, освен когато те са наблюдавани от...
škodo na aparatu. Po izteku garancijskega roka preneha pravica do uveljavljanja garancijskega zahtevka. Priložen mora biti potrjen garancijski list z originalnim računom. EMOS SI, d.o.o. se obvezuje, da bo aparat zamenjal z novim, če ta v tem garancijskem roku ne bi deloval brezhibno.
Need help?
Do you have a question about the P08215 and is the answer not in the manual?
Questions and answers