Download Print this page

CONCORD PATHE G/R2-S2 Quick Start Manual page 2

Advertisement

Available languages

Available languages

Pathè G/R2-S2 instructions de montage - entretien
PATHE G/S2-R2
120
NON
fig. 1
remplir de sable et
gravier bien compact
puits préfabriqué
25x25x25cm circa
connexion
accessoire
4068964
briques d'appui
fixées par du
mortier
fig. 2
cadre
2,5 mm
fil supérieur du chassis
nivelé au plan du plancher
fig. 3
RÉGOLATION DU FAISCEAU
fig. 5
fig. 4
• il est possible: tourner le système optique de ±90° sur le plain horizontal et
orienter le faisceau de ±10° sur le plain vertical en déplacant le lentille Fig. 6.
ENTRETIEN
• l est indispensable d'effectuer régulièrement un nettoyage du verre et de la surface
extérieure de l'appareil sur lequels il ne doit jamais se former des dépôts de terre ou de
saletés. Ces dépôts provoquent en fait un sur échauffement empéchant une émission
correcte de la lumière et une bonne dissipation thermique.
• attention: l'appareil ne peut pas être utilisé en cas de détérioration du câble
H07RN-F,
de rupture de l'écran, d'infiltrations d'eau. Le débrancher et contacter le fabricant
ou le S.A.V. pour le remplacement/réparation.
CHANGEMENT DU CIRCUIT-LED- ENTRETIEN
N.B.: Pour le remplacement du circuit imprimé complet de Led, prions contacter
notre Société ou nos distributeurs. Le changement doit etre fait par un électricien
qualifié
Sous réserve de modifications des spécifications techniques!
Contrôle qualité: pour toute réclamation, nous vous prions de bien vouloir contacter notre société ou notre organisation de vente, en citant le numéro de
commande et le numéro qui contremarque l'appareil.
S2
R2
OUI
puits extérieur
appareil
câbles de ligne
sous-fond
drainant de sable
et de graviers
baignés jusqu'à
constitution d'un
mélange bien
compact
puits extérieur
30 cm
appareil
câbles de ligne
connexion
accessoire
4068964
bloc de béton
mortier maigre
couche drainante
fig. 6
Avis Way, Newhaven East Sussex BN9 0ED UK
Caractéristiques de l'appareil - signification des symboles portés sur l'étiquette:
• appareil d'éclairage pour montage encastré dans le sol pour l'intérieur et l'extérieur.
Apte à supporter le charge de véhicules avec des pneus gonflés avec air, poids
maximum statique ou dynamique: 2000Kg.
Appareils qui peuvent être utilisés dans toutes les zones accessibles
piétinable et carrossable, avec une temp. Max. du verre de 40°C
résistent à la charge statique 20kN.
LED 1x2W 220-240V 50/60Hz.
• Ne installer pas en surfaces ou les chasse-neige sont utilisés.
RISQUE DU GROUPE 2
ATTENTION: possible émissions de rayonnements optiques de cet appareil. Ne regardez pas
la source de lumière, peut endommager vos yeux.
MONTAGE ENCASTRÉ SANS PASSAGE DE VOITURES
pour un montage correct il est nécessaire de procéder comme suit:
1) éviter de positionner l'appareil en dépression (fig.1) la où peuvent facilement se former
des dépôts de poussière et des retenues d'eau. Figure 2
2) faire un trou dans le sol avec un diamètre et une profondeur souffisants.
3) mettre d'équerre la partie supérieure du trou en insérant un puits pré-fabriqué. La partie
supérieure du puits devra être installé 3/4 cm au-dessus du terrain environnant auquel
devra être raccordé avec une inclinaison vers l'extérieur afin de faciliter le débit d'eau et
eviter l'accumulation de saleté.
4) remplir le trou avec un mélange de sable et de graviers jusqu'à environ 20 cm du bord
supérieur du puits. Baigner abbondamment avec de l'eau jusqu'à ce que le mélange
constitue une strate suffisamment compacte et homogène.
5) poser au fond du puits 4 briques soudées par du mortier afin de constituer une base
d'appui pour le puits extérieur de l'appareil qui devra dépasser le puits préfabriqué
d'environ 2/3 cm.
6) remplir le trou à l'extérieur du puits avec un mélange de sable et de graviers bien
compact en prédisposant les câbles de ligne pour l'alimentation électrique de l'appareil.
MONTAGE ENCASTRÉ POUR PASSAGE DE VOITURES
procéder comme aux points 1-2-3-4
5) se référer à la figure 3, faire une base de ciment sur laquelle s'appuie le bloc de beton
en ayant soin de laisser au centre un trou de diamètre 6 cm pour le drainage. Prévoir le
le passage des câbles électriques.
6) insérer le puits extérieur de l'appareil dans un bloc de fondation en béton dosé à 200
Kg de ciment type 325 par mètre cube de mélange ayant un diamètre (ou un côté)
non inférieur à 30 mm. Le bord supérieur du puits extérieur de l'appareil devra être
parfaitement nivelé au plan du sol selon le detail de fig.3.
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
Attention: la connexion électrique doit être effectuée par un électricien qualifié. Attention:
en cas de détérioration de l'appareil, une réduction du degré de protection peut se
produire avec, par conséquent, une infiltration d'eau et une réduction de l'isolement. Il est
donc recommandé de prévoir dans l'installation électrique une protection supplémentaire
contre les contacts directs (par exemple, un interrupteur différentiel haute sensibilité).
Pendant l'installation, respecter scrupuleusement les normes en vigueur pour les
installations.
• Pour la connexion électrique utiliser seulement un câble flexible de caoutchouc <HAR>
d'une section de 1x1.5mm
déjà connexe et étanche. Pour une connexion rapide à la ligne électrique utiliser le
connecteur 4068964 ou un système similaire pour garantir au moins le dégrée IP67.
Feilo Sylvania Europe LTD
www.feilosylvania.com
IS500
230-240V ~ 50/60Hz
. Les appareilles sont équipés avec un pièce de câble H07RN-F
2
IS13166 A
66
MI/1849-C - 2 a ed.
ISO
ISO
1400 1
900 1
En vi ronmental
Qual ity
Ma na ge me nt
Ma na ge me nt
EM 539002
FM 01687
© Concord Lighting Limited 05.17

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Pathe/ground/round2 medium 98lm led 4k4069271