Viesta F Series Instruction Manual

Viesta F Series Instruction Manual

Infrared heating panel
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
HEATING PANEL
INSTRUCTION MANUAL
EN
GEBRAUCHSANLEITUNG
DE
MANUEL D'UTILISATION
FR
MANUALE DI ISTRUZIONI
IT
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
GEBRUIKSHANDLEIDING
NL
feeling
health
INFRARED
F- and CF-series
energy
safe
infrared

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the F Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Viesta F Series

  • Page 1 INFRARED HEATING PANEL F- and CF-series INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANLEITUNG MANUEL D'UTILISATION MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES GEBRUIKSHANDLEIDING feeling health energy safe infrared...
  • Page 2: Manuel D'utilisation

    Version: 8.0 14.09.2017 INSTRUCTION MANUAL (Suitable for all Viesta F- and CF-series products) ..........4 - 5 GEBRAUCHSANLEITUNG (Für alle Produkte der F- und CF-Serie geeignet) ..........6 - 7 MANUEL D'UTILISATION (Convient à tous les produits de séries F et CF) ............8 - 9 MANUALE DI ISTRUZIONI (per tutti i prodotti della serie F e CF) ..............
  • Page 3: Eg-Konformitätserklärung

    Version: 8.0 14.09.2017 EC declaration of conformity All eFulfillment GmbH products meet the Conformité Européenne (CE) standard. The CE symbol indicates that a product complies with the applicable rules within the European Union. A Declaration of Conformity can be found here: www.efulfillment-online.com EG-Konformitätserklärung Alle Produkte der eFulfillment GmbH entsprechen der Conformité...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    Version: 8.0 14.09.2017 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of burns, electric shock, fire or injury during the usage of this heating panel, basic safety precaution should always be followed. Please read all instructions before using the heating panel 1.
  • Page 5: Technical Parameter

    Version: 8.0 14.09.2017 WARNING Don‘t touch Don‘t cover * Please follow the warming tips below to prolong the service life. TECHNICAL PARAMETER Applicable Voltage: 220-240V/50Hz Life Expectancy: ≥ 100 000H Surface temperature: 85 - 112 Thickness: 22 mm Over Heat Protection: [ EN ●...
  • Page 6: Wichtige Sicherheitshinweise

    Version: 8.0 14.09.2017 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG Um bei der Verwendung dieses Flächenheizkörpers die Gefahr von elektrischem Schlag, Brand oder Verletzungen zu verringern, müssen die grundlegenden Sicherheitshinweise stets beachtet werden. Bitte lesen Sie vor der Anwendung des Flächenheizkörpers alle Anweisungen durch 1.
  • Page 7: Technische Parameter

    Version: 8.0 14.09.2017 WARNUNG Berühren Sie das Gerät nicht (Verbrennungsgefahr) Behängen Sie das Gerät nicht (Brandgefahr) * Bitte befolgen Sie zur Verlängerung der Lebensdauer die nachstehenden Ratschläge. TECHNISCHE PARAMETER Geeignete Spannung: 220-240V/50Hz Lebensdauer: ≥ 100 000 Stunden Oberflächentemperatur: 85 - 112 Breite: 22 mm Überhitzungsschutz: [ DE ●...
  • Page 8: Consignes De Sécurité Importantes

    Version: 8.0 14.09.2017 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de brûlures, de décharges électriques, d‘incendie ou de blessures dues à l‘utilisation de ce panneau chauffant, respectez toujours les consignes de sécurité Veuillez lire toutes les consignes ci-dessous avant d‘utiliser le panneau 1.
  • Page 9: Caractéristiques Techniques

    Version: 8.0 14.09.2017 AVERTISSEMENT Ne pas toucher Ne couvrez pas * Veuillez respecter les recommandations ci-dessous pour étendre la durée de vie du produit. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tension applicable : 220-240V/50Hz Espérance de vie : ≥ 100 000 h Température de surface : 85 - 112 Profondeur: 22 mm Protection contre la surchauffe : Oui...
  • Page 10: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    Version: 8.0 14.09.2017 IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA ATTENZIONE Per ridurre il rischio di ustioni, shock elettrici, incendi o ferite durante l’utilizzo del pannello radiante, è fondamentale seguire sempre alcune importanti precauzioni di sicurezza. Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di utilizzare il pannello radiante 1.
  • Page 11: Parametri Tecnici

    Version: 8.0 14.09.2017 ATTENZIONE Non toccare Non coprire * Il rispetto dei seguenti suggerimenti per il corretto riscaldamento aiuterà a prolungare la vita del prodotto. PARAMETRI TECNICI Tensione di utilizzo: 220-240V/50Hz Durata media: ≥ 100 000 h Temperatura della superficie: 85 - 112 Larghezza: 22 mm Protezione contro il surriscaldamento: Si...
  • Page 12: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Version: 8.0 14.09.2017 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ATENCIÓN Para reducir el riesgo de quemaduras, cortocircuitos, incendio o lesión durante el uso de la placa de calefacción, tome siempre las siguientes precauciones básicas. Lea detenidamente todas las instrucciones antes de usar el aparato 1.
  • Page 13: Parámetros Técnicos

    Version: 8.0 14.09.2017 ATENCIÓN No lo toque No cubra * Siga los siguientes consejos para prolongar la vida útil del aparato. PARÁMETROS TÉCNICOS Voltaje aplicable: 220-240V/50Hz Esperanza de vida: ≥ 100 000 h Temperatura superficial: 85 - 112 Larghezza: 22 mm Protección contra sobrecalentamiento: Si [ ES ●...
  • Page 14: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Version: 8.0 14.09.2017 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES WAARSCHUWING Om bij het gebruik van deze paneelverwarming het gevaar van elektrische schok, brand of verwondingen te verminderen, moet altijd worden voldaan aan de fundamentele veiligheidsinstructies. Lees voor het gebruik van de paneelverwarming alle instructies door. 1.
  • Page 15: Technische Parameters

    Version: 8.0 14.09.2017 WAARSCHUWING Raak het apparaat niet aan (verbrandingsgevaar) Versier het apparaat niet (brandgevaar) * Volg de volgende adviezen op om de levensduur te verlengen. TECHNISCHE PARAMETERS Geschikte spanning: 220-240V/50Hz Levensduur: ≥ 100 000 uur Oppervlaktetemperatuur 85 - 112 Breedte: 22 mm Thermische beveiliging [ NL ●...
  • Page 16 Version: 8.0 14.09.2017 The right to make technical and design modifications in the course of continuous product development remains reserved. Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger Produktentwicklungen vorbehalten. Nous nous réservons le droit d‘apporter des modifications techniques ainsi que des modifications de conception dans le cadre du développement continu de nos produits Si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche e di design nel corso dello...

This manual is also suitable for:

Cf seriesF300F450F600F700F800 ... Show all

Table of Contents