Do you have a question about the SP-7080H and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Subscribe to Our Youtube Channel
Summary of Contents for Vivax SP-7080H
Page 1
Soundbar Vivax SP-7080H Upute za uporabu Гарантен лист / Цервисни места Jamstveni list / Servisna mjesta Udhëzime për shfrytëzim Fletë garancioni / Qendrat e servisimit Garantni list / Servisna mjesta Navodila za uporabo / Garancijska Izjava Garantni list / Servisna mesta...
Page 2
VIVAX SP‐7080H 2.1‐kanalni soundbar sa snažnim subwooferom i tehnologijom BLUETOOTH® Značajke: Snaga: 70W RMS Max Glavna jedinica :2 x 2" 15W + 1 x 5,25" 40W Subwoofer Verzija Bluetootha: 5.0 Domet Bluetootha: do 10m Veze: USB, AUX in, Optički, Koaksijalni, HDMI(ARC),DC IN, SW OUT Napajanje: DC 19V 2.5A Dimenzije: Soundbar : 800*65*60 mm Subwoofer : 220x190x270 mm Pribor: AC adapter DC 19V 2.5A AUX kabel Set za montažu na zid Daljinski upravljač Upute za korištenje ...
Page 3
VIVAX HR Dobrodošli Zahvaljujemo na kupnji Vivax SP‐7080H. Molimo da pažljivo pročitate i slijedite sve upute navedene u ovom priručniku kako biste s lakoćom mogli koristiti ovaj proizvod. Preporučujemo da ove upute pohranite na sigurno i znano mjesto kako biste ih u slučaju potrebe mogli koristiti u budućnosti. Ukoliko slijedite sve upute. sigurni smo da ćete biti zadovoljni s vašim novim Audio sustavom. VAŽNE SIGURNOSNA UPOZORENJA Kada se ovaj uređaj koristi ispravno i u skladu sa ovim uputama, uređaj je dizajniran i ...
VIVAX 10. Servis – Nemojte pokušavati popravljati ili prepravljati uređaj izvan metoda opisanih u uputama. Popravak uređaja prepustite stručnom i ovlaštenom servisnom osoblju. 11. Dulja uporaba Audio uređaja ili uporaba na visokoj glasnoći može trajno oštetiti vaš sluh. Ukoliko osjetite zujanje u ušima ili druge tegobe odmah prekinite uporabu. Preporuka je da koristite uređaj na umjerenoj jačini. 12. Mjesta izložena vibracijama mogu utjecati na oštećenje unutarnjih dijelova uređaja. Uređaj se ne smije smještati u blizini otvorenog plamena i izvora jake topline, kao što su, električne grijalice, peći i sl. 13. Nemojte dozvoliti djeci da se igraju uređajem! 14. Ovaj aparat nije namijenjen da ga koriste osobe (uključujući djecu) sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja, osim ako nisu pod nadzorom osobe koja je odgovorna za njihovu sigurnost ili su dobile obuku o sigurnom korištenju uređaja. 15. Uređaj postavite na čvrstu i ravnu površinu kako bi bio stabilan i kako bi spriječili ...
Page 5
VIVAX HR DALJINSKI UPRAVLJAČ I FUNKCIJSKE TIPKE Uklj/Stanje pripravnosti Tipka Mode (Odabir željenog ulaza) Pojačavanje jačine zvuka (+) Smanjenje jačine zvuka (‐) TIPKA FUNKCIJA TIPKA FUNKCIJA Prebacivanje između BT / USB / AUX / Uklj/Isklj. MODE OPTICAL / COAX / HDMI ARC Bluetooth mod (držite tipku za ulazak u Utišavanje zvuka BT način uparivanja) Povećanje visokih TREBLE + USB USB mod rada tonova ...
Page 6
VIVAX UPORABA • Uključivanje / Isključivanje: Pritisnite tipku za uključivanje / isključivanje na daljinskom upravljaču ili upravljačkoj ploči vašeg uređaja da biste uključili ili isključili uređaj. • HDMI(ARC): Povežite HDMI ARC kompatibilni uređaj s HDMI (ARC) priključkom na soundbar uređaju pomoću HDMI kabela (nije isporučen). Odaberite način HDMI (ARC) pritiskom tipke MODE na daljinskom upravljaču ili pritiskom tipke MODE na upravljačkoj ploči soundbara dok se na LED zaslonu ne prikaže ARC. Provjerite je li HDMI ARC odabran kao audio izlaz televizora, a zatim prilagodite glasnoću sounbara pomoću tipke za pojačavanje i smanjivanje glasnoće na daljinskom upravljaču ili upravljačkoj ploči soundbara. • (AUX ulaz) AUX in: Spojite kompatibilni uređaj pomoću 3,5 mm ‐ 3,5 mm stereo kabela. Odaberite AUX način pritiskom tipke MODE na daljinskom upravljaču ili na upravljačkoj ploči soundbara dok se AUX ne prikaže na LED zaslonu. Provjerite dali je uređaj dobio zvučni signal, a zatim prilagodite glasnoću soundbara pomoću tipke za pojačavanje i smanjivanje glasnoće na daljinskom upravljaču ili na upravljačkoj ploči soundbara. • (Optički ulaz): Optical in: ...
Page 7
VIVAX HR • Bluetooth: Pritisnite tipku MODE na daljinskom upravljaču ili na upravljačkoj ploči soundbara dok se na LED zaslonu ne prikaže BT. LED zaslon će treptati što znači da je zvučna traka u načinu Bluetooth uparivanja. Provjerite je li uređaj koji želite povezati također u načinu uparivanja i potražite VIVAX SP‐7080H na popisu uređaja. Kad se dva uređaja upare, LED zaslon na soundbar uređaju prestat će treptati i ostati će konstantan. (Soundbar će se automatski ponovno upariti s ovim uređajem kad god je u dometu i ako je Bluetooth ...
VIVAX ODRŽAVANJE I SIGURNOST Uređaj postavite na čvrstu i ravnu površinu kako bi bio stabilan. Uređaj, baterije ne smijete izlagati vlazi, kiši ili uvjetima visoke temperature niti izravnoj sunčevoj svjetlosti. Nemojte pokrivati uređaj. Potrebno je osigurati odgovarajuće uvjete u kojima mora postojati razmak između uređaja i ostalih površina kako ne bi došlo do pregrijavanja. Koristite mekanu i suhu tkaninu prilikom čišćenja uređaja. Nemojte koristiti sredstva za čišćenje koja sadrže alkohol, amonijak, benzen ili ...
Page 9
VIVAX HR Bluetooth® riječ, znak i logotipi su registrirani zaštitni znakovi tvrtke Bluetooth SIG, Inc. i svaka uporba tih znakova od strane Vivax (MSI) je pod licencom. Ostali zaštitni znakovi i trgovački nazivi su u nadležnosti njihovih vlasnika. Odlaganje u otpad stare električne i elektroničke opreme Proizvodi označeni ovim simbolom označavaju da proizvod spada u grupu električne i elektroničke opreme (EE proizvodi) te se ne smije odlagati zajedno s kućnim i glomaznim otpadom. Zbog toga ovaj proizvod treba odložiti na označeno sabirno mjesto za prikupljanje električne i elektroničke opreme. Pravilnim odlaganjem ovog proizvoda ...
Page 10
VIVAX SP‐7080H 2.1‐kanalni soundbar sa snažnim subwooferom i tehnologijom BLUETOOTH® Karakteristike: Snaga: 70W RMS maks. Glavna jedinica :2 x 2" 15W + 1 x 5,25" 40W Subwoofer Bluetooth verzija: 5.0 Bluetootha domet: do 10m Veze: USB, AUX in, Optički, Koaksijalni, HDMI(ARC),DC IN, SW OUT Napajanje: DC 19V 2.5A Dimenzije: Soundbar : 800*65*60 mm Subwoofer : 220x190x270 mm Pribor: AC adapter DC 19V 2.5A AUX kabl Set za montažu na zid Daljinski upravljač Uputstvo za upotrebu ...
Page 11
VIVAX SR Dobrodošli Zahvaljujemo na kupovini audio uređaja Vivax SP‐7080H. Molimo vas da pažlivo pročitate i sledite sva uputstva navedena u ovom priručniku kako biste s lakoćom mogli da koristite ovaj proizvod. Preporučujemo da ova uputstva sačuvate kako biste ih, u slučaju potrebe, mogli koristiti u budućnosti. Ukoliko sledite sva uputstva, sigurni smo da ćete biti zadovoljni vašim novim Audio sistemom. VAŽNE SIGURNOSNA UPOZORENJA Uređaj je tako dizajniran i proizveden da je potpuno siguran za upotrebu ukoliko se njime pravilno rukuje. Međutim, nepravilna upotreba može da dovede do potencijalnih opasnosti kao što su električni udar ili požar. Pažljivo pročitajte sva uputstva o bezbednosti i upotrebi pre instalacije i upotrebe i pridržavajte se svih upozorenja navedenih u ...
VIVAX 10. Servis – Nemojte da pokušavate da popravljate ili prepravljate uređaj. Popravke uređaja prepustite stručnom i ovlašćenom servisnom osoblju. 11. Duža upotreba Audio uređaja ili upotreba na visokoj jačini može trajno da oštetiti vaš sluh. Ako osjetite zujanje u ušima ili druge probleme odmah prekinite upotrebu. Preporuka je da koristite uređaj na umerenoj jačini. 12. Mesta izložena vibracijama mogu da utiču na oštećenje unutrašnjih delova uređaja. Uređaj ne sme da bude smešten u blizini otvorenog ...
Page 13
VIVAX SR DALJINSKI UPRAVLJAČ I FUNKCIJSKI TASTERI Uklj/Stanje pripravnosti Mod taster (Izbor ulaza) Pojačavanje zvuka (+) Utišavanje zvuka (‐) TASTER FUNKCIJA TASTER FUNKCIJA Prebacivanje između BT / USB / AUX / Uklj/Isklj. MODE OPTICAL / COAX / HDMI ARC Bluetooth mod (držite taster za ulazak u Utišavanje zvuka BT mod uparivanja) TREBLE + Visoki tonovi‐Povećanje USB USB mod rada TREBLE ‐ Visoki tonovi‐Smanjivanje ...
Page 14
VIVAX UPOTREBA • Uključivanje / Isključivanje: Pritisnite taster za uključivanje / isključivanje napajanja na daljinskom upravljaču ili upravljačkoj ploči vašeg uređaja da biste uključili ili isključili uređaj. • HDMI(ARC): Povežite HDMI ARC kompatibilni uređaj sa HDMI (ARC) priključkom na soundbar uređaju pomoću HDMI kabla (nije isporučen). Odaberite mod HDMI (ARC) pritiskom tastera MODE na daljinskom upravljaču ili pritiskom tastera MODE na upravljačkoj ploči soundbara dok se na LED displeju ne prikaže ARC. Proverite da li je HDMI ARC odabran kao audio izlaz televizora, a zatim podesite glasnoću sounbara pomoću tastera za pojačavanje i smanjivanje glasnoće na daljinskom upravljaču ili upravljačkoj ploči soundbara. • (AUX ulaz) AUX in: Spojite kompatibilni uređaj pomoću 3,5 mm ‐ 3,5 mm stereo kabla. Odaberite AUX mod ...
Page 15
Pritisnite taster MODE na daljinskom upravljaču ili na upravljačkoj ploči soundbara dok se na LED displeju ne prikaže BT. LED displej će treptati što znači da je u modu Bluetooth uparivanja. Proverite da li je uređaj koji želite povezati takođe u modu uparivanja i potražite VIVAX SP‐7080H na popisu uređaja. Kad se dva uređaja upare, LED displej na soundbar uređaju prestaće da trepće. (Soundbar će se automatski ponovno upariti sa ovim uređajem kad god je u dometu, ako je Bluetooth uključen.) Jednom kada se upari, daljinski upravljač može se koristiti za reprodukciju, pauziranje i pokretanje pesama na ...
Page 16
VIVAX ODRŽAVANJE I BEZBEDNOST Uređaj postavite na čvrstu i ravnu površinu kako bi bio stabilan. Uređaj, baterije ne smijete izlagati vlazi, kiši ili uvjetima visoke temperature niti izravnoj sunčevoj svjetlosti. Nemojte pokrivati uređaj. Potrebno je osigurati odgovarajuće uvjete u kojima mora postojati razmak između uređaja i ostalih površina kako ne bi došlo do pregrijavanja. Koristite mekanu i suhu tkaninu prilikom čišćenja uređaja. Nemojte koristiti sredstva za čišćenje koja sadrže alkohol, amonijak, benzen ili abrazivna sredstva koja mogu oštetiti uređaj. OTKLANJANJE POTEŠKOĆA ...
Page 17
VIVAX SR Bluetooth® reč, znak i logotipi su registrovani zaštitni znakovi tvrtke Bluetooth SIG, Inc. i svaka upotreba tih znakova od strane Vivax (MSI) je pod licencom. Ostali zaštitni znakovi i trgovački nazivi su u nadležnosti njihovih vlasnika. Odlaganje u otpad stare električne i elektronske opreme Proizvodi označeni ovim simbolom označavaju da proizvod spada u grupu električne i elektronske opreme (EE proizvodi) pa ne smeju da se bacaju zajedno sa uobičajenim komunalnim i glomaznim otpadom. Zbog toga ovaj proizvod treba odložiti na označeno sabirno mesto za prikupljanje električne i elektroničke opreme. Na taj mod sprečavaju se negativne posledice na okolkinu i ljudsko zdravlje. Reciklažom materijala iz ovog proizvoda pomažete u sačuvanju zdrave životne okoline i prirodnih resursa. Za detaljne informacije o prikupljanju EE proizvoda obratite se svom prodavcu ili najbližem centru za ...
Page 18
VIVAX SP‐7080H 2.1‐канален линиски звучник со моќен субвуфер и BLUETOOTH® технологија Карактеристики: Моќност: 70W RMS макс Главна единица :2 x 2" 15W + 1 x 5,25" 40W субвуфер Верзија на Bluetooth: 5.0 Опсег на Bluetooth: до 10m Поврзувања: USB, AUX in, Оптички коаксијален, HDMI(ARC),DC IN, SW OUT Напојување: DC 19V 2.5A Димензии: Линиски звучник : 800*65*60 mm Субвуфер : 220x190x270 mm Додатоци: Адаптер за струја DC 19V 2.5A AUX кабел Комплет за поставување на ѕид Далечински управувач Упатство за користење ...
Page 19
VIVAX MK Добродојдовте Ви благодариме на купувањето на аудио уредот Vivax SP‐7080H. Ве молиме внимателно да ги прочитате и следите сите упатства наведени во овој прирачник за лесно да го користите овој производ. Ви препорачуваме ова упатство да го чувате на сигурно и познато место за во случај на потреба да можете да го користите во иднина. Доколку ги следите сите упатства сигурни сме дека ќе бидете задоволни со вашиот нов Micro Аудио систем. ВАЖНИ СИГУРНОСНИ ПРЕДУПРЕДУВАЊА Кога овој уред ќе се користи правилно согласно со ова упатство, уредот е дизајниран и произведен така што е потполно сигурен за користење. Меѓутоа, неправилно користење може да предизвика потенциална опасност како што е ...
Page 20
VIVAX 10. Сервис – Немојте да пробувате да го поправите или преправите уредот ван дофат од опишаното во упатставта. Поправката на уредот препуштете ја на стручно и овластено сервисно лице. 11. Долго користење на Аудио уредот или користење на високо ниво на звучност може трајно да го оштети вашиот слух. Доколку...
Page 21
VIVAX MK ДАЛЕЧИНСКИ УПРАВУВАЧ И ФУНКЦИИ НА КОПЧИЊАТА Вклучено/Мирување Копче за режим (Избор на влез по желба) Зголемување звук (+) Намалување звук (‐) КОПЧЕ ФУНКЦИЈА КОПЧЕ ФУНКЦИЈА Префрлување меѓу BT / USB / AUX / Вклучување/Исклучување MODE OPTICAL / COAX / HDMI ARC Bluetooth режим (држете на копчето Исклучување на звук BT за влез во режим на спарување) TREBLE + Зголемување висок тон USB USB режим на работа TREBLE ‐ Намалување висок тон AUX AUX режим на работа VOL + Зголемување на звук HDMI ARC HDMI ARC режим VOL ‐ Намалување на звук OPT OPTICAL IN режим на работа Претходен запис EQ Префрлување на друг EQ Репродукција / пауза ...
Page 22
VIVAX КОРИСТЕЊЕ • Вклучување / исклучување: Допрете на копчето за вклучување / исклучување на далечинскиот управувач или на контролната плоча на уредот за вклучување или исклучување на уредот. • HDMI(ARC): Поврзете HDMI ARC компатибилен уред со HDMI (ARC) приклучок на линискиот звучник со помош на HDMI кабел (одделно се продава). Изберете режим HDMI (ARC) со допирање на копчето MODE на далечинскиот управувач или допрете на копчето MODE на контролната плоча на линискиот звучник се додека на LED екранот не се прикаже ARC. Проверете дали HDMI ARC е избран како аудио излез на телевизорот, а потоа прилагодете ја јачината на звук со помош на копчињата за зголемување и намалување на звукот на далечинскиот управувач или на контролната плоча на...
Page 23
VIVAX MK • Bluetooth: Допрете на MODE копчето на далечинскиот управувач или на контролната плоча на линискиот звучник се додека на LED екранот не се прикаже BT. LED екранот ќе трепка што значи дека линискиот звучник е во режим на спарување со Bluetooth. Проверете дали уредот кој сакате да го поврзете исто така е во режим на...
VIVAX ОДРЖУВАЊЕ И СИГУРНОСТ Уредот поставете го на цврста и рамна површина за да биде стабилен. Уредот, батериите не семат да се изложуват на влага, дожд или услови со висока температура или на директна сончева светлина. Немојте да го покривате уредот. Потребно е да осигурате соодветни услови во кои мора да постои размак помеѓу уредот и останатата површина за да не дојде до прегреување. Користите мека и сува ткаенина за време на чистење на уредот.
Page 25
VIVAX MK Bluetooth® збор, знак и логотипот се регистрирани заштитни знаци на фирмата Bluetooth SIG, Inc. и секоја цел за користење на тие знаци од страна на Vivax (MSI) е под лиценца. Останатите заштитни знаци и фабрички имиња се под надлежност на нивните сопственици. Одложување во отпад стари електрични и електронска опрема Производите означени со овој симбол означуваат едка спаѓаат под групата на електрични и електронска опрема (ЕЕ производи) и не смеат да се одлагаат заедно со домаќинскиот и гломазниот отпад. Заради тоа овој производ треба да се одложи на означеното собирно место за собирање на електрична и ...
Page 26
VIVAX SP‐7080H 2.1‐ Altoparlant në formë shufre me subwoofer dhe BLUETOOTH® Karakteristikat/ Features: Dalja e zërit/ Audio : 70W RMS (max) Drejtuesit e Altoparlantëve: 2 x 2" 15W units + 1 x 5.25" 40W njësitë e subwoofer‐it Versioni i Bluetooth‐it : 5.0 Rangu i Bluetooth‐it : Më lartë se 10m Lidhjet/ Connections: USB, AUX in, Optike/ Optical, Coaxial, HDMI(ARC),DC IN, SW OUT Furnizimi me Enërgji: Altoparlant në formë shufre/ Soundbar DC 19V 2.5A Dimensionet: Altoparlant në formë shufre/ Soundbar 800*65*60mm Subwoofer 220x190x270mm Aksesorët/ Accessories: 1. AC adaptor DC 19V 2.5A 2. AUX kabllo 3. Pajisje montimi për muri 4. Dirigjuesi 5. Doracaku i përdoruesit ...
AL Mirëserdhët Sistemi Audio i Altoparlantit në formë shufre Ju falënderojmë për blerjen e këtij prodhimi Vivax SP‐7080H. Ju lutemi ndiqni të gjitha udhëzimet e dhëna në këtë udhëzues që të mund lehtësisht të përdorni këtë prodhim. Ju rekomandojmë që këto udhëzime të ruani në vend të sigurt dhe që e dini që t'i përdorni në rast se keni nevojë në ardhmëri. Jemi të sigurt që do të jeni të kënaqur me sistemin tuaj të ri Micro Audio nëse ndiqni të gjitha ...
Page 28
VIVAX 11. Përdorimi i gjatë i kufjeve ose përdorimi me zë të lartë mund të dëmtojë dëgjimin tuaj. Nëse ndieni zukatje në veshë ose pengesa tjera menjëherë ndalni përdorimin e kufjeve. Rekomandojmë të përdorni kufjet në nivel të mesëm të zërit. 12. Vende të ekspozuara ndaj dridhjeve mund të ndikojnë në dëmtimin e pjesëve të brendshme të pajisjes. Pajisja nuk duhet të vendoset në afërsi të zjarrit të hapur dhe burimeve të nxehtësisë së fuqishme, si që janë ngrohëset elektrike, furrat e tjera. 13. Mos lejoni fëmijët të luajnë me pajisjen! Kjo pajisje nuk është paraparë të përdoret nga persona (përfshirë fëmijët) me aftësi të zvogëluara fizike, shqisore ose mendore ose me mungesë të përvojës dhe diturisë, përveç nëse nuk janë nën mbikëqyrje të personit përgjegjës për sigurinë e tyre ose nuk kanë mare trajnim për përdorim të sigurt të pajisjes.
Page 29
VIVAX AL DIRIGJUESI DHE BUTONAT E FUNKSIONIMIT 1. Fuqia/ Butoni i pritjes 2. Butoni Modalitetit (Cikli përmes hyrjeve të ndryshme) 3. Volumi i lartë (+) 4. Volumi i ulët (‐) BUTONI FUNKSIONI BUTONI FUNKSIONI NDEZJE/ FIKJE Power Zhvendosja në mes MODALITETI ON/OFF BT/USB/AUX/OPTICAL/COAX/HDMI ARC Modaliteti Bluetooth (mbani Mute ose Aktivizoni BT butonin për të hyrë në modalitetin volumin e çiftimit) TREBLE + Ngriteni treble USB modaliteti USB TREBLE ‐ Zbriteni treble AUX modaliteti AUX VOL + Ngritja e Volumit HDMI ARC modaliteti HDMI ARC ...
Page 30
VIVAX FUNKSIONIMI/ OPERATION • Ndezje/ Fikje (Power on/off): Shtypni butonin e ndezjes / fikjes (Power on/ off) në telekomandë ose në panelin e kontrollit të altoparlantit në formë shufre për të aktivizuar dhe çaktivizuar njësinë. • HDMI (ARC): Lidhni një pajisje të përputhshme HDMI ARC me portën HDMI (ARC) me altoparlantin në formë shufre duke përdorur një kabllo HDMI (nuk mbështetet). Zgjidhni mënyrën HDMI (ARC) ose duke shtypur butonin MODE në telekomandën tuaj ose duke e shtypur vazhdimisht butonin MODE në panelin e kontrollit të altoparlantit në formë shufre derisa ARC të shfaqet në ekranin LED. Sigurohuni që HDMI ARC të jetë zgjedhur si dalja audio e ...
Page 31
VIVAX AL • Bluetooth: Shtypni butonin MODE në telekomandë ose shtypni vazhdimisht butonin MODE në panelin e kontrollit të shiritit të zërit derisa të shfaqet BT në ekranin LED. Ekrani LED do të pulsojë për të treguar që shiriti i zërit është në modalitetin e çiftimit Bluetooth. Sigurohuni që pajisja që dëshironi të lidhni të jetë gjithashtu në modalitetin e çiftimit dhe kërkoni për VIVAX SP‐7080H në listën e pajisjeve të saj. Kur çiftohen dy pajisjet, ekrani LED në altoparlantin në formë shufre do të ndalet së ndezuri dhe do të mbetet konstant. (Shiriti i zërit tani do të çiftohet automatikisht me këtë pajisje sa herë që është brenda rrezes dhe ka të aktivizuar Bluetooth.) Pasi të çiftohet, telekomanda mund të përdoret për të luajtur, ndalur dhe lundruar midis pjesëve në pajisjet e përputhshme iOS dhe Android.
VIVAX MIRËMBAJTJA DHE SIGURIA Vendosni pajisjen në hapësirë të fortë dhe drejtë që të jetë stabil. Pajisja, bateritë ose CD nuk duhet ë ruhen në mjedise me lagështi, me temperatura shumë të lartë ose në dritë direkte të diellit. Mos mbuloni pajisjen. Duhet të siguroni kushtet e përshtatshme ku duhet të ketë largësi prej së paku 15 cm mes ventilimit dhe sipërfaqeve tjera që mos të tejngrohet. Përdorni pëlhurë të butë dhe thatë për pastrim të pajisjes. Mos përdorni mjete për pastrim që përdorin alkool, amoniak, benzen ose mjete abrazive që mund të dëmtojnë pajisjen. MËNJANIMI I PROBLEMEVE Në rast se paraqiten probleme të ndryshme, lexoni këto udhëzime për përdorim deri në fund para se të dërgoni pajisjen për riparim në servis. Në rast se nuk jeni në gjendje të rregulloni pajisjen ...
Page 33
VIVAX AL Fjala, logoja dhe logot Bluetooth® janë marka tregtare të regjistruara të Bluetooth SIG, Inc. dhe çdo përdorim i këtyre shenjave nga Vivax (MSI) është i licencuar. Markat e tjera tregtare dhe emrat tregtar janë pronë e pronarëve të tyre përkatës. Eliminimi i pajisjeve të vjetra elektrike dhe elektronike Produktet e shënuar me këtë simbol tregon që produkti bie në kategorinë e pajisjeve elektrike dhe elektronike (produkte EE), dhe nuk duhet të trajtohet si familjes dhe ...
Page 34
VIVAX SP‐7080H 2.1‐kanalni soundbar z močnim subwooferjem in tehnologijo BLUETOOTH® Lsstnosti: Moč: 70W RMS maks. Glavna enota :2 x 2" 15W + 1 x 5,25" 40W Subwoofer Verzija Bluetootha: 5.0 Domet Bluetootha: do 10m Povezave: USB, AUX in, Optični, Koaksialni, HDMI(ARC),DC IN, SW OUT Napajanje: DC 19V 2.5A Dimenzije: Soundbar : 800*65*60 mm Subwoofer : 220x190x270 mm Dodatki: AC adapter DC 19V 2.5A AUX kabel Komplet za montažo na zid Daljinski upravljalnik Navodila za uporabo...
Page 35
VIVAX SL Dobrodošli Zahvaljujemo se vam za nakup avdio naprave Vivax SP‐7080H. Upoštevajte vsa navodila, ki jih vsebuje ta priročnik, da boste lahko brez težav uporabljali ta izdelek. Svetujemo, da navodila shranite na varnem in znanem mestu, saj bi jih v prihodnosti lahko ponovno potrebovali. Prepričani smo, da boste zadovoljni s svojim novim Audio sistemom. POMEMBNA VARNOSTNA OPOZORILA Ko se ta izdelek uporablja pravilno in v skladu s temi navodili, je naprava zasnovana in izdelana tako, da je popolnoma varna za uporabo. Nepravilna uporaba pa lahko vodi do potencialnih nevarnosti, kot sta električni udar ali požar. Preberite vsa varnostna opozorila in navodila za uporabo, ta priročnik pa imejte pri roki za poznejšo uporabo. Upoštevajte vsa opozorila navedena v teh navodilih in na napravi. POZOR: V IZOGIB NEVARNOSTI ELEKTRIČNEGA UDARA, NE ODSTRANJUJTE ZADNJEGA POKROVA ENOTE. V NOTRANJOSTI NAPRAVE NI DELOV ALI UKAZOV, KI SO NAMENJENI NASTAVITVAM S ...
VIVAX 11. Dolgotrajna uporaba slušalk ali uporaba pri visoki glasnosti lahko trajno poškodujeta sluh. Če opazite, da vam zvoni v ušesih ali čutite druge težave, takoj prenehajte z uporabo slušalk. Priporočljivo je uporabljati slušalke maksimalno 1 uro na dan pri zmerni jakosti. 12. Vibracijami lahko vplivajo na poškodbe notranjih delov naprave. Naprave se ne sme postavljati v bližini odprtega ognja in virov vročine, kot so električni grelci, štedilniki ipd. 13. Ne dovolite otrokom, da se igrajo z napravo! Ta naprava ni namenjena uporabi s strani oseb (vključno z otroki) z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali duševnimi sposobnostmi ali pomanjkanjem ...
Page 37
VIVAX SL DALJINSKI UPRAVLJALNIK IN FUNKCIJSKE TIPKE Vklj/Stanje pripravljenosti Tipka Mode (Izbira želenega vhoda) Povečanje glasnosti (+) Zmanjšanje glasnosti (‐) TIPKA FUNKCIJA TIPKA FUNKCIJA Preklapljanje med BT / USB / AUX / Vklj/Izklj. MODE OPTICAL / COAX / HDMI ARC Bluetooth način (držite tipko za vstop v Stišanje zvoka BT način seznanjanja) TREBLE + Povečajte visoke tone USB USB način delovanja TREBLE ‐ Zmanjšajte visoke tone AUX AUX način delovanja VOL + Povečanje glasnosti HDMI ARC Način HDMI ARC VOL ‐ Zmanjšanje glasnosti OPT OPTICAL IN način delovanja Prejšnji zapis EQ Preklop na drugi EQ Predvajanje / premor ...
Page 38
VIVAX UPORABA • Vklop/ Izklop: Pritisnite gumb za vklop na daljinskem upravljalniku ali nadzorni plošči naprave, da jo vklopite ali izklopite. • HDMI (ARC): Napravo, združljivo s HDMI ARC, s kablom HDMI (ni priložen) povežite z vrati HDMI (ARC) na zvočni vrstici. Izberite način HDMI (ARC) s pritiskom gumba MODE na daljinskem upravljalniku ali s pritiskom gumba MODE na nadzorni plošči soundbar, dokler se na ...
Page 39
VIVAX SL • Bluetooth: Pritisnite gumb MODE na daljinskem upravljalniku ali nadzorni plošči soundbar, dokler se na zaslonu LED ne prikaže BT. Zaslon LED bo utripal, kar pomeni, da je soundbar v načinu seznanjanja Bluetooth. Prepričajte se, da je tudi naprava, ki jo želite povezati, v načinu seznanjanja, in poiščite VIVAX SP‐7080H na seznamu naprav. Ko sta dve napravi seznanjeni, zaslon LED na soundbar neha utripati in ostane nespremenjen. (Soundbar se bo samodejno znova povezal s to enoto, kadar je v dosegu in če je Bluetooth vklopljen.) Ko je seznanjen, lahko daljinski upravljalnik uporabljate za predvajanje, zaustavitev in predvajanje skladb v združljivih napravah iOS in Android. Opomba: Pridržite gumb BT na daljinskem upravljalniku, da prekinete povezavo Bluetooth med soundbar in drugo napravo. • (USB predvajanje) USB media mode: Soundbar je združljiv s pogoni USB do 32 GB in lahko neposredno predvaja zvočne ...
VIVAX VZDRŽEVANJE IN VARNOST Napravo postavite na trdno in ravno podlago, da je stabilna. Naprava, baterije morajo biti zaščitene pred vlago, dežjem, visokimi temperaturami in neposredni sončni svetlobi. Ne pokrivajte naprave. Potrebno je zagotoviti ustrezne pogoje, v katerih mora biti vsaj 15 cm razmaka med prezračevalnih odprtinah in drugimi površinami za preprečevanje pregrevanja. Pri čiščenju naprave uporabite mehko, suho krpo. Ne uporabljajte čistil, ki vsebujejo alkohol, amoniak, benzen, ali jedkih snovi, ki lahko poškodujejo napravo. ODPRAVLJANJE TEŽAV V primeru pojava težav, v celoti preberite ta navodila, preden boste napravo odnesli na popravilo. V primeru, da naprave ne morete usposobiti s pomočjo navodil, se obrnite na pooblaščenega prodajalca ali servis. OPOZORILO: V nobenem primeru sami ne popravljajte in odpirajte naprave, saj se bo tako garancija prekinila. ...
Page 41
VIVAX SL Bluetooth® beseda, znak in logotipi so blagovne znamke Bluetooth SIG, Inc. Druge blagovne znamke in trgovska imena so last njihovih lastnikov. Odstranjevanje med odpadke stare električne in elektronske opreme Izdelki označeni s tem simbolom označujejo, da izdelek sodi v kategorijo električne in elektronske opreme (EE izdelkov) in se ne sme odlagati kot gospodinjski ali kosovni odpad. Zato je treba ta proizvod zavreči v označenem zbirnem mestu za zbiranje električne in elektronske opreme. S tem ko izdelek pravilno odlagate, boste preprečili morebitne negativne vplive na okolje in zdravje ljudi, ki bi jih sicer lahko povzročilo ...
Page 42
VIVAX SP‐7080H 2.1‐channel soundbar with powerful subwoofer and BLUETOOTH® technology Features: Audio output: 70W RMS Speaker drivers: 2 x 2" 15W units + 1 x 5.25" 40W subwoofer units Bluetooth version: 5.0 Bluetooth range: Up to 10m Connections: USB, AUX in, Optical, Coaxial, HDMI(ARC),DC IN, SW OUT Power supply: Soundbar DC 19V 2.5A Dimensions: Soundbar 800*65*60 mm Subwoofer 220x190x270 mm Accessories: 1. AC adaptor DC 19V 2.5A 2. AUX cable 3. Wall mounting kit 4. Remote control 5. User manual...
VIVAX ENG Welcome Thank you for purchasing the Soundbar Audio system Vivax SP‐7080H. It is important to read this user manual prior to using your new product for the first time. In order to fully benefit from this product, please follow the instructions in this user manual very carefully. Store this user manual in a safe place for future reference. We are sure your new Soundbar system will satisfy your needs. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When used in the directed manner, this unit has been designed and manufactured to ensure your personal safety. However, improper use can result in potential electrical shock or fire hazards. Please read all safety and operating instructions carefully before installation and use, and keep these instructions handy for future reference. Take special note of all warnings listed in these instructions and on the unit. CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER. NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. ...
VIVAX 11. Using Audio product prolonged periods or at a high volume can damage your hearing permanently. If you experience noise in the ears or other problems immediately stop using the unit. It is recommended to use Audio unit at a moderate volume. 12. Place exposed to vibration can affect the damage of internal parts of the device. The device should not be placed near open flames and sources of intense heat, such as, electric heaters. 13. Do not allow children to play with device. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of knowledge and experience to use the appliance, unless they are supervised by a person who is responsible for their safety or you're not received training on the use of appliances¸. ...
Page 45
VIVAX ENG REMOTE CONTROL AND FUNCTION KEYS 1. Power / Standby Button 2. Mode Button (Cycle through different inputs) 3. Volume up (+) 4. Volume down (‐) BUTTON FUNCTION BUTTON FUNCTION Shifting between Power ON/OFF MODE BT/USB/AUX/OPTICAL/COAX/HDMI ARC Mute or recover the Bluetooth mode (hold key to enter BT volume in pairing mode) TREBLE + Increase the treble USB USB mode TREBLE ‐ Decrease the treble AUX AUX mode VOL + Volume tuning up HDMI ARC HDMI ARC mode VOL ‐ Volume tuning down OPT ...
VIVAX OPERATION • Power On/Off: Press the Power on/off button on the remote control or soundbar control panel to turn the unit on and off. • HDMI(ARC): Connect an HDMI ARC compatible device to the HDMI(ARC) port on the soundbar using a HDMI cable (not supplied). Select HDMI(ARC) mode either by pressing the MODE button on your remote control or repeatedly pressing the MODE button on the soundbar control panel until ARC is displayed on the LED display. Ensure HDMI ARC is selected as the TV’s audio output, then adjust the volume of soundbar using the Volume up and Volume down buttons on the remote control or soundbar control panel. • AUX in: Connect a compatible device using the 3.5mm – 3.5mm stereo jack cable. Select AUX mode either by pressing the MODE button on your remote control or repeatedly pressing the MODE button on the soundbar control panel until AUX is displayed on the LED display. Ensure the connected device is producing an audio signal, then adjust the volume of soundbar using the Volume up and Volume down buttons on the remote control or soundbar control panel.
Page 47
VIVAX ENG • Bluetooth: Press the MODE button on the remote control or repeatedly pressing the MODE button on the soundbar control panel until BT is shown on the LED display. The LED display will flash to indicate that the soundbar is in Bluetooth pairing mode. Ensure that the device you wish to connect is also in pairing mode and search for VIVAX SP‐7080H in its device list. When the two devices are paired, the LED display on the soundbar will stop flashing and remain constant. (The soundbar will now automatically re‐pair with this device whenever it is within range and has Bluetooth turned on.) Once paired, the remote control can be used to play, pause and navigate between tracks on compatible iOS and Android devices. Note: Hold the BT button on the remote control to disconnect the bluetooth connection between the phone and the soundbar. • USB media mode: The soundbar is compatible with USB flash drives of up to 32GB in size and can play audio files directly. Simply insert a compatible drive into the USB port on the back of the ...
VIVAX MAINTENANCE & SAFETY Place the unit on a hard and flat surface so that the unit does not tilt. Do not expose the unit to excessive humidity, rain, sand or excessive heat caused by heating equipment or direct sunlight. Do not cover the unit. Adequate ventilation to prevent heat build‐up . To clean the set, use a soft dry cloth. Do not use any cleaning agents containing alcohol, ammonia, benzene or abrasives as these may harm the cabinet. TROUBLESHOOTING If a fault occurs, it is important you first check the points listed below before taking the unit for repair. If you are unable to remedy a problem by following these hints, consult your dealer or service center. WARNING: no circumstances should you try to repair the unit yourself, as this will invalidate the warranty. No Sound / Power No reaction to operation of any of the controls ‐ Volume not adjusted ‐ Electrostatic discharge Adjust the VOLUME Switch off the unit. Connect it after a few seconds TECHNICAL SPECIFICATIONS ...
Page 49
VIVAX ENG The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Vivax (MSI) is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Disposal of Waste Electrical & Electronic Equipment This symbol on the product(s) and / or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling, please take this product(s) to designated collection points where it will be accepted free of charge. Alternatively, in some countries you may be able to return your products to your local retailer upon purchase of an equivalent new product. Disposing of this product correctly will help save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment, which could ...
POŠTOVANI! JAMSTVENI LIST MODEL UREĐAJA SERIJSKI BROJ DATUM PRODAJE BROJ RAČUNA PRODAVATELJA POTPIS I PEČAT PRODAVATELJA UVJETI JAMSTVA 5. JAMSTVO NE OBUHVAĆA Jamstvo se ne priznaje u sljedećim slučajevima Naziv tvrtke davatelja jamstva: M SAN GRUPA d.o.o., Buzinski prilaz 10,10010 Zagreb-Buzin, tei: 01/3654-961 CENTRALNI SERVIS: MR servis d.o.o, Dugoselska cesta 5,10370 Rugvlca Tel: +385 1 640 1111 Fax: +385 1 365 4982 E-mail za opće upite: info@mrservis.hr, E-mail za prodajne upite: prodaja@mrservis.hr, Web:...
Page 52
POPIS SERVISNIH MJESTA Grad Servis Adresa Telefon Bjelovar Čakovec- Donja Dubrava Čakovec Daruvar Donji Miholjac Dubrovnik Đakovo lmotski Karlovac Karlovac Koprivnica Korčula Krapina Makarska Metković Našice Nova Gradiška Novska Ogulin Osijek Popovača Požega - Pleternica Pula Rijeka Samobor Sisak Slavonski Brod Split Trilj Varaždin...
Page 57
POŠTOVANI! GARANTNI LIST MODEL SERIJSKI BROJ DATUM PRODAJE BROJ RAČUNA PRODAVATELJ POTPIS I PEČAT PRODAVATELJA GARANCIJSKA IZJAVA UVJETI GARANCIJE: GARANCIJA NE OBUHVAĆA: Naziv tvrtke davatelja jamstva : KIM TEC d.o.oijPosilovnl Centar 96-2, 72250 Vitez, tel: 030/718-800, fax: 030/718-897, e-mall: servls@klmtec.ba rani DATUM SPREJEMA NAPRAVE V SERVIS...
Page 58
POPIS OVLAŠTENIH SERVISA Centralni servis: KIM TEC d.o.o., Poslovni centar 96-2, 72250 Vitez Tel: 063 690497, Fax: 030/718-897, E-mail: servis@kimtec.ba Radno vrijeme: pon-pet: 8:30 – 17:00h Grad Servis Adresa Telefon Banja Luka Bihać Bijeljina Doboj Gradiška Konjic Sarajevo Sarajevo Tuzla Vitez...
Page 59
!"#$!" % & '($)* +'",(*-* '("$ "& ' #)$ " '(".$, ,* ,*/0$12+ &"2+!*0, .$)+ $ +'+,%, 2")$ %+ '($#"3*0$ + '("$ "&44 " 2$! ,*. .5 " < < & > 6 < 2$! ,*. .5 PRAVO NA REKLAMACIJU SE NE PRIZNAJE U SIJEDE IM SLU AJEVIMA <...
DATUM IZROČITVE BLAGA ŠTEVILKA PRODAJALČEVEGA RAČUNA PRODAJNO MESTO PODPIS IN ŽIG PRODAJALCA GARANCIJSKA IZJAVA Vivax LED TV, Home velike gospodinjske aparate traja 24 mesecev Vivax Home manjše gospodinjske aparate Audio i DVB-T prijamniki, Smart telefoni, Tablice pa 12 mesecev GARANCIJA NE VKLJUČUJE:...
Page 65
SEZNAM SERVISNIH MESTA LED TV Manjši gospodinjski aparati NTT d.o.o. Efenkova cesta 61, 3320 VELENJE Servis: Tel.03 897 39 54, E-mail. servis@ntt.si Ured: Tel.03 897 39 50, Fax.03 897 39 51, E-mail. info@ntt.si Web: http://www.ntt.si/ SerVic d.o.o. Brnčičeva ulica 5, 1231 LJUBLJANA – Črnuče Servis: Tel.
Need help?
Do you have a question about the SP-7080H and is the answer not in the manual?
Questions and answers