Retlux RGL 109 Operating Manual

Interconnectable party led light strings
Table of Contents
  • Technické Specifikace
  • Údržba, ČIštění
  • Ekologická Likvidace
  • Použité Symboly
  • Obsah Balenia
  • Technické Špecifikácie
  • Účel Použitia
  • Údržba, Čistenie
  • Zawartość Opakowania
  • Specyfikacja Techniczna
  • Instrukcja Obsługi
  • Zastosowane Symbole
  • A Doboz Tartalma
  • Műszaki Adatok
  • Használati Útmutató
  • Karbantartás, Tisztítás
  • Technische Spezifikation
  • Umweltfreundliche Entsorgung
  • Benutzte Symbole
  • Sadržaj Pakiranja
  • Tehnički Podaci
  • Upute Za Uporabu
  • Sadržaj Pakovanja
  • Uputstva Za Upotrebu

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 16

Quick Links

NÁVOD K POUŽITÍ
PRO
LED SVĚTELNÉ ŘETĚZY DO SEBE NAPOJITELNÉ
RGL 109, RGL 110
PRO VENKOVNÍ I VNITŘNÍ POUŽITÍ
TŘÍDA OCHRANY: IP 44
POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD
POZOR! DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ POZOR!
NEPŘIPOJUJTE ŘETEZ K NAPÁJENÍ, POKUD JE V OBALU.
SVĚTELNÉ ZDROJE JSOU VYMĚNITELNÉ (POUZE FILAMENT SVĚTELNÉ ZDROJE RETLUX RGL 111,RGL
112) PŘI PRASKNUTÍ, NEBO POŠKOZENÍ SVĚTELNÉHO ZDROJE NESMÍ BÝT SVĚTELNÝ ŘETĚZ POUŽÍVÁN
NEBO PONECHÁN POD NAPĚTÍM, ALE BEZPEČNĚ ZLIKVIDOVÁN.
POKUD JSOU SVĚTELNÉ ZDROJE POŠKOZENÉ, NEBO CHYBÍ, PAK JEJ NEPOUŽÍVEJTE! HROZÍ NEBEZPEČÍ
ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM VÝROBEK NENÍ HRAČKA, DĚTI BY SI S NÍM NEMĚLI HRÁT.
PRO DODRŽENÍ IP 44 ZAPOJUJTE ADAPTÉR ŘETĚZU DO ZÁSUVKY ODPOVÍDAJÍCÍCH PARAMETRŮ. K
ADAPTÉRU NEPŘIPOJUJTE ŽÁDNÉ JINÉ VÝROBKY. PŘILOŽENÝ ADAPTÉR JE URČEN POUZE PRO
PŘIBALENÝ ŘETĚZ. STEJNĚ TAK NEPŘIPOPOJUJTE SVĚTELNÝ ŘETĚZ DO JINÉHO ADAPTÉRU, NEŽ DO
PŘILOŽENÉHO. UCHOVÁVEJTE VÝROBEK VŽDY V BEZPEČNÉ VZDÁLENOSTI OD DĚTÍ.
DALŠÍ DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ
Návod k použití je součástí produktu. Tento návod obsahuje důležité informace o
bezpečnosti a použití výrobku. Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod k obsluze
a seznamte se s obsluhou výrobku. Používejte výrobek výhradně podle instrukcí
uvedených v tomto návodu a k účelu, ke kterému byl určen. Výrobky s označením IP44
jsou určeny pouze pro použití v exteriérech i interiérech. Tento výrobek není hračka.
Děti by měly být pod dozorem, aby se zajistilo, že si se spotřebičem nebudou hrát.
Používejte výrobek pouze s dodávaným adaptérem. V opačném případě může dojít ke
ztrátám na životě, poškození majetku a ztrátě záruky. Pokud nebudete výrobek
používat po delší dobu (např. dovolená), odpojte ho od síťové zásuvky. Před zapojením
adaptéru do síťové zásuvky se ujistěte, že řetěz ani adaptér nejsou nikterak poškozeny.
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RGL 109 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Retlux RGL 109

  • Page 1 POZOR! DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ POZOR! NEPŘIPOJUJTE ŘETEZ K NAPÁJENÍ, POKUD JE V OBALU. SVĚTELNÉ ZDROJE JSOU VYMĚNITELNÉ (POUZE FILAMENT SVĚTELNÉ ZDROJE RETLUX RGL 111,RGL 112) PŘI PRASKNUTÍ, NEBO POŠKOZENÍ SVĚTELNÉHO ZDROJE NESMÍ BÝT SVĚTELNÝ ŘETĚZ POUŽÍVÁN NEBO PONECHÁN POD NAPĚTÍM, ALE BEZPEČNĚ ZLIKVIDOVÁN.
  • Page 2: Technické Specifikace

    UPOZORNĚNÍ Veškerá poškození výrobku z důvodu nedodržení instrukcí uvedených v tomto návodu nebudou zahrnuty do záručního plnění! Výrobce, dovozce, distributor ani prodejce nejsou odpovědni za škody na majetku i zdraví vzniklé z důvodu nedodržení instrukcí uvedených v tomto návodu, nesprávnou nebo neoprávněnou instalací, použitím, zacházením s výrobkem apod.! Kabel chraňte před ostrými předměty, mechanickým poškozením a horkými plochami.
  • Page 3: Údržba, Čištění

    ÚDRŽBA, ČIŠTĚNÍ Před jakoukoliv údržbou nejprve vytáhněte adaptér / zástrčku ze sítě. Abyste zabránili úrazu elektrickým proudem, nevystavujte výrobek kapající nebo stříkající vodě nebo jiné kapalině, neponořujte výrobek do vody ani jiné tekutiny. K čištění používejte pouze suchou a čistou měkkou houbičku. Nepoužívejte k čištění žádná rozpouštědla, benzín, benzen ani jiné...
  • Page 4 NEPRIPÁJAJTE REŤAZ K NAPÁJANIU, AK JE V OBALE. SVETELNÉ ZDROJE SÚ VYMENITEĽNÉ. LEN FILAMENT SVETELNÉ ZDROJE RETLUX RGL 111, RGL 112. PRI PRASKNUTÍ ALEBO POŠKODENÍ SVETELNÉHO ZDROJA SA NESMIE SVETELNÁ REŤAZ POUŽÍVAŤ ALEBO PONECHAŤ POD NAPÄTÍM, ALE MUSÍ SA BEZPEČNE ZLIKVIDOVAŤ.
  • Page 5: Obsah Balenia

    UPOZORNENIE Všetky poškodenia výrobku z dôvodu nedodržania inštrukcií uvedených v tomto návode nebudú zahrnuté do záručného plnenia! Výrobca, dovozca, distribútor ani predajca nie sú zodpovední za škody na majetku aj zdraví vzniknuté z dôvodu nedodržania inštrukcií uvedených v tomto návode, nesprávnou alebo neoprávnenou inštaláciou, použitím, zaobchádzaním s výrobkom a pod.! Kábel chráňte pred ostrými predmetmi, mechanickým poškodením a horúcimi plochami.
  • Page 6: Údržba, Čistenie

    ÚDRŽBA, ČISTENIE Pred akoukoľvek údržbou najprv vytiahnite adaptér/zástrčku zo siete. Aby ste zabránili úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte výrobok kvapkajúcej alebo striekajúcej vode alebo inej kvapaline, neponárajte výrobok do vody ani inej tekutiny. Na čistenie používajte iba suchú a čistú mäkkú hubku. Nepoužívajte na čistenie žiadne rozpúšťadlá, benzín, benzén ani iné...
  • Page 7 INSTRUKCJA OBSŁUGI DLA PRODUKTÓW PARTY ŁAŃCUCHY ŚWIETLNE LED Z MOŻLIWOŚCIĄ ŁĄCZENIA RGL 109, RGL 110 DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO I NA ZEWNĄTRZ STOPIEŃ OCHRONY: IP 44 NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ UWAGA! WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UWAGA! NIE WOLNO PODŁĄCZAĆ ŁAŃCUCHA DO ŹRÓDŁA ZASILANIA, JEŻELI ZNAJDUJE SIĘ W OPAKOWANIU.
  • Page 8: Zawartość Opakowania

    produktem. Podczas korzystania z produktu należy używać wyłącznie dołączonego zasilacza. W przeciwnym razie mogłoby dojść do utraty życia, uszkodzenia mienia i utraty gwarancji. Jeżeli produkt nie będzie używany przez dłuższy czas (z powodu np. urlopu), należy odłączyć go od gniazdka elektrycznego. Przed podłączeniem zasilacza do gniazdka elektrycznego należy się...
  • Page 9: Zastosowane Symbole

    KONSERWACJA, CZYSZCZENIE Należy odłączyć zasilacz / wtyczkę od sieci przed rozpoczęciem czynności konserwacyjnych. Aby uniknąć porażenia prądem, nie wolno wystawiać produktu na działanie kapiącej lub chlapiącej wody lub innej cieczy, nie wolno także zanurzać produktu w wodzie lub innej cieczy. Do czyszczenia należy używać...
  • Page 10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS PARTY LED IZZÓSOR EGYMÁSBA CSATLAKOZTATHATÓ PARTY LED FÉNYFÜZÉR RGL 109, RGL 110 KÜLSŐ ÉS BELSŐ HASZNÁLATRA BIZTONSÁGI OSZTÁLY IP 44 FIGYELMESEN OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT FIGYELEM! FONTOS ÓVINTÉZKEDÉSEK FIGYELEM! CSOMAGOLÁSBAN A FÜZÉRT NE CSATLAKOZTASSA ÁRAMHOZ. A FÉNYFORRÁSOKAT LEHET KICSERÉLNI HA A FÉNYFORRÁS MEGREPED, MEGSÉRÜL, A FÉNYLÁNCOT NEM LEHET TÖBBÉ...
  • Page 11: A Doboz Tartalma

    FIGYELMEZTETÉSEK A termék bármilyen, a használati utasítás be nem tartása miatti sérülése kizárást eredményez a garanciából. Sem a gyártó, importőr, forgalmazó nem felel az anyagi károkért, amelyeket a jelen útmutató be nem tartásából fakadnak, valamint a nem megfelelő vagy jogosulatlan installálásból, használatból vagy kezelésből fakadóan, stb. A kábelt óvja az éles tárgyaktól, mechanikus sérülésektől és forró...
  • Page 12: Karbantartás, Tisztítás

    KARBANTARTÁS, TISZTÍTÁS Bármilyen karbantartás előtt, az adaptert/csatlakozót húzza ki a konnektorból. Az áramütés elkerülése érdekében, a terméket ne tegye ki csepegő vagy fröccsenő víznek, ne merítse vízbe vagy más folyadékba. A tisztításhoz kizárólag száraz és tiszta, puha szivacsot használjon. A tisztításhoz ne használjon oldószert, benzint, sem más hasonló...
  • Page 13 GEBRAUCHSANWEISUNG FÜR ANSCHLIESSBARE LED-PARTYKETTEN RGL 109, RGL 110 FÜR DIE AUSSEN- UND INNENANWENDUNG SCHUTZKLASSE: IP 44 LESEN SIE DIE GEBRAUCHSANWEISUNG GUT DURCH ACHTUNG! WICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMEN ACHTUNG! KETTE NIEMALS AN DAS STROMNETZ ANSCHLIESSEN, FALLS DIESE VERPACKT IST. DIE LICHTQUELLEN KÖNNEN AUSGEWECHSELT WERDEN (NUR MODELLE RGL 111, RGL 112) DIE LICHTERKETTE DARF NICHT BENUTZT WERDEN ODER UNTER SPANNUNG STEHEN, FALLS EINE LICHTQUELLE ZERSPRINGT ODER BESCHÄDIGT WIRD.
  • Page 14: Technische Spezifikation

    Produkt nicht spielen. Benutzen Sie das Produkt ausschließlich mit dem beigefügten Adapter. Anderenfalls könnte es zu Todesfällen, Vermögensschäden oder einem Garantieverlust kommen. Beabsichtigen Sie das Produkt für eine längere Zeit nicht zu benutzen (z.B. Urlaub), trennen Sie es vom Stromnetz. Ehe Sie den Adapter an das Stromnetz anschließen, sollten Sie sich vergewissern, dass weder Kette noch Adapter beschädigt sind.
  • Page 15: Umweltfreundliche Entsorgung

    INSTANDHALTUNG, REINIGUNG Vor der Instandhaltung zunächst Adapter / Stecker vom Stromnetz trennen. Um Stromunfällen vorzubeugen, sollten Sie das Produkt weder tropfendem noch spritzendem Wasser oder sonstigen Flüssigkeiten aussetzen. Tauchen Sie das Produkt niemals ins Wasser oder sonstige Flüssigkeiten. Verwenden Sie zur Reinigung ausschließlich einen trockenen, sauberen und weichen Schwamm. Verwenden Sie zur Reinigung keine Lösungsmittel, Benzin, Benzol oder ähnliche Stoffe.
  • Page 16 OPERATING MANUAL INTERCONNECTABLE PARTY LED LIGHT STRINGS RGL 109, RGL 110 FOR OUTDOOR AND INDOOR USE PROTECTION CLASS: IP 44 READ THE MANUAL CAREFULLY ATTENTION! IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS WARNING! DO NOT CONNECT THE STRING TO THE POWER SUPPLY WHEN IT IS STILL PACKAGED.
  • Page 17: Package Contents

    WARNING Any damage to the product due to non-compliance with the instructions in this manual will not be considered under warranty! The manufacturer, importer, distributor or retailer is not liable for any damage to property or health arising from non-compliance with the instructions in this manual, incorrect or unauthorized installation, use, handling, etc.! Protect the cable from sharp objects, mechanical damage and hot surfaces.
  • Page 18: Maintenance & Cleaning

    MAINTENANCE, CLEANING Pull out the plug/adapter out of the outlet before any maintenance. To prevent electric shock, do not expose the product to dripping or splashing water or other liquid, do not immerse the product in water or any other liquid. Use for cleaning only a dry and soft sponge.
  • Page 19 UPUTA ZA UPORABU PARTY SVJETLEĆU ZMIJU, S VLASTITIM PUNJENJEM RGL 109, RGL 110 ZA KORIŠTENJE U OTVORENOM I ZATVORENOM PROSTORU RAZRED ZAŠTITE: IP 44 PAŽLJIVO PROČITAJTE UPUTE POZOR! UPOZORENJE, VAŽNE MJERE SIGURNOSTI! ZMIJU NEMOJTE UKLJUČIVATI U ELEKTRIČNU MREŽU DOK JE ZAPAKIRANA.
  • Page 20: Sadržaj Pakiranja

    UPOZORENJE Nijedno oštećenje proizvoda zbog nepoštivanja uputa navedenih u ovom priručniku neće biti pokriveno jamstvom! Proizvođač, uvoznik, distributer i prodavač nisu odgovorni za oštećenje imovine i ozljede koje nastanu zbog nepoštivanja uputa sadržanih u ovom priručniku, nepravilnom ili neovlaštenom ugradnjom, upotrebom, rukovanjem proizvodom, itd! Zaštitite kabel od oštrih predmeta, mehaničkih oštećenja i vrućih površina.
  • Page 21 ODRŽAVANJE, ČIŠĆENJE Prije bilo kojeg postupka održavanja, prvo isključite adapter/utikač iz mreže. Kako biste izbjegli strujni udar, ne izlažite proizvod kapanju ili prskanju vode ili druge tekućine i ne uranjajte ga u vodu ili druge tekućine. Za čišćenje koristite samo suhu, čistu i meku spužvu. Nemojte koristiti otapala za čišćenje, benzin, benzen ili slične tvari.
  • Page 22 UPUTSTVO ZA UPOTREBU PARTY SVETLEĆU ZMIJU, SA SOPSTVENIM PUNJENJEM RXL 232, RXL 233, RXL 301, RXL 302 ZA KORIŠĆENJE U OTVORENOM I ZATVORENOM PROSTORU NIVO ZAŠTITE: IP 44 PAŽLJIVO PROČITAJTE UPUTSTVO PAŽNJA! UPOZORENJE, VAŽNE MERE SIGURNOSTI! ZMIJU NEMOJTE UKLJUČIVATI U ELEKTRIČNU MREŽU DOK JE ZAPAKOVANA. SVETLEĆA TELA MOGU SE ZAMENITI AKO DOĐE DO PUCANJA ILI OŠTEĆENJA SVETLEĆIH TELA, PROIZVOD SE NE SME VIŠE UKLJUČIVATI U IZVOR ELEKTRIČNE ENERGIJE NI KORISTITI I TREBA GA ZBRINUTI NA SIGURAN NAČIN.
  • Page 23: Sadržaj Pakovanja

    UPOZORENJE Nijedno oštećenje proizvoda zbog nepoštovanja uputstava navedenih u ovom priručniku neće biti pokriveno garancijom! Proizvođač, uvoznik, distributer i prodavac nisu odgovorni za oštećenje imovine i povrede koje nastanu zbog ne poštovanja uputstava sadržanih u ovom priručniku, nepravilnom ili neovlašćenom ugradnjom, upotrebom, rukovanjem proizvodom, itd! Zaštitite kabel od oštrih predmeta, mehaničkih oštećenja i vrućih površina.
  • Page 24: Uputstva Za Upotrebu

    Uputstva za upotrebu Ako koristite produžni kabel, potrebno je koristiti kabel s odgovarajućom vrstom utičnica s obzirom na to da je utičnica za napajanje adaptera ili uključivanje utikača izvedena za zaštitu nivoa IP 44. Priključak kabla umetnite u utor na adapteru. Okrenite u smeru kazaljke na satu i pričvrstite. Priključite adapter u zidnu utičnicu. Svetla će zasvetleti.
  • Page 25 ODRŽAVANJE, ČIŠĆENJE Pre bilo kog postupka održavanja, prvo isključite adapter/utikač iz mreže. Kako biste izbegli strujni udar, ne izlažite proizvod kapanju ili prskanju vode ili drugih tečnosti i ne uranjajte ga u vodu ili druge tečnosti. Za čišćenje koristite samo suv, čist i mek sunđer. Nemojte koristiti rastvore za čišćenje, benzin, benzen ili slične supstance.

This manual is also suitable for:

Rgl 110

Table of Contents