Menuett 013813 Operating Instructions Manual

Rotary airer

Advertisement

Available languages

Available languages

013813
TORKVINDA
SE
Bruksanvisning i original
Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning!
Spara den för framtida behov.
TØRKESTATIV
NO
Bruksanvisning
(Oversettelse av original bruksanvisning)
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
Ta vare på den for fremtidig bruk.
STOJĄCA SUSZARKA OGRODOWA
PL
Instrukcja obsługi
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!
Zachowaj ją na przyszłość.
ROTARY AIRER
EN
Operating instructions
(Translation of the original instructions)
Important! Read the user instructions carefully before use.
Save them for future reference.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 013813 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Menuett 013813

  • Page 1 013813 TORKVINDA Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. TØRKESTATIV Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning) Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta vare på den for fremtidig bruk. STOJĄCA SUSZARKA OGRODOWA Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
  • Page 2 Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår kundservice på telefon 0511-34 20 00. www.jula.se Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår kundeservice på telefon 67 90 01 34. www.jula.no Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się...
  • Page 4: Tekniska Data

    SÄKERHETSANVISNINGAR FÄLL IHOP TORKVINDAN Ta tag i greppet under torkvindans armar. Läs bruksanvisningen noggrant innan Tryck in låsspärren. användning och spara den för framtida behov. För greppet nerdåt tills torkvindan är helt OBS! ihopfälld. • Se till att torkvindan är hopfälld vid hård BILD 2 blåst, annars kan den skadas.
  • Page 5: Tekniske Data

    SIKKERHETSANVISNINGER SLÅ SAMMEN TØRKESTATIVET Ta tak i grepet under armene på Les bruksanvisningen nøye før bruk og ta vare tørkestativet. på den til fremtidige behov. Trykk inn låsesperren. MERK! Før grepet nedover til tørkestativet er slått • Pass på at tørkestativet er slått sammen helt sammen.
  • Page 6: Zasady Bezpieczeństwa

    ZASADY BEZPIECZEŃSTWA SKŁADANIE SUSZARKI Złap uchwyt pod ramionami suszarki. Przed użyciem zapoznaj się z niniejszą instrukcją Naciśnij blokadę. i zachowaj ją do przyszłego użytku! Przesuwaj uchwyt w dół, aż suszarka złoży UWAGA! się całkowicie. • Pamiętaj, że suszarka musi być złożona RYS.
  • Page 7: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS FOLDING THE AIRER Grip the handle under the airer arms. Read the instructions carefully before use and Press in the catch. save them for future reference. Move down the handle until the airer NOTE: folds up. • Make sure the airer is folded up in FIG.

Table of Contents