Do you have a question about the FLY - oXyFLY and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for MP3 FLY - oXyFLY
Page 1
Heat recovery FLY - oXy FLY UNITÀ DI RECUPERO CALORE RESIDENZIALE RESIDENTIAL HEAT RECOVERY UNITS MANUALE DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE MANUAL...
IMPORTANT IMPORTANTE BEFORE PERFORMING ANY OPERATION OF PRIMA DI COMPIERE QUALUNQUE OPERAZIONE THE MACHINE CAREFULLY READ, RIGUARDANTE LA MACCHINA LEGGERE UNDERSTAND AND FOLLOW ATTENTAMENTE, COMPRENDERE E SEGUIRE ALL INSTRUCTIONS LISTED IN THIS MANUAL TUTTE LE ISTRUZIONI DEL PRESENTE MANUALE INDEX INDICE SYMBOLS USED ..................
Page 3
La macchina è stata progettata e costruita in accordo alle norme vigenti ed The machine has been designed and constructed according to the current è quindi dotata di sistemi di prevenzione e protezione per i rischi di natura norms and consequently with mechanical and electrical safety devices de- meccanica ed elettrica che possono riguardare l’operatore o l’utilizzatore.
Page 4
Ricordiamo che l'utilizzo di prodotti che impiegano energia elettrica ed acqua, comporta We remind you that the use of products that employ electrical energy and l'osservanza di alcune regole fondamentali di sicurezza quali: water requires that a number of essential safety rules be followed, including: This appliance must not be used be children and unaided È...
EC DECLARATION OF CONFORMITY DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ THE MANUFACTURER IL FABBRICANTE MP3 srl Company Azienda / Largo Augusto N°7 20122 Province Provincia / Indirizzo / Address Cap / Zip code Italy Italy / Milano Stato / State City Città / DECLARES UNDER ITS OWN RESPONSIBILITY THAT THE DICHIARA SOTTO LA PROPRIA ESCLUSIVA RESPONSABILITÀ...
1 - CARATTERISTICHE TECNICHE 1 - TECHNICAL SPECIFICATIONS Le unità sono dotate di una targhetta di identificazione che riporta: the units feature a rating plate that describes the following: A - Marchio del costruttore; A - Mark of the manufacturer; B - Indirizzo del costruttore;...
Page 7
1 - CARATTERISTICHE TECNICHE 1 - TECHNICAL SPECIFICATIONS TARGHETTATURA IDENTIFICATIVA E CLASSIFICAZIONE IDENTIFICATION AND ENERGY LABELLING OF THE UNIT ENERGETICA DELL’ UNITA’ Nell’immagine seguente è riportata la posizione della targhetta dati In the picture below is showed the identify and energy class labels tecnici/identificativi e dell’etichetta riportante la classificazione position.
1 - CARATTERISTICHE TECNICHE 1 - TECHNICAL SPECIFICATIONS 1.1 INTRODUCTION 1.1 INTRODUZIONE FLY heat recovery units for home and commercial application are Le unità di rinnovo dell’aria per applicazione residenziale e commerciale distinguished by very high heat recovery efficiency, compactness and delle serie FLY sono caratterizzate dalla elevatissima efficienza di easy maintenance as well as suitable for houses and recupero del calore, dalla leggerezza, dalla compattezza e dalla facilità...
1 - CARATTERISTICHE TECNICHE 1 - TECHNICAL SPECIFICATIONS 1.2 PRESENTAZIONE MANUALE 1.2 PRESENTATION OF THE MANUAL Questo manuale riporta le informazioni e quanto ritenuto necessario per This manual describes the rules for the transportation, the installation, il trasporto, l'installazione, l'uso e la manutenzione dei recuperatori di the use and the maintenance of the heat recovery.
1 - CARATTERISTICHE TECNICHE 1 - TECHNICAL SPECIFICATIONS 1.5 DATI TECNICI UNITA’ 1.5 UNIT TECHNICAL DATA MODELLO / MODEL Portata aria nominale / Nominal air flow rate Pressione statica utile massima alla portata nominale / Maximum external static pressure at nominal flow Alimentazione elettrica / Electrical power supply V/ph/hz...
1 - CARATTERISTICHE TECNICHE 1 - TECHNICAL SPECIFICATIONS 1.6 CONFIGURAZIONI POSSIBILI 1.6 POSSIBLE LAYOUTS Sono possibili due differenti installazioni con la stessa unità: orizzontale Two possible different installations are possible with the same unit: a soffitto (con scarico condensa situato nel pannello di chiusura inferiore horizontal for ceiling (with drain tray outlet placed on the removable amovibile) oppure verticale a parete (con scarico condensa nel lato fisso lower panel) or vertical for wall (with drain tray outlet placed on the lower...
Page 14
1 - CARATTERISTICHE TECNICHE 1 - TECHNICAL SPECIFICATIONS KIT VALVOLA A 2 VIE CON SERVOMOTORE ON-OFF - V2O KIT 2-WAY vALvE WITH ON-OFF ACTUATOR - v2O La valvola a 2 vie (V2O), consente di alimentare il circuito idronico in the 2-way valve (V2O), allows feeding the hydronic circuit in ON-Off modalità...
Page 15
1 - CARATTERISTICHE TECNICHE 1 - TECHNICAL SPECIFICATIONS INTERFACCIA UTENTE 4 TASTI - TS4 FOUR BUTTON USER INTERFACE - TS4 Interfaccia utente remotabile senza fili comunicante in radiofrequenza Four button wireless user interface it sends out a signal via Rf to the heat (RF), a 4 tasti.
Page 16
1 - CARATTERISTICHE TECNICHE 1 - TECHNICAL SPECIFICATIONS ANTENNA RF SUPPLEMENTARE - ANT ADDITIONAL RF ANTENNA - ANT Aumenta notevolmente la distanza di trasmissione dei segnali tra i sen- For long distance between remote sensors and the heat recovery unit: sori remoti e l’unità...
2.1 IMBALLAGGIO 2.1 PACKAGING • I recuperatori e i loro accessori sono appoggiati e vincolati su bancali • The heat recovery unit and their accessories lay on pallets and wrap- ed avvolti con pellicola protettiva multistrato che dovrà rimanere ped with multilayer protective film which must remain integral until integra fino al momento del montaggio.
3 - INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO 3 - INSTALLATION AND START UP 3.1 DEFINIZIONI 3.1 DEFINITIONS UTENTE - L'utente è la persona, l'ente o la società, che ha acquistato CUSTOMER - The customer is the person, the agency or the company o affittato la macchina e che intende usarla per gli scopi concepiti.
3 - INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO 3 - INSTALLATION AND START UP Only for FLY units, are supplied in the packaging: Nelle unità FLY sono forniti a corredo nella scatola: - n°2 drain closing plugs for not used predisposition; - n°2 tappi di chiusura predisposizione fori scarico condensa non uti- - n°1 drain joint to be fixed depending on the unit mounting (horizontal lizzati;...
3 - INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO 3 - INSTALLATION AND START UP 3.5 MONTAGGIO FLY A SOFFITTO 3.5 MOUNTING OF HORIZONTAL FLY • Posizionare l’unità su di una struttura solida adeguata al peso della • Place the unit over a solid support structure, suited to unit weight; al- macchina;...
3 - INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO 3 - INSTALLATION AND START UP 3.7 COLLEGAMENTO ALLE CANALIZZAZIONI 3.7 CONNECTION TO AIR DUCTS • dimensionare i canali in funzione delle esigenze di ventilazione di • Size air ducts depending on ventilation needing of each air plant sec- ogni settore dell'impianto e delle pressioni statiche rese disponibili tor and unit external static pressure (including possible additional air dall'unità...
Page 22
3 - INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO 3 - INSTALLATION AND START UP COLLEGAMENTO BER e V3M, V2O / BER and V3M, V2O CONNECTION fig. 5 pag. 22 Manuale di Installazione e Manutenzione unità di recupero calore ad altissima efficienza - Very high efficiency heat recovery unit...
3 - INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO 3 - INSTALLATION AND START UP 3.9 COLLEGAMENTI IDRAULICI AGLI SCARICHI CONDENSA 3.9 DRAIN WATER CONNECTIONS • Il sistema di evacuazione della condensa deve prevedere, per ogni • For each used outlet (19 mm external diameter), the condensate pi- punto di scarico effettivamente usato (con diametro esterno 19 mm), peline shall be provided with a syphon both to win the possible air un adeguato sifone, sia per consentirne il deflusso in condizioni di...
Page 24
3 - INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO 3 - INSTALLATION AND START UP fig. 5 pag. 22 Manuale di Installazione e Manutenzione unità di recupero calore ad altissima efficienza - Very high efficiency heat recovery unit...
3 - INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO 3 - INSTALLATION AND START UP 3.10 COLLEGAMENTI IDRAULICI ALLE BATTERIE AD ACQUA 3.10 WATER CONNECTIONS TO BW1/BW2/BHC DUCT BW1/BW2 / BHC WATER COIL • L'eventuale sezione con batteria di riscaldamento ad acqua è fornita •...
3 - INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO 3 - INSTALLATION AND START UP 3.11 MODULO BIOXIGEN PER MODELLO Oxy 3.11 BIOXYGEN MODULE FOR Oxy MODEL Modulo in acciaio inox da canalizzare (fig. 9). Ducted stainless steel section (fig.9). E’ attivo all’accensione dell’unità ed è in grado di realizzare un’efficace It is switched on at fans running, it’s able to do an efficient antibacterial abbattimento antibatterico, garantendo una perfetta sanificazione del- treatment, ensuring a perfect healthiness of treated air.
3 - INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO 3 - INSTALLATION AND START UP 3.12 NORME DI SICUREZZA PRIMA DELL’INSTALLAZIONE 3.12 SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLATION • L'installazione deve essere effettuata da personale specializzato at- • The devices must be installed strictly observing the instructions pro- tenendosi scrupolosamente alle indicazioni del presente manuale.
4 - COLLEGAMENTI ELETTRICI 4 - ELECTRIC CONNECTIONS COLLEGAMENTO BIOxIGEN BIOXIGEN CONNECTION fig. 10 Manuale di Installazione e Manutenzione unità di recupero calore ad altissima efficienza - Very high efficiency heat recovery unit pag. 27...
4 - COLLEGAMENTI ELETTRICI 4 - ELECTRIC CONNECTIONS 4.1 AVVERTENZE GENERALI 4.1 GENERAL WARNINGS Prevedere una linea di alimentazione specifica con interruttore For each unit, provide a proper power supply line, with safety de- magnetotermico differenziale di protezione per ciascuna vice equipped with differential magnetothermal switch, according macchina, secondo la normativa vigente (presenza di dispositivi a to current regulations (electronically commutated devices inside).
Page 31
4 - COLLEGAMENTI ELETTRICI 4 - ELECTRIC CONNECTIONS CONNESSIONI CAVI CABLE CONNECTIONS fig. 10 Manuale di Installazione e Manutenzione unità di recupero calore ad altissima efficienza - Very high efficiency heat recovery unit pag. 29...
4 - COLLEGAMENTI ELETTRICI 4 - ELECTRIC CONNECTIONS • Per il funzionamento utilizzare una batteria ti po CR2032 3V Lithioum. 4.2 COLLEGAMENTO ALIMENTAZIONE UNITA’ • Le connessioni e i cavi usati per esse sono a cura di chi installa 4.2 UNIT POWER SUPPLY •...
4 - COLLEGAMENTI ELETTRICI 4 - ELECTRIC CONNECTIONS 4.3 INSTALLAZIONE SENSORE CO O SENSORE UMIDITA’ 4.3 INSTALLATION CO OR HUMIDITY SENSOR • Aprire il sensore agendo sul dente in plastica inferiore (fig. 13). • Open the sensor pushing the plastic bottom clamp (fig. 13). •...
4 - COLLEGAMENTI ELETTRICI 4 - ELECTRIC CONNECTIONS 4.4 INSTALLAZIONE ANTENNA SUPPLEMENTARE 4.4 ADDITIONAL ANTENNA INSTALLATION • Switch off the power supply and open the heat exchanger inspection • Scollegare l’alimentazione elettrica e aprire il pannello ispezione scambiatore. panel. • Fix the metal plate by the helical screw supplied with the antenna, •...
5 - REGOLAZIONE ELETTRONICA 5 - ELECTRONIC CONTROL Lay out scheda elettronica - Main PCB layout fig. 17 Elenco Ingressi - Uscite scheda elettronica - List of I / O main PCB Riferimento - Reference Funzione - Function Connettore antenna / Antenna connector Micro switch 1 1 terra ;...
5 - REGOLAZIONE ELETTRONICA 5 - ELECTRONIC CONTROL Le unità FLY sono dotate di serie di: FLY units as standard are equipped with: • return air temperature probe for ambient temperature control (SA); • sonda di temperatura della ripresa aria ambiente per la termorego- •...
Page 38
5 - REGOLAZIONE ELETTRONICA 5 - ELECTRONIC CONTROL pag. 34 Manuale di Installazione e Manutenzione unità di recupero calore ad altissima efficienza - Very high efficiency heat recovery unit...
5 - REGOLAZIONE ELETTRONICA 5 - ELECTRONIC CONTROL 5.3 REGOLAZIONE MANUALE DELLA VENTILAZIONE 5.3 MANUAL FAN SETTING E’ intesa come azione sulla velocità dei motori eseguita direttamente It is intended as acting on the fan speed directly by the user, who can dall’utente che agendo sul tasto ventilazione commuta tra tre possibili change among three possible speeds by selecting the key: minimum, velocità: minima, media, massima.
Page 40
5 - REGOLAZIONE ELETTRONICA 5 - ELECTRONIC CONTROL Sonda CO Sensor 5 LED di indicazione verdi 5 green indication LED’s LED di controllo stato Pulsante capacitivo macchina a 3 colori Capacitive button Three color status LED’s fig. 19 Sonda umidità RH RH Humidity Sensor 5 LED di indicazione verdi...
5 - REGOLAZIONE ELETTRONICA 5 - ELECTRONIC CONTROL 5.7 INITIALIzING CO SENSOR AND HUMIDITY SENSOR 5.7 INIZIALIZZAZIONE SENSORE CO E SENSORE UMIDITA from the status screen: Alimentare l’unità, attendere 3 min, necessari a resettare il posiziona- 1) Tap the button. The mode LEDs show the next selection. mento del by-pass, quindi effettuare la seguente procedura di inizializ- 2) If needed, tap the button within 2 seconds, until the selection shows zazione nei successivi 30 minuti:...
5 - REGOLAZIONE ELETTRONICA 5 - ELECTRONIC CONTROL 4) Rilasciare il pulsante, si vedrà il LED di stato lampeggiare con colori 4) Release the button, you will see the status LED flashing with red blu rosso e verde, mentre gli altri LED si accenderanno a seconda and green blue colors, while the other LED’s will illuminate che la velocità...
5 - REGOLAZIONE ELETTRONICA 5 - ELECTRONIC CONTROL 5.10 UTILIZZO DEL PANNELLO DI COMANDO CON DISPLAY- WUI 5.10 CONTROL PANEL WITH DISPLAY - WUI Dettagli tecnici Technical details - Materiale: Pc e plastica ABS - Material: Pc and ABS plastic - dimensioni (LxAxP): Unità: 55x55x35mm - Size (WxHxD): Unit: 55x55x35mm 83x83x35mm compresi Peha frame...
Page 45
5 - REGOLAZIONE ELETTRONICA 5 - ELECTRONIC CONTROL Changing the default speed values Modifica dei valori predefiniti relativi alle velocità It is possible to change the default values corresponding to the three E’ possibile modificare i valori predefiniti corrispondenti alle tre velocità low, medium, high speeds of the expulsion fans.
5 - REGOLAZIONE ELETTRONICA 5 - ELECTRONIC CONTROL 5.11 BRIDGE DI RETE ETHERNET RF - BDG 5.11 ETHERNET NETWORK RF BRIDGE - BDG Le connessioni disponibili sul bridge (fig. 23) sono le seguenti: The connections available on the bridge (fig. 23) are as follows: - RJ45 connettore ethernet 10/100 Mbit - RJ45 10/100 Mbit Ethernet connector - connettore micro USB di alimentazione...
6 - MANUTENZIONE ORDINARIA 6 - ROUTINE MAINTENANCE 6.1 INFORMAZIONI PRELIMINARI 6.1 PRELIMINARY INFORMATION • La mancata manutenzione, a partire da quella elementare, può far • Lack of maintenance, from the simplest one, can degrade air and degradare le prestazioni aerauliche e termiche dell’apparato, con heat performances, with consequent worsening of room comfort.
6 - MANUTENZIONE ORDINARIA 6 - ROUTINE MAINTENANCE 6.3 CONTROLLI CON CADENZA ALMENO ANNUALE 6.3 ANNUAL CHECKS VENTILATORI FANS Prima di ispezionare i ventilatori agire nel seguente modo: Before inspecting the fans, act as follows: 1) Scollegare elettricamente l’unità. 1) Disconnect electrical connection to the Unit. 2) Rimuovere entrambi i filtri (1 fig.
Page 49
6 - MANUTENZIONE ORDINARIA 6 - ROUTINE MAINTENANCE BIOXIGEN® MODULE MODULO BIOxIGEN® the frequency of the operations to be performed in order to ensure pro- La frequenza delle operazioni da compiere per assicurare una corretta per maintenance of the sanitizating modules depends primarily on the manutenzione dei moduli di sanificazione dipende principalmente dalla qualità...
Page 50
6 - MANUTENZIONE ORDINARIA 6 - ROUTINE MAINTENANCE 9) As soon as you notice a white coating on the metal grill inside the 9) Non appena si nota uno strato biancastro sulla griglia di metallo al- condenser, it must be replaced. l'interno del condensatore, significa che questo va sostituito.
7.1 TROBLESHOOTING GUIDE 7.1 GUIDA RICERCA GUASTI Possible reason What to do Possibile soluzione Failure Anomalia Probabile causa Air filter(s) dirty clean or replace air filter(s) 1) La portata aria è inferiore filtri sporchi Pulire o sostituire i filtri 1) Airflow rate is lower than a quella nominale duty one Resistenza aeraulica esterna...
Page 52
Modello / Model Nome Parti / Parts name Codice / Code Ventilatore / fan VTcRBB1602E00680 Recuperatore / Recovery exchanger PR160P160447A100 filtro a pannello ePM 50% / ePM 50% panel filter CF0P401851700220 Servocomando bypass / Bypass actuator CT0101047E201200 BASE- FLY 150 Sonda / Probe ME400NTC015WP001 Sonda / Probe...
Page 53
NOTE NOTES Manuale di Installazione e Manutenzione unità di recupero calore ad altissima efficienza - Very high efficiency heat recovery unit pag. 47...
Page 54
Sede legale MP3 SRL Largo Augusto nr. 7 20122 MILANO Italy REA MI-1784715 Sede amministrativa e operativa MP3 SRL via G. La Pira 9A-B 35012 Camposampiero PD Italy tel. +39 049.9303516 fax. +39 049.9317070 Cod. Fisc. e P. IVA IT03345850964...
Need help?
Do you have a question about the FLY - oXyFLY and is the answer not in the manual?
Questions and answers