Page 1
Manuale istruzioni e condizioni di garanzia Manual de instrucciones y condiciones de garantía Manual de instruções e termos de garantia Właścicielem marki i wytwórcą jest Action S.A. Инструкция по эксплуатации и условия гарантии Wyłączny Dystrybutor: Інструкція з експлуатації та умови гарантії...
Page 3
6. W celu realizacji gwarancji należy zgłosić się do punktu zakupu wraz z dowodem zakupu (paragon, faktura). Masa: ~7,0 kg Masa: ~4,4 kg 7. Gwarancję realizuje wyłączny dystrybutor i właściciel marki: Action SA, Zamienie, ul. Dawidowska 10, 05-500 Piaseczno, Polska. MONTAŻ: ZNACZENIE SYMBOLU: Podczas montażu należy posługiwać...
6. Um die Garantie zu erfüllen, wenden Sie sich bitte zusammen mit dem Kaufbeleg (Quittung, Rechnung) an die Verkaufsstelle. Leistung: 50W Leistung: 35W 7. Die Garantie wird vom exklusiven Vertriebspartner und Markeninhaber übernommen: Action SA, Zamienie, ul. Dawidowska 10, Gewicht: ~7,0 kg Gewicht: ~4,4 kg 05-500 Piaseczno, Polen.
11. Do not leave the switched on device unattended. 7. The warranty is carried out by the sole distributor and owner of the brand: Action SA, Zamienie, ul. Dawidowska 10, 05-500 Piaseczno, Poland. 12. The device is intended for use indoors, in clean and dust free rooms. The fan should be placed on a hard, flat surface at a distance of 0,3-1m MEANING OF THE SYMBOL: from all objects, such as radiators, other electrical appliances, furniture and curtains.
6. Pour bénéficier de la garantie, vous devez vous rendre au point de vente avec votre justificatif d’achat (reçu, facture). L’ MONTAGE: 7. La garantie est réalisée par le distributeur exclusif du produit et par le propriétaire de la marque : Action SA, Zamienie, ul. Dawidowska 10, Lors du montage, utilisez le dessin technique.
6. Per realizzare la garanzia, è necessario presentarsi al punto di acquisto con la prova di acquisto (scontrino, fattura). MONTAGGIO: 7. La garanzia viene effettuata esclusivamente dall’unico distributore e proprietario del marchio: Action SA, Zamienie, ul. Dawidowska 10, Durante l’installazione, utilizzare il disegno tecnico.
6. Para beneficiarse de la garantía, llévese el dispositivo al punto de compra junto con el comprobante de compra (recibo, factura). Potencia: 50W Potencia: 35W 7. La garantía es proporcionada por el distribuidor exclusivo y el propietario de la marca: Action SA, Zamienie, ul. Dawidowska 10, Peso: ~7,0 kg Peso: ~4,4 kg 05-500 Piaseczno, Polonia.
Page 9
6. Para realizar a garantia, deve deslocar-se ao ponto de venda com o comprovativo de venda (talão, fatura). Modelo: WSS-130B, WSS-130C, WSS-130BD, WSS-130CD Modelo: WBS-30B, WBS-30C, WBS-30BD, WBS-30CD 7. A garantia só será realizada pelo distribuidor exclusivo e proprietário da marca: Action SA, Zamienie, ul. Dawidowska 10, Voltagem e frequência: 220V-240V, 50Hz-60Hz Voltagem e frequência: 220V-240V, 50Hz-60Hz 05-500 Piaseczno, Polónia.
Page 10
1. Сборку необходимо начинать с присоединения телескопической стойки к основанию вентилятора. Вывинтить винт крепления 7. Гарантия осуществляется эксклюзивным дистрибьютором и владельцем бренда: Action SA, Замене, основания (11) и крепежную гайку (6), как показано на рис. 2. Совместить наконечник телескопической стойки с углублением...
Page 11
Потужність: 35 Вт підтверджує придбання (квитанція, рахунок-фактура). Маса: ~ 7,0 кг Маса: ~ 4,4 кг 7. Гарантія здійснюється ексклюзивним дистрибутором і власником бренду: Action SA, Замєнє, вул. Давідовска, 10, 05-500 П’ясечно, Польща. МОНТАЖ: Під час складання вентилятора потрібно використовувати технічний рисунок.
Page 12
6. Προκειμένου την εκτέλεση της εγγύησης, πρέπει να αναφέρετε στο σημείο αγοράς μαζί με την απόδειξη αγοράς (απόδειξη πληρωμής, τιμολόγιο). ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ: 7. Η εγγύηση εκτελείται από τον αποκλειστικό διανομέα και τον ιδιοκτήτη της μάρκας: Action SA, Zamienie, οδ. Dawidowska 10, Κατά την εγκατάσταση, χρησιμοποιήστε το τεχνικό σχέδιο.
Page 13
Model: WSS-130B, WSS-130C, WSS-130BD, WSS-130CD Model: WBS-30B, WBS-30C, WBS-30BD, WBS-30CD 7. Záruku zajišťuje výhradní distributor a vlastník značky: Action SA, Zamienie, ul. Dawidowska 10, 05-500 Piaseczno, Polska. Napětí a frekvence: 220 V-240 V, 50 Hz-60 Hz Napětí a frekvence: 220 V-240 V, 50 Hz-60 Hz Výkon: 50 W...
Page 14
6. Keď chcete využiť záruku, obráťte sa na miesto v ktorom ste daný výrobok kúpili a predstavte doklad o nákupe (pokladničný blok, faktúru). 7. Ručiteľom záruky je výhradný distribútor alebo majiteľ značky: Action SA, Zamienie, ul. Dawidowska 10, 05-500 Piaseczno, Poľsko.
Page 15
6. Pentru a pune în aplicare garanția trebuie să trimiteți dispozitivul la magazin împreună cu dovada de achiziționare Greutate: ~7,0 kg Greutate: ~4,4 kg (chitanță, factură). 7. Garanția este asigurată de distribuitorul exclusiv și de proprietarul mărcii: Action SA, Zamienie, ul. Dawidowska 10, MONTAJ: 05-500 Piaseczno, Polska. În timpul montajului folosiți desenul tehnic .
Page 16
6. A jótállás érvényesítése érdekében a vásárlás helyén kell jelentkezni, a vásárlást igazoló bizonylattal (blokk, számla). Teljesítmény: 50 W Teljesítmény: 35W 7. A jótállást kizárólag a márka tulajdonosa nyújtja: Action S.A., Zamienie, ul. Dawidowska 10, 05-500 Piaseczno, Lengyelország. Tömeg: ~7,0 kg Tömeg: ~4,4 kg SZIMBÓLUM JELENTÉSE:...
Need help?
Do you have a question about the Activejet WSS-130B and is the answer not in the manual?
Questions and answers