Download Print this page
HOMBLI Smart Doorbell 2 User Manual
Hide thumbs Also See for Smart Doorbell 2:

Advertisement

Quick Links

Smart Doorbell 2 Manual

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Smart Doorbell 2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for HOMBLI Smart Doorbell 2

  • Page 1 Smart Doorbell 2 Manual...
  • Page 2 @hombli @homblismart Hombli © 2020 is Orionstraat 13-15 + 31 702 210 077 a brand of Avanca 2516AS The Hague support@hombli.com International B.V. The Netherlands...
  • Page 3 Gefeliciteerd met je aankoop! We zijn blij dat je kiest voor de Hombli Smart Doorbell 2. Vanaf nu zie je via de Hombli app op je smartphone altijd wie er voor je deur staat. In deze handleiding vind je een heldere uitleg van de stappen die je moet volgen om jouw Smart Doorbell succesvol te installeren.
  • Page 4 Content Follow the steps below in chronological order to successfully install the Smart Doorbell. Some steps are optional. 1. Connect the Hombli Smart Doorbell to the app 2. Pair the Hombli Chime optional 3. Check Wi-Fi connection 4. Fully charge the battery 5.
  • Page 5 12. Cloud-Speicher einrichten optional 13. Hinweise zum App-Interface 14. FAQ Contenido Siga estos pasos en orden cronológico para instalar correctamente Hombli Smart Doorbell. Algunos pasos son opcionales 1. Conectar Hombli Smart Doorbell a la app 2. Conectar Hombli Chime opcional 3.
  • Page 6 Contenuto Segui questi passaggi in ordine cronologico per installare correttamente Hombli Smart Doorbell. Alcuni step sono facoltativi. 1. Connettere Hombli Smart Doorbell all’app 2. Connettere Hombli Chime opzionale 3. Controllare la connessione Wi-Fi 4. Ricaricare completamente la batteria 5. Installazione della memoria locale opzionale 6.
  • Page 7 What’s in the box? 1. Hombli Smart Doorbell 2 5. 2x Screws 9. 2x Wire Extensions 2. Bracket 6. Security Screw 10. Hex Key 3. Corner Mount 7. 2x Screws and Plugs 11. USB charging cable 4. 3M Tape 8. 2x Wire Nuts...
  • Page 8 Suivez les étapes ci-dessous pour connecter la Smart Doorbell à l’application Hombli et à votre réseau Wi-Fi. Die Hombli Smart Doorbell mit der App verbinden Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Smart Doorbell mit der Hombli App und Ihrem WLAN-Netzwerk zu verbinden. Conectar Hombli Smart Doorbell a la app Siga estos pasos para conectar el Smart Doorbell a la app Hombli y a su red Wi-Fi.
  • Page 9 1.2 Create an account and log in Créer un compte et se connecter / Erstellen Sie ein Konto und melden Sie sich an / Cree una cuenta y inicie la sesión / Crea un account e effettua il log in / Maak een account aan en log in 1.3 Create a family Créer une famille / Erstellen Sie eine Familie /...
  • Page 10 1.5 Select the Smart Doorbell from the Cameras category. Sélectionner la Smart Doorbell dans la catégorie Caméras / Wählen Sie die Smart Doorbell in der Kategorie „Kameras“ / Seleccione Smart Doorbell (vídeoportero) en la categoría “Cámaras” / Seleziona Smart Doorbell (Smart Doorbell) dalla categoria “Telecamere”...
  • Page 11 1.7 Select the correct Wi-Fi network and enter the password. Sélectionner le bon réseau Wi-Fi et saisir le mot de passe / Wählen Sie das gewünschte WLAN-Netzwerk und geben Sie das Passwort ein / Seleccione la red Wi-Fi correcta e introduzca la contraseña / Seleziona la rete Wi-Fi corretta e inserisci la password / Selecteer het juiste Wi-Fi netwerk en voer het wachtwoord in 1.8 Scan the QR code that is shown on...
  • Page 12 1.9 The Smart Doorbell plays a sound if you successfully scanned the QR code. It will now connect to your Wi-Fi network.. Le QR-code a été scanné avec succès lorsque vous entendez un son provenant de la Smart Doorbell. L’appareil va maintenant se connecter au réseau Wi-Fi. / Die Smart Doorbell spielt einen Ton ab, wenn der QR-Code erfolgreich gescannt wurde.
  • Page 13 To install it follow the steps in the manual of the Chime. Raccorder la Hombli Chime (facultatif) Vous avez un gong de sonnette Hombli Chime ? Connectez alors celui-ci à la Smart Doorbell avant de le monter à l’extérieur de la maison. Pour l’installer, suivez les étapes du manuel du Chime.
  • Page 14 Controleer voor je begint met de montage of de Smart Doorbell goed werkt op de plek waar je deze wilt ophangen. Houd de Smart Doorbell op de plek waar je het apparaat wilt ophangen en druk de belknop in van de Smart Doorbell. In de Hombli app...
  • Page 15 4. Fully charge the battery To charge the Smart Doorbell, lift the side cover and insert the micro-USB cable. Connect the other end of the cable to a 5V power adapter or a USB port. Recharger complètement la batterie Pour charger la Smart Doorbell, soulevez le couvercle latéral et insérez le câble micro-USB. Connectez l’autre extrémité du câble à un adaptateur d’alimentation 5V ou au port USB de votre ordinateur portable.
  • Page 16 5. Local storage optional To use local storage, lift the cover on the side of the Smart Doorbell and insert a MicroSD card (maximum 128GB). The app automatically provides an additional menu in the settings. Stockage local (facultatif) Pour utiliser le stockage local, soulevez le couvercle latéral de la Smart Doorbell et insérez ici une carte MicroSD (maximum 128 Go).
  • Page 17 Elektriker ein! Si su viejo timbre no está conectado por cable a la red eléctrica no se podrá conectar Hombli Smart Doorbell directamente a los dos hilos. Smart Doorbell puede soportar un voltaje de CA de 8-24V. Si necesita ayuda en el proceso de instalación o vive en un país donde es ilegal trabajar en el cuadro eléctrico, ¡contrate a un electricista calificado!
  • Page 18 6.1 Turn off the power of the existing doorbell. Coupez l’alimentation de la sonnette existante avant de commencer à monter la Smart Doorbell sur le câblage / Schalten Sie die Stromzufuhr der bestehenden Türklingel ab / Desconecte el viejo timbre de la fuente de alimentación general / Scollega il vecchio campanello dall’alimentazione generale / Zet de stroom uit van de bestaande deurbel voordat je begint met de montage van de Smart Doorbell aan de bedrading 6.2 Test if the power is cut off by ringing your existing doorbell.
  • Page 19 7. Place the Bracket (or Corner Mount) Follow the steps to place the Bracket or optional Corner Mount on your door, wall, or frame. Use the optional Corner Mount to give your Smart Doorbell a 25° angle for a better view on your walkway and visitors coming towards your door.
  • Page 20 7.1 Decide if you want to use the Corner Bracket Corner Mount Mount, which gives the Smart Doorbell an angled view. This is optional. Décidez si vous voulez utiliser la Corner Mount. Cela donnera à la Smart Doorbell un angle de vision angulaire. Ceci est facultative.
  • Page 21 7.3 Choose between two mounting options. Recommended Alternative Recommended option: screw and plug set (continue to step 4). Alternative option: double-sided 3M tape (continue to step 6). Choisissez parmi deux options de fixation. Option recommandée : jeu de vis et de chevilles (passez à l’étape 4).
  • Page 22 7.4 Draw where the screws should be. Use the Bracket or Corner Mount for this. Marquez l’endroit où les vis doivent être placées. Utilisez le support ou la fixation en coin. / Markieren Sie die Position der Schrauben. Nutzen Sie hierbei die Wandhalterung oder die Eckhalterung.
  • Page 23 7.6 Mount the Bracket or Corner Mount with the screws set or 3M tape. If you choose to install with the Corner Mount, mount it first. Then you place the bracket on the Corner Mount. Fixez le support ou la fixation en coin au mur ou au châssis à l’aide du jeu de vis ou du ruban adhésif 3M. Si vous choisissez de l’installer avec la fixation en coin, montez la d’abord.
  • Page 24 8. Connect wiring optional Follow the steps below to connect your existing doorbell wires to the Smart Doorbell. Brancher les câbles (facultatif) Suivez les étapes ci-dessous pour connecter les fils de la sonnette existante à la Smart Doorbell. Verkabelung anschließen (optional) Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die vorhandenen Türklingelkabel an die Smart Doorbell anzuschließen.
  • Page 25 8.1 For a wired installation, insert the two wires through the upper large opening and hold the Bracket or Corner Mount in the desired position. Pour une installation câblée, insérez les deux fils dans la grande ouverture supérieure et maintenez le support ou le montage en coin à...
  • Page 26 8.2 Loosen the screws on the back of the Smart Doorbell with approximately 3 rotations. Attach the wires of the old doorbell. Then tighten the screws firmly again. Desserrez les vis à l’arrière de la Smart Doorbell d’un demi-tour. Attachez les fils de l’ancienne sonnette à l’arrière. Puis resserrez les vis.
  • Page 27 8.3 If the existing wires are too short to connect to the back of your Smart Doorbell, please use the provided wire extenders and wire nuts. Strip the wire extender, insert together with the existing wire in the wire nut and twist them together. Si les fils existants sont trop courts pour être raccordés à...
  • Page 28 9. Place the Hombli Smart Doorbell in the bracket Attach the Smart Doorbell to the bracket by inserting the top of the Smart Doorbell into the bracket and then pressing the bottom side into the bracket. Tighten the safety screw at the bottom with the supplied Hex key.
  • Page 29 Vuelva a encender el transformador del timbre en la caja de distribución para que haya voltaje en su Smart Doorbell. Compruebe si su viejo timbre funciona con tu Hombli Smart Doorbell pulsando el botón sobre este. Ripristinare la tensione dopo l’installazione cablata (opzionale) Riaccendi il trasformatore del campanello nella scatola di distribuzione in modo che ci sia tensione sul tuo Smart Doorbell.
  • Page 30 Conexión a Google y Alexa (opcional) Hombli Smart Doorbell es compatible con los altavoces de Google Assistant y de Amazon Alexa. Consulte nuestras guías de instalación y nuestros tutoriales para saber cómo conectarlos. ¿Quiere transmitir los vídeos de la cámara de su Smart Doorbell a Google Nest Hub o Amazon Echo Show? Activa esa función aquí: www.hombli.com/support/#contact...
  • Page 31 Activate this paid service in the Hombli app. Stockage dans le Cloud (facultatif) Avec le stockage dans le cloud Hombli, vous avez toujours assez de mémoire libre pour stocker les images des caméras des 7 derniers jours. Demandez ce service payant via l’application Hombli.
  • Page 32 13. App interface Here we explain what all icons mean in the Smart Doorbell app interface. Interface de l’application Nous expliquons ici les fonctions de l’interface de l’application de la Smart Doorbell. App-Interface Im Folgenden finden Sie Erklärungen zu den Icons des App-Interface. Interfaz de la app Aquí...
  • Page 33 Microphone Cloud Storage Mute or unmute audio in Watch videos that are stored the app. in the cloud. Speak Alarm Tap to talk to visitors. Scare off unwanted visitors. Screenshot Photo Album Tap to take screenshots. View saved screenshots and videos.
  • Page 34 FAQ page: www.hombli.com/faq/smart-doorbell-2 Questions fréquemment posées Vous avez des questions sur la Hombli Smart Doorbell 2? Trouvez des réponses aux questions fréquemment posées sur notre page FAQ en ligne à l’adresse: www.hombli.com/faq/smart-doorbell-2 Häufig gestellte Fragen Haben Sie Fragen zur Hombli Smart Doorbell 2? Antworten auf häufig gestellte Fragen finden Sie auf unserer Online-FAQ-Seite unter: www.hombli.com/faq/smart-doorbell-2...