DCOOK 8084001 Instruction Manual

DCOOK 8084001 Instruction Manual

Body fat scales
Table of Contents
  • Advertencias de Seguridad
  • Modo de Empleo
  • Limpieza y Cuidado
  • Especificaciones Técnicas
  • Condiciones de Garantía
  • Advertências de Segurança
  • Modo de Utilização
  • Limpeza E Cuidado
  • Especificações Técnicas
  • Condições de Garantia
  • Conseils de Sécurité
  • Nettoyage Et Entretien
  • Caractéristiques Techniques
  • Conditions de Garantie

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Báscula mide grasa
Balança mede gordura
Body fat scales
Pèse-personne impédancemètre
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUCTION MANUAL
NOTICE D'UTILISATION

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for DCOOK 8084001

  • Page 1 Báscula mide grasa Balança mede gordura Body fat scales Pèse-personne impédancemètre MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL NOTICE D’UTILISATION...
  • Page 3: Advertencias De Seguridad

    BÁSCULA MIDE GRASA DESCRIPCIÓN 1. Plataforma de pesaje 2. Botón selector de pesaje 3. Emplazamiento pilas 4. Pantalla LCD 5. Sensores de medición 6. Selector de persona: edad, sexo, y altura ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD • Leer atentamente este folleto de instrucciones antes de poner el aparato en marcha y guardarlo para poste- riores consultas.
  • Page 4 • Mantener el aparato fuera del alcance de los niños menores de 8 años. • Los niños no deben realizar la limpieza ni el mante- nimiento del aparato a menos que tengan más de 8 años y estén supervisados. Nunca deje el aparato y su cable sin supervisión y al alcance de niños menores de 8 años o personas irresponsables, especialmente cuando está...
  • Page 5 que este dejará de funcionar. • No suba al aparato con los pies mojados, y mantenga la superficie seca. • Este aparato es un aparato de uso doméstico, no comprende un uso comercial o industrial. ADVERTENCIAS PARA LAS PILAS • Cambie las pilas cuando estén gastadas. •...
  • Page 6: Modo De Empleo

    • El emplazamiento para las pilas siempre debe estar lejos del fuego y de cualquier fuente de calor. MODO DE EMPLEO • Antes de empezar a usar el aparato, saque el plastico protector de las pilas, para que estas entren en contacto con la báscula y esté...
  • Page 7 y presione nuevamente el SET para fijarla y saltar al siguiente paso donde ahora debe seleccionar el sexo (hombre o mujer) según las siguiente siluetas: • Seleccione el sexo a través de las flechas y para fijarlo y saltar al siguiente paso presione el SET. •...
  • Page 8 2. % de grasa corporal 3. La hidratación coorporal 4. La masa muscular 5. La proporción ósea Los resultados se mostrarán en el display 2 veces y luego se desconectará. Nota: la información que se muestra en la siguiente ta- bla es solo orientativa, si usted tiene alguna duda sobre la proporción de grasa corporal, porfavor consulte a su médico.
  • Page 9: Limpieza Y Cuidado

    máxima de pesaje ha sido excedida. LIMPIEZA Y CUIDADO: • Este aparato debe lavarse con un paño húmedo y con unas gotas de detergente. • No utilice, productos abrasivos, ni punzantes, para lavar este aparato. • No sumerja nunca este aparato en agua u otro líquido. •...
  • Page 10: Especificaciones Técnicas

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo: 8084001 3V DC ( 1 x CR2032) 180kg/100gr ( 396Lb/0,2Lb) Este aparato está conforme con la Directiva 2014/35/ EU de Baja tensión y con la Directiva 2014/30/EU de Compatibilidad Electromagnética. CONDICIONES DE GARANTÍA Es de aplicación a este producto la garantía legal conforme a la legislación vigente.
  • Page 11 técnica oficiales. En tal caso, se rechaza cualquier responsabilidad en caso de accidentes. Las piezas sometidas a desgaste, así como la limpieza y el mantenimiento o el cambio de piezas desgastadas no están cubiertas por la garantía, siendo su sustitución por cuenta del comprador.
  • Page 13: Advertências De Segurança

    BALANÇA MEDE GORDURA DESCRIÇÃO 1. Plataforma de pesagem 2. Botão seletor de pesagem 3. Localização das pilhas 4. Ecrã LCD 5. Sensores de medição 6. Seletor de pessoa: idade, sexo e altura ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA • Ler atentamente este manual de instruções antes de ligar o aparelho e guardá-lo para consultas futuras.
  • Page 14 menores de 8 anos. • As crianças não devem realizar a limpeza nem a manutenção do aparelho, salvo se tiverem mais de 8 anos e estejam a ser supervisionados. Nunca deixe o aparelho e o seu cabo sem supervisão e ao alcance de crianças com menos de 8 anos ou pessoas irresponsáveis, especialmente quando estiver ligado à...
  • Page 15 • Não se coloque em cima do aparelho com os pés molhados, e mantenha a superfície seca. • Este aparelho é um aparelho de uso doméstico, não se destina a um uso comercial ou industrial. ADVERTÊNCIA PARA AS PILHAS • Substitua as pilhas quando estiverem gastas. •...
  • Page 16: Modo De Utilização

    do fogo e de qualquer fonte de calor. MODO DE UTILIZAÇÃO • Antes de começar a usar o aparelho, retire o plástico protetor das pilhas, para que estas entrem em contacto com a balança e esteja pronta a funcionar. • Selecione com uma leve pressão no seletor de pesagem, a unidade de medida desejada, Kg ou Lb.
  • Page 17 • Selecione com as setas a memória desejada e pressione novamente SET para fixá-la e saltar para o seguinte passo, onde agora deve selecionar o sexo (homem ou mulher) de acordo com as seguintes silhuetas. • Selecione o sexo através das setas e para fixá- lo e saltar para o passo seguinte, pressione SET.
  • Page 18 descontínua a seguinte informação: 1. O peso kg/lb 2. % de gordura corporal 3. A hidratação corporal 4. A massa muscular 5. A proporção óssea Os resultados serão mostrados no visor 2 vezes e depois, a balança desligar-se-á. Nota: a informação que se mostra na tabela que se segue é...
  • Page 19: Limpeza E Cuidado

    automaticamente, para poupar energia. Mensagem LO: Se aparecer esta mensagem no visor, isso significa que as pilhas devem ser substituídas em breve. Mensagem ERR: esta mensagem significa que a capacidade máxima de pesagem foi excedida. LIMPEZA E CUIDADO: • Este aparelho deve ser lavado com um pano húmido e umas gotas de detergente.
  • Page 20: Especificações Técnicas

    ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Modelo: 8084001 3V DC (1 x CR2032) 180kg/100gr (396Lb/0,2Lb) Este aparelho está em conformidade com a Diretiva 2014/35/EU de Baixa tensão e com a Diretiva...
  • Page 21 este aparelho for utilizado de forma incorreta, com finalidades profissionais ou semiprofissionais ou de um modo que não esteja de acordo com as instruções de uso, a garantia ficará anulada. Não se aceitarão reclamações de garantia se o aparelho tiver sido modificado ou se se tiverem feito tentativas para repará-lo fora dos serviços de assistência técnica oficiais.
  • Page 23: Safety Instructions

    BODY FAT SCALES DESCRIPTION 1. Weighing platform 2. Weight selector button 3. Battery compartment 4. LCD display 5. Measuring sensors 6. Person selector: age, sex, and height SAFETY INSTRUCTIONS • Read these instructions carefully before switching on the appliance and keep them for future reference.
  • Page 24 the age of 8 years. • No cleaning or maintenance must be carried out by children unless they are over 8 years of age and are supervised. Never leave the appliance and its cord unsupervised and within the reach of children under the age of 8 years or irresponsible people, particularly when it is plugged into the mains or when it is cooling down.
  • Page 25 the surface dr.y • This is an appliance for domestic use. It is not suitable for industrial or commercial use. WARNING CONCERNING THE BATTERIS • Change the batteries when they are flat. • Only use the batteries of the same model or one equivalent to it.
  • Page 26 HOW TO USE • Before using the appliance, remove the protective plastic from the batteries in order to place them in the scale to get it working. • Exert slight pressure on the weight selector to choose the required weight unit, Kg or Lb. •...
  • Page 27 silhouettes: • Use the arrows to select and store the sex and move on to the next step and press SET • You must now select the age (AGE), by using the arrows. Once selected, press SET and move on to set the height.
  • Page 28: Care And Cleaning

    The results will show on the display twice and then it will disconnect. Note: the information shown in the table below is for indicative purposes only. If you have any queries about the proportion of body fat, please consult your doctor. Recommended High Very high...
  • Page 29: Technical Specifications

    The user has the right to take it to a collection point for the recovery of waste by reuse, recycling or the use of other applications in accordance with the directive. TECHNICAL SPECIFICATIONS Model: 8084001 3V DC ( 1 x CR2032) 180kg/100gr ( 396Lb/0.2Lb) This appliance conforms to Directive 2014/35/EU on Low Voltage and with Directive 2014/30/EU on Electromagnetic Compatibility.
  • Page 30: Guarantee Terms

    GUARANTEE TERMS The legal guarantee conforming to prevailing legislation is applicable to this product. For the duration of the legal guarantee, all material and manufacturing defects are covered by the guarantee. No claims will be accepted for broken accessories or defects due to inappropriate use or care, excessive wear due to intensive, non-domestic use, incorrect use due to failure to comply with the instruction manual, or normal...
  • Page 31: Conseils De Sécurité

    PÈSE-PERSONNE IMPÉDANCEMÈTRE DESCRIPTION 1. Plateau de pesée 2. Bouton sélecteur de pesée 3. Logement piles 4. Écran LCD 5. Capteurs de mesure 6. Sélecteur de personne : âge, sexe et taille CONSEILS DE SÉCURITÉ • Lire attentivement cette notice d’instructions avant de mettre l’appareil en marche, et la conserver pour la consulter ultérieurement.
  • Page 32 • Garder l’appareil hors de la portée des enfants de moins de 8 ans. • Les enfants ne doivent pas réaliser le nettoyage et l’entretien de l’appareil sauf s’ils sont âgés de plus de 8 ans et surveillés. Ne laissez pas l’appareil et son cordon sans surveillance et à...
  • Page 33 • Ne montez pas sur le pèse-personne avec les pieds mouillés et gardez la surface sèche. • Cet appareil est destiné à un usage domestique et non à un usage commercial ou industriel. CONSEILS POUR LES PILES • Changez les piles lorsqu’elles sont usées. •...
  • Page 34 • Le logement pour les piles doit être tenu éloigné du feu et des sources de chaleur. MODE D’EMPLOI • Avant de commencer à utiliser l’appareil, enlevez le plastique protecteur des piles afin que celles-ci entrent en contact avec le pèse-personne et celui-ci soit prêt à...
  • Page 35 • Sélectionnez à l’aide des flèches la mémoire choisie et appuyez de nouveau sur SET pour la fixer et passer à l’étape suivante où vous devez maintenant sélectionner le sexe (homme ou femme) d’après les silhouettes ci-dessous. • Sélectionnez le sexe à l’aide des flèches et appuyez sur SET pour le fixer et passer à...
  • Page 36 l’appareil affichera alors par intermittence les informations suivantes: 1. Le poids kg/lb 2. Le % de graisse corporelle 3. Le volume d’eau 4. La masse musculaire 5. La masse osseuse Les résultats s’afficheront 2 fois à l’écran avant arrêt de l’appareil.
  • Page 37: Nettoyage Et Entretien

    La fonction arrêt automatique: après quelques secondes d’inactivité, l’appareil s’éteint automatiquement pour économiser de l’énergie. Message LO: Si ce message apparaît à l’écran, il veut dire que les piles doivent être bientôt changées. Message ERR: Ce message veut dire que la capacité maximale de pesée est dépassée.
  • Page 38: Caractéristiques Techniques

    à la directive. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Modèle : 8084001 3 V CC (1 x CR2032) 180 kg/100 g (396 lb/0,2 lb) Cet appareil est conforme à la Directive 2014/35/ EU de basse tension et à...
  • Page 39 respect du manuel d’utilisation ou pour usure normale ne seront pas acceptées. Si cet appareil est utilisé de manière incorrecte, à des fins professionnelles ou semi-professionnelles, ou de façon non conforme aux instructions d’utilisation, la garantie sera annulée. Les réclamations de garantie ne seront pas acceptées si l’appareil a été...

Table of Contents