в смузі радіочастот Версія програмного забезпечення MOY-TTE5-2.0. Спрощена декларація про відповідність Справжнім «Малід Лімітед» заявляє, що тип радіообладнання смарт-годинника моделі 2E Motion GT відповідає Технічному регла- менту радіообладнання. Повний текст декларації про відповідність доступний на вебсайті за такою адресою: https://2e.ua/docs/.
Page 3
Зарядка й активація Зарядіть і активуйте годинник перед першим використанням. Підключіть магнітний зарядний пристрій, що є в комплекті постачання, одним кінцем до металевого контакту на задній панелі годинника, а другим – до USB-адаптера живлення або до USB-інтерфейсу комп'ютера.
Page 4
Підключення до годинника Відкрийте додаток 2E Fit на мобільному телефоні, щоби заповнити особисту інформацію Перейдіть в розділ «Пристрій» і натисніть «Прив'язати пристрій» Виберіть свій пристрій зі списку Встановіть з'єднання Після вдалого з'єднання відкрийте інтерфейс мобільного додатка для синхронізації даних і годинник автоматично...
Page 5
Користування годинником Проведіть праворуч Проведіть ліворуч Проведіть Проведіть донизу вгору Смарт-годинник оснащений сенсорним екраном. Торкніться екрана, щоби відкрити програму чи вибрати пункт меню.
Page 6
Робота з основним інтерфейсом Спорт Годинник може записувати кількість зроблених кроків за день, витрачених калорій і кілометраж. Для більш детального аналізу та запису даних відкрийте їх у додатку. Сон Годинник може записувати і відображати загальний час сну, час глибокого і швидкого сну за останню ніч. Для більш детального...
Page 7
Робота з основним інтерфейсом Рівень кисню в крові Натисніть піктограму «Кисень у крові», щоби виміряти поточний рівень кисню в крові. Для більш детального аналізу і запису даних відкрийте їх у додатку. Дані вимірювань варто використовувати тільки для довідки. Погода Інтерфейс погоди відображає поточну погоду, якість повітря і прогноз...
Page 8
Робота з основним інтерфейсом Керування камерою Після успішного підключення до мобільного телефона годин- ник можна використовувати як пульт для камери телефона. Увімкніть камеру на мобільному телефоні, виберіть інтерфейс керування камерою на годиннику, щоби спрацював затвор камери мобільного телефона. Інтервальна фотозйомка: 0 с, 3 с...
Page 9
Часті питання Чому виникає відхилення між значенням артеріального тиску на годиннику та даними, виміряними тонометром? Таке відхилення викликано кількома причинами. Тонометр вимірює кров'яний тиск на плечовій артерії, а годинник – на двох основних венах артеріоли. Нормальним є відхилення в межах 3-40. Якщо ви вимірюєте артеріальний тиск одночасно годинником...
Page 10
Часті питання Чому годинник не відображає повідомлення? 1. Android: (А) Переконайтеся, що push-сповіщення в додатку включено. (Б) Переконайтеся, що push-сповіщення можуть нормально відо- бражатися на панелі сповіщень мобільного пристрою, оскільки годинник завжди зчитує сповіщення на панелі сповіщень мобіль- ного пристрою до натискання кнопки; якщо на панелі сповіщень немає...
Page 11
Увага! Правила експлуатації і заходи безпеки 1. Стежте за тим, щоби пристрій і його аксесуари були сухими. Не використовуйте зовнішнє нагрівальне обладнання, як-от мі- крохвильова піч та фен, для сушіння пристрою і його приладдя. 2. Уникайте впливу на пристрій і його аксесуари занадто високих або...
Page 12
Увага! Правила експлуатації і заходи безпеки 8. Не очищуйте пристрій і його аксесуари сильнодіючими хімікатами або мийними засобами. Протирайте пристрій і його аксесуари чистою, сухою і м’якою тканиною. 9. Уникайте тривалого контакту годинника з картками із магнітною стрічкою (банківська картка, телефонна картка, пропуск), це може...
Page 13
Захист довкілля 1. Не викидайте пристрій і його аксесуари разом зі звичайним сміттям. 2. Дотримуйтеся місцевих законів і норм, що регулюють утилізацію пристрою і його аксесуарів, а також підтримуйте заходи з відновлення.
Комплект поставки: • Смарт часы (с силиконовым ремешком) • Зарядный кабель • Руководство пользователя ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ: Модель 2E Motion GT Дисплей 1.3, 240×240 Степень защиты от пыли и влаги: IP68 Процессор Nordic 52832 Память 64 kb + 64 MB Версия Bluetooth V5.0 BLE...
Page 15
Зарядка и активация Зарядите и активируйте часы перед первым использованием. Присоедините магнитное зарядное устройство из комплекта одним концом к металлическому контакту на задней панели часов, а другим – к USB-адаптеру питания или к USB-интерфей- су компьютера.
Page 16
Подключение к часам Откройте приложение 2E Fit на мобильном телефоне, чтобы заполнить личную информацию Перейдите в раздел «Устройство» и нажмите «Привязать устройство» Выберите своё устройство из списка Установите соединение После успешного соединения откройте интерфейс мобильного приложения для синхронизации данных и часы...
Page 17
Как работать с часами Смарт-часы оборудованы сенсорным экраном. Коснитесь экрана, чтобы открыть приложение и выбрать пункт меню. Проведите вправо Проведите влево Проведите Проведите вниз вверх Работа с основным интерфейсом Проведите вверх или вниз для переключения между цифербла- том и основными функция- ми.
Page 18
Работа с основными функциями Спорт Часы могут записывать количество пройденных шагов за день, сожженных калорий и километраж. Для более подроб- ного анализа и записи данных откройте их в приложении. Сон Часы могут записывать и отображать общее время сна, время глубокого и быстрого сна за последнюю ночь. Для более под- робного...
Page 19
Работа с основными функциями Уровень кислорода в крови Нажмите значок «Кислород в крови», чтобы измерить текущий уровень кислорода в крови. Для более подробного анализа и записи данных откройте их в приложении. Данные измерений следует использовать только как информацию для справки. Погода...
Page 20
Работа с основными функциями Управление камерой После успешного подключения к мобильному телефону часы можно использовать как пульт для мобильной камеры. После включения камеры на мобильном телефоне, выберите интер- фейс управления камерой на часах, чтобы сработал затвор камеры мобильного телефона. Интервальная фотосъемка: 0 с, 3 с...
Часто задаваемые вопросы Почему возникает отклонение между значением артери- ального давления на часах и данными, полученными при измерении тонометром? Такое отклонение вызвано несколькими причинами. Тонометр используется для измерения кровяного давления на плечевой артерии, а часы измеряют кровяное давление на двух основных венах артериолы. Нормальным является отклонение...
Page 22
Часто задаваемые вопросы Почему часы не получают уведомления? 1. Android: (а) Убедитесь, что push-уведомления в приложении включены. (б) Убедитесь, что push-уведомления могут нормально отображаться на панели уведомлений мобильного устройства, поскольку часы всегда считывают уведомления на панели уведомлений мобиль- ного устройства до нажатия кнопки; если на панели уведомлений нет...
Page 23
Внимание! Правила эксплуатации и меры безопасности 1. Следите за тем, чтобы устройство и его аксессуары были сухими. Не используйте внешнее нагревательное оборудование, такое как микроволновая печь и фен, для сушки устройства и его аксессуаров. 2. Не подвергайте устройство и его аксессуары воздействию слишком...
Page 24
Внимание! Правила эксплуатации и меры безопасности 8. Не очищайте устройство и его аксессуары сильнодействующими химикатами, чистящими или моющими средствами. Протирайте устройство и его аксессуары чистой и сухой мягкой тканью. 9. Не допускайте длительного соприкосновения карт с магнитной полосой (банковская карта, телефонная карта, пропуск) с устройством, это...
Защита окружающей среды 1. Не выбрасывайте устройство и его аксессуары вместе с обыч- ным мусором. 2. Следуйте местным законам и постановлениям, касающимся утилизации устройства и его принадлежностей, и поддерживай- те программы возобновления.
Page 26
In the box: • Smart Watch (with silicone strap) • Charging cable • User manual SPECIFICATIONS: Model 2E Motion GT Display 1.3, 240×240 Dustproof & Waterproof Level: IP68 Nordic 52832 Memory 64 kb + 64 MB Bluetooth V5.0 BLE Battery...
Page 27
Charging and Active Charge and activate the watch prior to your first use; Attach the equipped magnetic charger to the metal contact on the back of the watch, and connect one side of the charger to the USB charging head or computer USB interface...
Page 28
Connect to the Watch Open the APP on the mobile phone to set personal information Switch to the “Device” interface and click “Bind Devices” Click your device in the device list Successful to bind After it is successful to bind the watch, the watch will automatically connect to your mobile phone after you open the APP on the mobile phone (drop down the APP data interface to synchronize data).
Page 29
How to Operate the Watch Slide Right Slide Left Slide Slide Down Main Interface Operating Instructions: Slide up and Slide down: switch between the dial plate and main functions. Slide right: switch between the main menu and secondary interface, return to the main menu.
Introduction to Functions Sports The watch can record today’s walking steps, calorie burned and mileage. For more detailed analysis and data recording, please check them on the APP. Sleep The watch can record and display the total sleep time, deep sleep and light sleep time of the last night.
Page 31
Introduction to Functions Blood Oxygen Click the blood oxygen icon to measure the current blood oxygen. For more detailed analysis and data recording, please check them on the APP. The measurement data is for reference only. Weather The weather interface displays the current weather, air quality and tomorrow’s weather conditions.
Page 32
Introduction to Functions Smart Alarm Clock Set smart alarm clock on the APP (up to 3 groups). The watch will display the alarm clock icon and vibrate at the set time. Other Functions Other functions include mute mode, adjust brightness, restore factory settings and power-off operations.
Page 33
FAQs & Solutions Why is there a deviation between blood pressure value and data measured by hematomanometer? Such deviation is caused by multiple elements. Hematomanometer is used to measure blood pressure on the brachial artery, while the watch measures blood pressure on the two main branches of arteriole.
Page 34
FAQs & Solutions Why does the watch fail to receive notification push? 1.Android: (a)Ensure that you have switched on the notification push on the APP; (b)Ensure that notifications can be normally displayed on the mobile notification bar because the watch always reads notifications on the mobile notification bar prior to push;...
Page 35
Attention! Maintenance 1. Keep the device and its accessories dry. Do not use external heating equipment such as microwave oven and hair dryer to dry the device and its accessories; 2. Do not put the device and its accessories at too-high or too-low temperature, which may lead to device malfunction, fire or explosion;...
Page 36
Attention! Maintenance 9. Do not make magnetic stripe cards such as bank card and phone card touch the device for a long time, which may lead to magnetic field damages; 10. Do not disassemble or refit the device and its accessories without authorization.
Environmental Protection 1. Do not dispose the device and its accessories as ordinary garbage; 2. Please follow the local laws and regulations related to the disposal of the device and its accessories, and support recovery action.
УМОВИ ГАРАНТІЇ Термін гарантійного обслуговування становить 12 місяців з дати продажу. Під час гарантійного терміну ремонт заводських дефектів здійснюється безкоштовно. Гарантія не поширюється на такі випадки: 1. Завершення терміну гарантійного обслуговування. 2. Використання не за iнструкцiєю, що призвело до пошкод- ження...
Need help?
Do you have a question about the Motion GT and is the answer not in the manual?
Questions and answers