Download Print this page

Advertisement

Quick Links

USER MANUAL
Hereby, MOB, declares that item MO9692 is in Compliance with
the essential requirements and other relevant conditions of
Directive 2014/53/EU. A copy of the DOC (Declaration of
Conformity) is available at: DOC@reclamond.com or
MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
PO: 41-XXXXXX
Made in China

Advertisement

loading

Summary of Contents for MOB EKKO

  • Page 1 USER MANUAL Hereby, MOB, declares that item MO9692 is in Compliance with the essential requirements and other relevant conditions of Directive 2014/53/EU. A copy of the DOC (Declaration of Conformity) is available at: DOC@reclamond.com or MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
  • Page 2 MO9692 Ways for usage 1. Insert one end of provided USB charging cable into USB port / USB adaptor. 2. The micro interface of USB charging wire is connected to the charging board. If plug is in the standby mode, red and blue light flashes once.
  • Page 3 Attention: 1. Please keep the charger away from water or other liquids. 2. If you need to clean the charger, make sure it is not connected to any power source (e.g. USB cable / adaptor). 3. Safe working environment temperature 0-45 degrees. 4.
  • Page 4 1. Bitte halten Sie das Ladegerät von Wasser oder anderen Flüssigkeiten fern. 2. Wenn Sie das Ladegerät reinigen möchten, stellen Sie sicher, dass es nicht an eine Stromquelle (z.B. USB-Kabel / Adapter) angeschlossen ist. 3. Die ideale Raumtemperatur liegt bei 0°-45°C. 4.
  • Page 5 Attention : 1. Veuillez tenir le chargeur à l’abri de l’eau ou d’autres liquides. 2. Si vous devez nettoyer le chargeur, assurez-vous qu'il n'est connecté à aucune source d'alimentation (par exemple, un câble / adaptateur USB). 3. Garder à une température ambiante de 0-45 degrés. 4.
  • Page 6 Atención: 1. Mantenga el cargador alejado del agua u otros líquidos. 2. Si tiene que limpiar el cargador, asegúrese de que no esté conectado a ninguna fuente de alimentación (por ejemplo, cable USB o adaptador de USB). 3. La temperatura ambiente segura para el funcionamiento es de 0-45 grados.
  • Page 7 per iniziare la ricarica. Attenzione: 1. Tenere il caricabatterie lontano da acqua o altri liquidi. 2. Se è necessario pulire il caricabatterie, assicurarsi che non sia collegato a una fonte di alimentazione (ad esempio cavo / adattatore USB). 3. Temperatura dell'ambiente di lavoro sicuro 0-45 gradi. 4.
  • Page 8 beginnen met opladen. Aandacht: 1. Houd de oplader uit de buurt van water of andere vloeistoffen. 2. Als u de oplader moet reinigen, controleer dan of deze niet op een stroombron is aangesloten (bijvoorbeeld een USB-kabel/ adapter). 3. Veilige werkomgeving temperatuur 0-45 graden. 4.
  • Page 9 Instrukcja operacji Umieść telefon w bezprzewodowej ładowarce (przedniej), aby rozpocząć ładowanie. Uwaga: 1. Proszę trzymać ładowarkę z dala od wody lub innych płynów. 2. Jeśli chcesz wyczyścić ładowarkę, upewnij się, że nie jest ona podłączona do żadnego źródła zasilania (np. Kabla USB / adaptera).

This manual is also suitable for:

Mo9692