Elta 2422 Instruction Manual

Design music center with vertical cd/mp3 player
Table of Contents
  • Weitere Informationen
  • Manuel D'utilisation
  • Plus D'informations
  • Régler L'alarme
  • Kezelési Útmutató
  • Kiegészítő InformáCIók
  • A Kezelőszervek Elhelyezkedése
  • Manuale DI Istruzioni
  • Informazioni Aggiuntive
  • Reproducción Aleatoria
  • Manual de Instruções
  • Mais Informações
  • Localização Dos Controlos
  • Reprodução Aleatória
  • Instrukcja Obsługi
  • Wyłączenie Alarmu
  • Bijkomende Informatie
  • Kullanim Kilavuzu
  • DoplňujíCí Informace
  • Dálkový Ovladač
  • Náhodné PřehráVání
  • Technické Údaje
  • Programové PřehráVání
  • Руководство По Эксплуатации
  • Дальнейшая Информация
  • Случайное Воспроизведение
  • Ръководство За Употреба
  • Допълнителна Информация

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

DESIGN MUSIC- CENTER MIT
VERTIKAL CD/MP3-PLAYER
DESIGN MUSIC CENTER WITH
VERTICAL CD/MP3 PLAYER
SYSTÈME MUSIQUE DESIGN AVEC
LECTEUR CD/MP3 VERTICAL
FORMATERVEZETT MUSIC CENTER
FÜGGŐLEGES CD/MP3 LEJÁTSZÓVAL
CENTRO MUSICA DI DESIGN CON
LETTORE CD/MP3 VERTICALE
CENTRAL MUSICA DE DISEÑO CON
REPRODUCTOR CD/MP3 VERTICAL
0703
CENTRO DE MÚSICA DE DESIGN,
COM LEITOR DE CD/MP3 VERTICAL
2422
NOWOCZESNE CENTRUM MUZYCZNE Z
PIONOWYM ODTWARZACZEM CD/MP3
ONTWERP MUZIEKCENTRUM MET
VERTICALE CD/MP3-SPELER
DÜŞEY TASARIMLI CD/MP3
ÇALARLI ŞIK MÜZIK SETI
HUDEBNÍ CENTRUM DESIGN S
VERTIKÁLNÍM PŘEHRÁVAČEM CD/MP3
SISTEM DESIGN MUSIC CU
PLAYER VERTICAL CD/MP3
МУЗЫКАЛЬНЫЙ ЦЕНТР
«DESIGN» С ВЕРТИКАЛЬНЫМ
CD/MP3 ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ.
ДИЗАЙН МУЗИКАЛЕН ЦЕНТЪР С
ВЕРТИКАЛНА CD/MP3 СИСТЕМА

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 2422 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Elta 2422

  • Page 1 LETTORE CD/MP3 VERTICALE CENTRAL MUSICA DE DISEÑO CON REPRODUCTOR CD/MP3 VERTICAL 0703 CENTRO DE MÚSICA DE DESIGN, COM LEITOR DE CD/MP3 VERTICAL 2422 NOWOCZESNE CENTRUM MUZYCZNE Z PIONOWYM ODTWARZACZEM CD/MP3 ONTWERP MUZIEKCENTRUM MET VERTICALE CD/MP3-SPELER DÜŞEY TASARIMLI CD/MP3 ÇALARLI ŞIK MÜZIK SETI HUDEBNÍ...
  • Page 2: Weitere Informationen

    MODELL 2422 DESIGN MUSIC- CENTER MIT VERTIKAL CD/MP3-PLAYER BEDIENUNGSANLEITUNG VORSICHT GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES, NICHT ÖFFNEN VORSICHT: UM DIE GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES ZU Das dreieckige Blitzsymbol mit REDUZIEREN DIE FRONT- (BZW. RÜCK-) Pfeilkopf weist den Benutzer auf ABDECKUNG NICHT ENTFERNEN ES...
  • Page 3 11. NICHTBENUTZUNG - Ziehen Sie bei längerer Nichtbenutzung Netzstecker und Antennenkabel 12. EINDRINGEN VON FREMDKÖRPERN UND FLÜSSIGKEITEN - Niemals Objekte irgendwelcher Art durch die Öffnungen in das Gerät schieben, da diese unter hoher Spannung stehende Teile berühren oder kurzschließen können, wodurch es zu Feuer oder Stromschlag kommen kann.
  • Page 4 FERNBEDIENUNG 1. STOP TASTE (Stopp) 2. REW TASTE (Titelsprung / Suche rückwärts) 3. PROG TASTE (Programmierung) 4. FOLDER UP TASTE (Verzeichnis- / Albumanwahl) 5. REP / RAND TASTE (Zufallswiedergabe) 6. PLAY / PAUSE TASTE (Wiedergabe / Pause) 7. F.FWD TASTE (Titelsprung / Suche vorwärts) 8.
  • Page 5 LAUTSTÄRKE EINSTELLEN • Mit VOL + erhöhen Sie die Lautstärke. • Mit VOL - verringern Sie die Lautstärke. RADIOBETRIEB 1. Schieben Sie den BUZZ / CD / MP3 / RADIO / AUX Funktionsumschalter auf RADIO. 2. Schieben Sie den FM ST. / FM MO / AM Bandumschalter auf das gewünschte Frequenzband. 3.
  • Page 6 MP3 WIEDERGABE Hinweis: MP3 Discs haben umfangreiche Inhalte, daher dauert das Laden etwas länger. 1. Schieben Sie den BUZZ / CD / MP3 / RADIO / AUX Funktionsumschalter auf CD. 2. Öffnen Sie die Klappe des CD Laufwerks manuell und legen eine CD mit dem Aufdruck nach oben ein.
  • Page 7: Further Information

    MODEL 2422 DESIGN MUSIC CENTER WITH VERTICAL CD/MP3 PLAYER INSTRUCTION MANUAL WARNING DANGER OF A HAZARDOUS ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN WARNING: TO REDUCE THE RISK OF AN ELECTRIC SHOCK, DO NOT The triangular symbol with REMOVE THE FRONT OR BACK the lightning Bolt warns the COVER.
  • Page 8 12. OBJECT AND LIQUID ENTRY - Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled into the device. 13. DAMAGE REQUIRING SERVICE - Unplug this product from the wall outlet and take it to qualified service personnel under the following conditions: a) if power supply cord or plug are damaged;...
  • Page 9 REMOTE CONTROL 1. STOP button 2. REW button 3. PROG button 4. FOLDER UP button 5. REP / RAND button 6. PLAY / PAUSE button 7. F.FWD button 8. Battery compartment CHANGE BATTERIES 1. Open the battery cover at the rear of the remote control. 2.
  • Page 10 RADIO OPERATION 1. Set the BUZZ / CD / MP3 / RADIO / AUX function selector to RADIO position. 2. Set the FM ST./FM MO/AM band selector to the desired band. 3. Press the POWER button to switch on the device. 4.
  • Page 11 AUX INPUT JACK 1. Press the POWER button to turn on the unit. 2. Connect the AUX cable from the output jack of your media player such as portable MP3 player to the AUX input jack. 3. Slide the BUZZ / CD / ALARM / AUX function selector to AUX.
  • Page 12: Manuel D'utilisation

    MODELL 2422 SYSTÈME MUSIQUE DESIGN AVEC LECTEUR CD/MP3 VERTICAL MANUELD’UTILISATION ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION : AFIN DE REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS La présence d’une tête de flèche RETIRER LE CAPOT (OU L’ARRIERE).
  • Page 13 11. PÉRIODES D’INUTILISATION - Débranchez de l'alimentation électrique secteur lorsque l'appareil est laissé inutilisé pendant une longue période. 12. ENTRÉE D'OBJETS ET DE LIQUIDES - Il faut faire attention à ce que des objets ne tombent pas sur l'appareil et que les liquides ne soient pas renversés dessus. 13.
  • Page 14: Régler L'alarme

    TÉLÉCOMMANDE 1. Touche STOP 2. Touche REW 3. Touche PROG 4. Touche FOLDER UP 5. Touche REP / RAND 6. Touche PLAY / PAUSE 7. Bouton F.FWD 8. Logement des piles REMPLACEMENT DES PILES 1. Ouvrez le cache des piles à l’arrière de la télécommande. 2.
  • Page 15 ARRÊTER L’ALARME Pour arrêter le mode alarme : Appuyez sur la touche AL.ON / OFF pour éteindre la fonction alarme (l’icône d’alarme l’affichage à cristaux liquides disparaît). AJUSTER LE VOLUME • Appuyez sur la touche VOL + pour augmenter le volume. •...
  • Page 16 SECTION DISQUE MP3 Remarque: Comme les disques MP3 ont une grande capacité, les temps d’accès au disque sont un petit peu plus longs.. 1. Faites glisser le sélecteur de fonction (BUZZ / CD / MP3 / RADIO) sur la position CD. 2.
  • Page 17: Kezelési Útmutató

    MODEL 2422 FORMATERVEZETT MUSIC CENTER FÜGGŐLEGES CD/MP3 LEJÁTSZÓVAL KEZELÉSI ÚTMUTATÓ VIGYÁZAT ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE ÁLL FENN NE NYISSUK KI VIGYÁZAT: AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE Az egyenlőszárú háromszögben ÉRDEKÉBEN NE VEGYÜK LE A TETŐT található villám-szimbólum arra (ILL. A HÁTLAPOT). A KÉSZÜLÉK hivatott felhívni a felhasználó...
  • Page 18: A Kezelőszervek Elhelyezkedése

    11. HASZNÁLATON KÍVÜLI IDŐSZAK - Húzza ki a készüléket a hálózati csatlakozóból, ha hosszabb ideig nem használja. 12. TÁRGYAK ÉS FOLYADÉKOK BEJUTÁSA - Vigyázni kell, hogy a burkolat nyílásain át semmilyen tárgy ne essen, vagy folyadék ne folyjon a készülék belsejébe. 13.
  • Page 19 TÁVIRÁNYÍTÓ 1. STOP gomb 2. REW gomb 3. PROG gomb 4. FOLDER UP gomb 5. REP / RAND gomb 6. PLAY / PAUSE gomb 7. F.FWD gomb 8. Elemtartó ELEMEK CSERÉJE 1. Nyissa fel az elemtartó fedelét a távirányító hátsó részén. 2.
  • Page 20 AZ ÉBRESZTŐ KIKAPCSOLÁSA Az ébresztő üzemmód kikapcsolásához: Nyomja le az AL.ON / OFF gombot az ébresztő funkció kikapcsolásához (az LCD kijelzőről eltűnik az ébresztő ikonja A HANGERŐ BEÁLLÍTÁSA • Nyomja le a VOL + gombot a hangerő megnöveléséhez. • Nyomja le a VOL - gombot a hangerő lecsökkentéséhez. A RÁDIÓ...
  • Page 21 MP3 LEMEZ FEJEZET Megjegyzés: Mivel az MP3 lemezek nagy kapacitással rendelkeznek, a lemez hozzáférési idők kicsit hosszabbak. 1. Csúsztassa a (BUZZ / CD / RADIO / AUX) funkció választógombot a CD állásba. 2. Nyissa ki a CD-lejátszó ajtaját és helyezzen egy CD lemezt a címkézett oldalával felfelé. 3.
  • Page 22: Manuale Di Istruzioni

    MODELLO 2422 CENTRO MUSICA DI DESIGN CON LETTORE CD/MP3 VERTICALE MANUALE DI ISTRUZIONI ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA NON APRIRE ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA NON TOGLIERE Il simbolo del lampo con freccia IL COPERCHIO (O IL PANNELLO racchiuso in un triangolo equilatero POSTERIORE).
  • Page 23 11. PERIODI DI INUTILIZZO - Se non si utilizza l'apparecchio per un periodo di tempo prolungato, staccare la spina dalla presa a muro. 12. INGRESSO DI OGGETTI E LIQUIDI - Si deve fare attenzione in modo che oggetti non cadano o liquidi non siano versati all’interno dell’apparecchio attraverso i fori .
  • Page 24 TELECOMANDO 1. Pulsante STOP 2. Pulsante REW 3. Pulsante PROG 4. Pulsante FOLDER UP 5. Pulsante REP / RAND 6. Pulsante PLAY / PAUSE 7. Pulsante F.FWD 8. Vano batterie SOSTITUZIONE BATTERIE Aprire la copertura delle batterie sul retro del telecomando. inserire 2 batterie AAA rispettando la polarità.
  • Page 25 SPEGNIMENTO SVEGLIA Per annullare la modalità sveglia: Premere il pulsante AL.ON / OFF per spegnere la funzione sveglia (l'icona corrispondente display LCD si spegne). REGOLAZIONE DEL VOLUME • Premere il pulsante VOL + per aumentare il volume. • Premere il pulsante VOL - per diminuire il volume. FUNZIONAMENTO DELLA RADIO 1.
  • Page 26 SEZIONE DISCO MP3 Nota bene: A causa dell’ampia capacità dei dischi MP3, il tempo di accesso ai dati è leggermente superiore 1. Spostare il selettore di funzione BUZZ / CD / MP3 / RADIO / AUX in posizione CD. 2. Aprire lo SPORTELLO CD ed inserire un CD nel carrello con l’etichetta verso l’alto. 3.
  • Page 27 MODELO 2422 CENTRAL MUSICA DE DISEÑO CON REPRODUCTOR CD/MP3 VERTICAL MANUAL DE INSTRUCCIONES PRECAUCIÓN RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO NO ABRIR PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL El símbolo del rayo con punta de RIESGO DE CHOQUES ELÉCTRICOS, NO flecha dentro del triángulo RETIRE LA CUBIERTA (NI LA PARTE DE equilátero alerta al usuario acerca...
  • Page 28 11. PERIODOS SIN USO - Desconecte de la corriente cuando lo deje sin usar durante un periodo prolongado. 12. ENTRADA DE OBJETOS Y LÍQUIDOS - Debe irse con cuidado para que no caigan objetos ni se derramen líquidos dentro del chasis. 13.
  • Page 29 MANDO A DISTANCIA 1. Botón STOP 2. Botón REW 3. Botón PROG 4. Botón FOLDER UP 5. Botón REP / RAND 6. Botón PLAY / PAUSE 7. Botón F.FWD 8. Compartimiento de batería CAMBIAR BATERÍAS 1. Abra la tapa de baterías en la parte trasera del mando a distancia. 2.
  • Page 30: Reproducción Aleatoria

    FUNCIONAMIENTO DE RADIO 1. Gire el selector de función BUZZ / CD / MP3 / RADIO / AUX a la posición RADIO. 2. Gire el selector de banda FM ST. / FM MO / AM a la banda deseada. 3. Pulse POWER para encender la unidad. 4.
  • Page 31 FUNCIÓN DE REPETICIÓN Repetir una vez la pista En modo de reproducción, pulse el botón REP / RAND una vez para repetir la pista actual. Se visualizará REP en la pantalla. Repetir una vez la carpeta En modo de reproducción, pulse el botón REP / RAND dos veces, se repetirán todas las pistas del álbum actual, se visualizará...
  • Page 32: Manual De Instruções

    MODELL 2422 CENTRO DE MÚSICA DE DESIGN, COM LEITOR DE CD/MP3 VERTICAL MANUAL DE INSTRUÇÕES ATENÇÃO RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO TENTE ABRIR ATENÇÃO: PARA REDUZIR AS HIPÓTESES DE OCORRER UM CHOQUE O símbolo de “tensões perigosas” ELÉCTRICO, NÃO RETIRE A colocado dentro de um triângulo...
  • Page 33: Localização Dos Controlos

    11. PERÍODOS DE NÃO UTILIZAÇÃO - Desligue o aparelho da tomada quando não o utilizar durante um longo período de tempo. 12. ENTRADA DE OBJECTOS E LÍQUIDOS - Deve tomar cuidado para que não entrem objectos ou salpicos para dentro do aparelho. 13.
  • Page 34 CONTROLO REMOTO 1. Tecla STOP 2. Tecla REW 3. Tecla PROG 4. Tecla FOLDER UP 5. Tecla REP / RAND 6. Tecla PLAY / PAUSE 7. Tecla F.FWD 8. Compartimento das pilhas MUDAR AS PILHAS 1. Abra a tampa do compartimento de pilhas na parte de trás do controlo remoto. 2.
  • Page 35: Reprodução Aleatória

    FUNCIONAMENTO DO RÁDIO 1. Coloque o selector de funções BUZZ / CD / MP3 / RADIO / AUX na posição RADIO. 2. Defina o selector de bandas FM ST. / FM MO / AM na banda pretendida. 3. Prima o botão POWER para ligar o aparelho. 4.
  • Page 36 FUNÇÃO REPETIR REPRODUÇÃO Repetição de faixa única Durante o modo de reprodução, prima uma vez o botão REP/RAND para repetir a faixa actual. O visor mostra REP. Repetição de uma pasta única No modo reprodução, prima duas vezes o botão REP / RAND e todas as faixas no álbum actual serão repetidas;...
  • Page 37: Instrukcja Obsługi

    MODEL 2422 NOWOCZESNE CENTRUM MUZYCZNE Z PIONOWYM ODTWARZACZEM CD/MP3 INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIE NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM NIE OTWIERAĆ! UWAGA: ABY ZAPOBIEC PORAŻENIOM Znak błyskawicy z grotem w PRĄDEM ELEKTRYCZNYM NIE trójkącie równobocznym ZDEJMUJ POKRYWY (LUB ŚCIANKI ostrzega przed niebezpiecznym TYLNEJ). napięciem prądu wewnątrz W ŚRODKU NIE MA ELEMENTÓW...
  • Page 38 11. NIEKORZYSTANIE Z URZĄDZENIA - Jeśli nie używasz urządzenia przez dłuższy czas, wyjmij wtyczkę z gniazda. 12. ZANIECZYSZCZENIA ORAZ WODA - Należy szczególnie uważać, aby do wnętrza urządzenia przez otwory nie dostały się żadne zanieczyszczenia ani woda. 13. USZKODZENIA WYMAGAJĄCE NAPRAWY - Urządzenie wymaga naprawy przeprowadzonej przez wykwalifikowany personel serwisu, jeśli: a) Uszkodzony jest przewód zasilający lub wtyczka;...
  • Page 39: Wyłączenie Alarmu

    PILOT 1. Przycisk STOP 2. Przycisk REW 3. Przycisk PROG 4. Przycisk FOLDER UP 5. Przycisk REP / RAND 6. Przycisk PLAY / PAUSE 7. Przycisk F.FWD 8. Komora baterii WYMIANA BATERII 1. Otwórz komorę baterii z tyłu pilota. 2. Włóż 2 x baterie AAA z uwzględnieniem biegunowości. Zalecane jest używanie baterii alkalic- znych.
  • Page 40 FUNKCJONOWANIE RADIA 1. Ustaw selektor funkcji BUZZ / CD / MP3 / RADIO / AUX w pozycji RADIO. 2. Ustaw selektor pasma FM ST. / FM MO / AM odpowiednio, aby wybrać pasmo. 3. Naciśnij przycisk POWER, aby włączyć urządzenie. 4.
  • Page 41 FUNKCJA POWTARZANIA UTWORÓW Powtarzanie pojedynczego utworu W trybie odtwarzania naciśnij przycisk REP / RAND raz, aby powtórzyć bieżący utwór. Ekran pokazuje REP. Powtarzanie pojedynczego folderu W trybie odtwarzania naciśnij przycisk REP / RAND dwa razy, a wszystkie utwory w danym albumie zostaną...
  • Page 42: Bijkomende Informatie

    MODEL 2422 ONTWERP MUZIEKCENTRUM MET VERTICALE CD/MP3-SPELER GEBRUIKSAANWIJZING OPGELET RISICO OP EEN GEVAARLIJKE SCHOK NIET OPENEN OPGELET: OM HET RISICO OP EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VERMIJDEN, Het driehoekige symbool DE VOOR- OF ACHTERKANT NIET met bliksemschicht wijst de VERWIJDEREN. BINNENIN BEVINDEN...
  • Page 43 11. PERIODEN VAN ONBRUIK - Haal de stekker uit het stopcontact als het apparaat voor langere tijd niet gebruikt gaat worden. 12. VOORWERPEN EN VLOEISTOFFEN - Let er op dat er geen vreemde voorwerpen en vloeistoffen gemorst worden in het apparaat. 13.
  • Page 44 AFSTANDSBEDIENING 1. STOP knop 2. REW-knop 3. PROG-knop 4. FOLDER UP-Knop 5. REP / RAND -knop 6. PLAY / PAUSE-knop 7. F.FWD-knop 8. Batterijcompartiment. BATTERIJVERWISSELING 1. Open de deksel van het batterijcompartiment aan de achterzijde van de afstandsbediening. 2. Doe 2 x AAA batterijen er in, onderwijl de polariteit in de gaten houdend. We raden aan om alkaline batterijen te gebruiken.
  • Page 45 DE BEDIENING VAN DE RADIO 1. Zet de BUZZ / CD / MP3 / RADIO / AUX functie selector op de RADIO-stand. 2. Zet de FM ST. / FM MO / AM band selector op de gewenste frequentie. 3. Druk op POWER om het apparaat aan te zetten. 4.
  • Page 46 HERHAALFUNCTIE Enkele track herhalen. Druk in de afspeelmodus de REP / RAND-knop één keer in om de huidige track te herhalen. Op het display verschijnt REP: Enkele map herhalen. Druk tweemaal in de afspeelmodus op de REP / RAND-knop, alle tracks in het huidige album zullen herhaald worden, in het display verschijnt REP, map- en tracknummer.
  • Page 47: Kullanim Kilavuzu

    MODELL 2422 DÜŞEY TASARIMLI CD/MP3 ÇALARLI ŞIK MÜZIK SETI KULLANIM KILAVUZU DİKKAT ELEKTRİK ÇARPMA TEHLİKESİ, AÇMAYINIZ. DİKKAT: ELEKTRİK ÇARPMA RİSKİNDEN KAÇINMAK İÇİN ÖN VEYA Üçgen içindeki gerilim işareti ARKA KAPAĞI AÇMAYINIZ. CİHAZIN bir uyarı sembolü olup İÇİNDE KULLANICININ TAMİR EDEBİLECEĞİ PARÇALAR kullanıcıya cihazın icinde...
  • Page 48 11. KULLANILMADIĞI ZAMANLAR - Cihazı uzunca bir süre kullanmayacaksanız lütfen fişten çekiniz. 12. NESNE VE SU GIRIŞLERI - Cihaza herhangi bir nesnenin veya suyun girmemesi için gerekli önlemleri alınız. 13. SERVIS GEREKTIREN HASARLAR - Aşağıdaki durumlar meydana geldiğinde cihazınızı fişten çekiniz ve uzman personele gösteriniz : a) Elektrik kablosu veya fişi zarar gördüğünde;...
  • Page 49 UZAKTAN KUMANDA 1. STOP tuşu 2. REW tuşu 3. PROG tuşu 4. FOLDER UP tuşu 5. REP / RAND tuşu 6. PLAY / PAUSE tuşu 7. F.FWD tuşu 8. Pil Bölmesi PİLLERİN DEĞİŞTİRİLMESİ 1. Uzaktan kumandanın arkasındaki kapağı açınız. 2. 2 x AAA pili kutuplara dikkat ederek takınız. Alkalin pil kullanmanız tavsiye edilir. 3.
  • Page 50 RADYONUN ÇALIŞTIRILMASI 1. BUZZ / CD / MP3 / RADIO / AUX işlec seçicisini RADIO konumuna alınız. 2. FM ST. / FM MO / AM bant seçicisini istediğiniz banda alınız. 3. POWER tuşuna basarak cihazı çalıştırınız. 4. ◄TUNING► kontrol düğmesini dönürerek istediğiniz istasyona geliniz. Not: Cihazdaki anten ile daha iyi AM dalga alımı...
  • Page 51 ÇALMA TEKRAR IŞLEVI Tek parça tekrarı Çalma esnasında, REP / RAND tuşuna bir kez basarsanız çalınan parça tekrarlanır. Ekranda REP görüntülenir. Tek kılasör tekrarı Çalma esnasında, REP / RAND tuşuna iki kez basarsanız, o kılasördeki tüm parçala tekrarlanır, ekranda REP, kılasör ve parça numarası görüntülenir. Disk tekrarı...
  • Page 52: Doplňující Informace

    MODEL 2422 HUDEBNÍ CENTRUM DESIGN S VERTIKÁLNÍM PŘEHRÁVAČEM CD/MP3 NÁVOD PRO OBSLUHU VAROVÁNÍ NEBEZPEČÍ ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEOTEVÍRAT UPOZORNĚNÍ: KE SNÍŽENÍ RIZIKA Trojúhelník se symbolem ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PROUDEM blesku upozorňuje uživatele NEODSTRAŇUJTE KRYT (NEBO ZADNÍ ČÁST) UVNITŘ NEJSOU ŽÁDNÉ na neizolované „nebezpečné...
  • Page 53 11. DOBA NEPOUŽÍVÁNÍ - pokud se zařízení delší dobu nepoužívá, odpojte jej od elektrické sítě. 12. VNIKNUTÍ PŘEDMĚTU ČI KAPALINY - je nutné dávat pozor, aby žádné předměty a jakékoli jiné kapaliny nevnikly do zařízení. 13. PORUCHA, VYŽADUJÍCÍ SERVIS - odpojte toto zařízení ze zásuvky a předejte jej kvalifikovanému servisnímu technikovi v následujících případech: a) je-li přívodní...
  • Page 54: Dálkový Ovladač

    DÁLKOVÝ OVLADAČ 1. Tlačítko STOP 2. Tlačítko REW 3. Tlačítko PROG.. 4. Tlačítko FOLDER UP 5. Tlačítko REP/RAND 6. Tlačítko PLAY/PAUSE 7. Tlačítko F.FWD 8. Přihrádka pro baterie VÝMĚNA BATERIÍ 1. Otevřete kryt baterií na zadní straně dálkového ovladače. 2. Vložte 2 ks baterií AAA, přičemž dodržujte polaritu. Doporučujeme použít alkalické baterie. 3.
  • Page 55: Náhodné Přehrávání

    OBSLUHA RÁDIA 1. Přepněte volič funkcí BUZZ/CD/MP3/RADIO/AUX do polohy RADIO. 2. Volič pásma FM ST. / FM MO / AM přepněte na požadované pásmo. 3. Rádio zapnete stlačením tlačítka POWER. 4. Ovládacím tlačítkem ◄TUNING► nalaďte požadovanou rádiovou stanici. Poznámka: Pro kvalitnější příjem AM otočte rádiem, čímž změníte polohu vestavěné směrové antény a pro kvalitnější...
  • Page 56: Technické Údaje

    FUNKCE OPAKOVANÉ PŘEHRÁVÁNÍ Opakování jedné stopy Pro opakování aktuální stopy v režimu přehrávání jednou stiskněte tlačítko REP/RAND. Na displeji se zobrazí REP. Opakování jedné složky V režimu přehrávání stiskněte dvakrát tlačítko REP/RAND, budou se opakovat všechny stopy v aktuálním albu, na displeji se zobrazí nápis REP, číslo složky a číslo stopy. Opakování...
  • Page 57 MODEL 2422 SISTEM DESIGN MUSIC CU PLAYER VERTICAL CD/MP3 MANUAL CU INSTRUCTIUNI ATENTIE RISC DE ELECTROCUTARE NU DESCHIDETI ATENTIE: IN VEDEREA REDUCERII RISCULUI DE ELECTROCUTARE, VA Triunghiul cu simbolul RUGAM SA NU SCOATETI CAPACUL fulgerului atrage atentia (SAU CARCASA DORSALA). NU EXISTA PARTI SCHIMBABILE IN INTERIOR.
  • Page 58 11. PERIOADELE CAND NU UTILIZATI APARATUL - Atunci cand nu folositi aparatul pentru o perioada lunga de timp, va rugam sa decuplati de la sursa de putere. 12. INTODUCEREA OBIECTELOR SAU LICHIDELOR - Aveti grija sa nu intre niciun obiect sau lichid in interiorul aparatului.
  • Page 59 TELECOMANDA 1. Tasta STOP 2. Tasta REW 3. Tasta PROG 4. Tasta FOLDER UP 5. Tasta REP/RAND 6. Tasta PLAY/PAUSE 7. Tasta F.FWD 8. Compartiment baterii SCHIMBAREA BATERIILOR 1. Deschideti capacul bateriilor aflat la spatele telecomenzii. 2. Introduceti 2 baterii AAA, urmarind polaritatea acestora. Va recomandam sa utilizati bateriile alcaline.
  • Page 60 OPERARE RADIO 1. Setati selectorul de functiuni BUZZ/CD/MP3/RADIO/AUX pe pozitia RADIO. 2. Setati comutatorul functiunilor FM ST. / FM MO / AM pe banda dorita. 3. Pentru a porni aparatul, apasati tasta POWER. 4. Rotiti butonul ◄TUNING► pana la programul dorit. Nota: Ca sa obtineti o mai buna receptie AM, rotiti unitatea pentru a directiona corect antena incorporata;...
  • Page 61 JACK DE INTRARE AUX 1. Pentru a porni unitatea, apasati tasta POWER. 2. Conectati cablul AUX de la jack-ul de iesire al aparatului de tip MP3 player portabil la jack-ul de intrare AUX. 3. Miscati comutatorul functiunilor BUZZ / CD / ALARM / AUX pe pozitia AUX.
  • Page 62: Руководство По Эксплуатации

    МОДЕЛЬ 2422 МУЗЫКАЛЬНЫЙ ЦЕНТР «DESIGN» С ВЕРТИКАЛЬНЫМ CD/MP3 ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ. РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ВНИМАНИЕ РИСК ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО ШОКА НЕ ОТКРЫВАТЬ ВНИМАНИЕ: ДЛЯ СНИЖЕНИЯ РИСКА ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ НЕ СНИМАТЬ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ СТОРОНУ). без изоляции в корпусе, ВНУТРИ НЕТ ЧАСТЕЙ, которое может быть...
  • Page 63 11. ПЕРИОДЫ БЕЗ ПОЛЬЗОВАНИЯ - Отсоедините от сети, если прибор не используется длительное время. 12. ПОПАДАНИЕ ПРЕДМЕТОВ И ЖИДКОСТЕЙ - Необходимо принимать меры предосторожности, чтобы на прибор не падали предмета и внутрь не попадали жидкости. 13. ПОВРЕЖДЕНИЯ, ТРЕБУЮЩИЕ РЕМОНТА - Отсоедините прибор от стенной розетки и передайте...
  • Page 64 ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ 1. Кнопка STOP 2. Кнопка REW 3. Кнопка PROG 4. Кнопка FOLDER UP 5. Кнопка REP/RAND 6. Кнопка PLAY/PAUSE 7. Кнопка F.FWD 8. Отсек для батарей ЗАМЕНА БАТАРЕЙ 1. Снимите крышку батарей на задней стороне пульта дистанционного управления. 2.
  • Page 65: Случайное Воспроизведение

    ОТКЛЮЧЕНИЕ БУДИЛЬНИКА Чтобы отменить режим будильника: Нажмите кнопку AL.ON / OFF, чтобы отключить функцию будильника (символ будильника ЖК-экране погаснет). НАСТРОЙКА ГРОМКОСТИ • Нажмите кнопку VOL + для увеличения громкости. • Нажмите кнопку VOL - для уменьшения громкости. УПРАВЛЕНИЕ РАДИО 1. Установите функциональный переключатель BUZZ/CD/MP3/ALARM/AUX в положение RADIO.
  • Page 66 РАЗДЕЛ ДИСКИ MP3 Примечание: Поскольку диски MP3 обладают высокой емкостью, время обращения к диску несколько больше. 1. Переместите функциональный переключатель (BUZZ/CD/MP3/RADIO) в положение CD. 2. Откройте крышку CD и вставьте CD в отсек, стороной с печатью наверх. 3. Закройте крышку CD и нажмите кнопку POWER для включения устройства, диск будет несколько...
  • Page 67: Ръководство За Употреба

    МОДЕЛ 2422 ДИЗАЙН МУЗИКАЛЕН ЦЕНТЪР С ВЕРТИКАЛНА CD/MP3 СИСТЕМА РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ РИСК ОТ ЕЛЕКТРОУДАР НЕ ОТВАРЯЙТЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЗА НАМАЛЯВАНЕ НА РИСКА ОТ Триъгълник със символ ЕЛЕКТРОУДАР, НЕ ОТСТРАНЯВАЙТЕ светкавица обръща КАПАКА ( ИЛИ ЗАДНАТА ЧАСТ). ВЪТРЕ НЯМА ЧАСТИ ПОДДАВАЩИ...
  • Page 68 11. ПЕРИОДИ НА ЛИПСА НА УПОТРЕБА - Издърпайте контакта от главното енергозахранване, когато няма да употребявате дълго време. 12. ПРЕДМЕТИ И ТЕЧНОСТИ - Трябва да се внимава предмети да не падат и течности да не се разливат вурху уреда. 13. ПОВРЕДА ИЗИСКВАЩА ПОПРАВКА - Изключете от главното захранване на стената и занесете...
  • Page 69 ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ 1. STOP бутон 2. REW бутон 3. PROG бутон 4. FOLDER UP бутон 5. REP/RAND бутон 6. PLAY/PAUSE бутон 7. F.FWD бутон 8. Батерийно отделение СМЯНА НА БАТЕРИИТЕ 1. Отворете капака на батерийното отделение на гърба на дистанционното. 2.
  • Page 70 ЗАДЕЙСТВАНЕ НА РАДИОТО 1. Настройте функционалния селектор BUZZ/CD/MP3/RADIO/AUX на положение RADIO. 2. Настройте честотния селектор FM ST. / FM MO / AM на желаната честота. 3. Натиснете бутона POWER , за да включите уреда. 4. Завъртете контролния бутон ◄TUNING► на желаната радио станция. Забележка: За...
  • Page 71 ИЗПОЛЗВАНЕ НА ФУНКЦИЯ ЗА ПОВТОРЕНИЕ Повторение на единична секция Докато сте в режим на плейбек, натиснете бутона REP/RAND еднократно , за да пуснете отново настоящата секция. На дисплея се появява REP. Повторение на единична папка В режим плейбек, натиснете бутона REP/RAND двукратно, всички секции в настоящия албум ще...

Table of Contents