Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

M8L
Quick Guide | Guía Rápida | Guía Rápido | Guide Rapide

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the M8L and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for B M8L

  • Page 1 Quick Guide | Guía Rápida | Guía Rápido | Guide Rapide...
  • Page 2 ATTENTION For instructions or any questions pertaining to device usage, please click on the BLU page by visiting the following address: manuals.bluproducts.com Para obtener instrucciones o preguntas relacionadas con el uso del dispositivo, por favor haga clic en la página de BLU visitando la siguiente dirección: manuals.bluproducts.com Para obter instruções ou perguntas relacionadas ao uso do dispositivo por favor, clique na página de BLU visitando o seguinte endereço: manuals.bluproducts.com Pour des instructions ou pour toutes questions sur l'utilisation de l’appareil, veuillez cliquer sur à...
  • Page 3: About Your Device

    ABOUT YOUR DEVICE Transportation Safety Observe all transportation laws and regulations. PLEASE DRIVE RESPONSIBLY - DO NOT TEXT & DRIVE Hospital Safety Follow hospital rules and limitations and turn off your device when near medical instruments. Airport Safety Remember to follow all airport and flight safety regulations. Water Hazard Your device is not waterproof.
  • Page 4: Key Functions

    KEY FUNCTIONS Front Camera Volume Power On / Off Home Back Recent Apps...
  • Page 5 Rear Camera Flash...
  • Page 6 Used to power on/off the device and to lock the screen. Power » Long press the power button to power on On / Off » While the device is powered on, long press to access the power off menu or click to lock the screen Volume Adjusts the ringer volume, call volume, and multimedia volume.
  • Page 7 INTRODUCTION Installation of the SIM Card Warning: Please keep the SIM card out of the reach of children. The SIM card and its contact are easily damaged due to scratching or bending. Please use caution when carrying, installing, or taking out the SIM card.
  • Page 8: Device Configuration

    DEVICE CONFIGURATION When you initially power on your device, there will be a series of steps to set up basic features. INSERT SIM Insert your SIM card so the device can register to the network. SELECT LANGUAGE While on the Welcome screen, please scroll to select your language. In this step, you also have the option to adjust Vision Settings such as magnification, font, and display size.
  • Page 9: Google Services

    GOOGLE SERVICES Click to add Google services that include Backup and Restore, Location Services, Install Updates and Apps, and Google Now. DEVICE PROTECTION Click to setup device protection such as a PIN or Password. This option can be done at a later time. FINALIZE SETUP The last step allows you to setup Google Assistant and Google Pay.
  • Page 10 SOBRE SU DISPOSITIVO Seguridad de Transporte Siga todas las leyes y regulaciones de transporte. MANEJE RESPONSABLEMENTE - NO USE MENSAJERIA DE TEXTO CUANDO CONDUCIENDO Seguridad de Hospitales Siga todas las leyes y regulaciones de hospital y apague su dispositivo cuando cerca de instrumentos médicos.
  • Page 11 FUNCIONES Cámara Frontal Volumen Encendido / Apagado Inicio Retroceder Apps Recientes...
  • Page 12 Cámara Trasera Flash...
  • Page 13 Se utiliza para encender/apagar el dispositivo y bloquear la pantalla. Encendido / » Mantenga pulsado el botón de encendido para encender Apagado » Mientras el teléfono este encendido, mantenga pulsado para acceder el menú de apagado o haga clic para bloquear la pantalla. Volumen Ajusta el volumen del timbre, el volumen durante una llamada, y el volumen de multimedia.
  • Page 14 INTRODUCCIÓN Instalación de la Tarjeta SIM Advertencia: Mantenga la tarjeta SIM fuera del alcance de los niños. El contacto de la tarjeta SIM se daña fácilmente debido al roce o flexión. Por favor tenga cuidado al transportar o instalar la tarjeta SIM. Nota: Por favor comuníquense con el proveedor de servicio directamente para obtener su tarjeta SIM.
  • Page 15: Seleccionar Idioma

    CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO Cuando inicialmente se enciende el dispositivo, habrá una serie de configuraciones básicas. INSERTAR SIM Inserte su tarjeta SIM para que el dispositivo pueda registrarse a la red. SELECCIONAR IDIOMA En la pantalla de bienvenida, por favor, haga clic y desplace para elegir su selección de idioma. En este paso, también tiene la opción de ajustar la configuración de visión, como la ampliación, la fuente y el...
  • Page 16: Servicios De Google

    SERVICIOS DE GOOGLE Haga clic para agregar servicios de Google que incluyen Asistente de Google, Copia de seguridad y restauración, Servicio de ubicación, Instalar actualizaciones y aplicaciones, y Google Now. PROTECCIÓN DEL DISPOSITIVO Haga clic para configurar el dispositivo de protección como un PIN o contraseña. Esta opción se puede hacer en otro momento.
  • Page 17 SOBRE O SEU DISPOSITIVO Segurança no Transporte Observe todas as leis e regulamentos sobre transporte GERENCIAR COM RESPONSABILIDADE - NÃO UTILIZAR MENSAGENS DE TEXTO AO CONDUZIR Segurança em Hospitais Sigas as regras e limitações em hospitais e desligue seu dispositivo perto de instrumentos médicos. Segurança em Aeroportos Lembre-se de seguir todas as regras de segurança de voo e em aeroportos.
  • Page 18 FUNÇÃO Câmera Frontal Volume Ligar / Desligar Início Apps Recentes Voltar...
  • Page 19 Câmera Traseira Flash...
  • Page 20 Usado para ligar / desligar o aparelho e para bloquear a tela. » Pressione e segure o botão de ligar para ligar Ligar / Desligar » Enquanto o dispositivo estiver ligado, pressione e segure para acessar o menu de desligar ou clique para bloquear a tela Volume Ajusta o volume do toque do celular, o volume de chamadas, durante uma ligação, e volume de...
  • Page 21 INTRODUÇÃO Instalação do Cartão SIM (Chip) Atenção: Mantenha o cartão SIM fora do alcance de crianças. O cartão SIM e seus contatos são facilmente danificados por arranhões ou empenos. Tenha cuidado ao transportar, instalar ou retirar o cartão SIM. Nota: Faça contato com o provedor de serviços do seu celular diretamente, para obter o cartão SIM. Para inserir o cartão SIM: ...
  • Page 22 CONFIGURAÇÃO DO APARELHO Quando você iniciar seu dispositivo, haverá uma série de etapas e configurações básicas. INSERÇÃO SIM Insira o seu cartão SIM em dispositivo para se registar na rede. SELECIONE O IDIOMA Na tela de boas-vindas, por favor, clique no botão de linguagem e escolha seu idioma. Nesta etapa, você...
  • Page 23 SERVIÇOS DO GOOGLE Clique para adicionar serviços do Google que incluem Assistente do Google, backup e restauração, serviço de localização, instalar atualizações e aplicativos e o Google Now. PROTEÇÃO DE DISPOSITIVO Clique para configurar a proteção do dispositivo, como um PIN ou uma senha. Esta opção pode ser feita mais tarde.
  • Page 24: À Propos De Votre Appareil

    À PROPOS DE VOTRE APPAREIL Sécurité au volant Observer toutes les lois et règles de transport. VEUILLEZ CONDUIRE DE MANIÈRE RESPONSABLE - NE JAMAIS TEXTER ET CONDUIRE Sécurité dans les hôpitaux Suivre les règles et limitations et éteindre votre appareil si vous êtes près d'appareils médicaux. Sécurité...
  • Page 25: Fonction Des Touches

    FONCTION DES TOUCHES Appareil photo avant Volume Marche / Arrêt Accueil Applications récentes Reculer...
  • Page 26 Appareil photo arrière Flash...
  • Page 27 Utilisé pour marche/arrêt l'appareil et verrouiller l'écran. » Maintenir appuyé le bouton pour allumer Marche / Arrêt » Lorsque l’appareil est allumé, appuyez longuement sur pour accéder à la mise hors tension du menu ou cliquez sur pour verrouiller l'écran Volume Ajuste le volume de la sonnerie, volume d'appels, et le volume de multimédia.
  • Page 28 INTRODUCTION Installation de la carte SIM Avertissement : Veuillez garder la carte SIM hors de la portée des enfants. La carte SIM et les contacts sont facilement endommagés par une déformation ou des rayures. Veuillez faire attention lors du transport, de l'installation ou du retrait de la carte SIM.
  • Page 29: Choisir La Langue

    CONFIGURATION D’APPAREIL Lorsque vous allumez votre appareil pour la première fois, il existe une série d'étapes pour configurer les fonctionnalités de base. INSÉRER LA SIM Insérer votre carte SIM pour que l’appareil puisse s'inscrire au réseau. CHOISIR LA LANGUE Pendant que vous êtes sur l'écran de bienvenue, défiler pour sélectionner votre langue. Dans cette étape, vous avez également la possibilité...
  • Page 30: Protection De L'appareil

    et Google Wallet. Si l'appareil n'est pas reconnu par votre compte Google, vous devrez effectuer une vérification de sécurité. SERVICES GOOGLE Cliquer pour ajouter des services Google comprenant Google Assistant, sauvegarde et la restauration, le service de localisation, l'installation des mises à jour et des applications, et Google Now. PROTECTION DE L'APPAREIL Cliquer pour configurer la protection de l'appareil, par exemple un code PIN ou un mot de passe.

Table of Contents