Ladegerät für den Innenbereich! Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Schutzklasse II Allgemeine Sicherheitswarnungen für Elektrowerkzeuge WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise. Anweisungen, Bebilderungen und techni- schen Daten, mit denen dieses Elektrowerkzeug versehen ist. Versäumnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie den Akku einsetzen. Das Einsetzen eines Akkus in ein Elektrowerkzeug, das eingeschaltet ist, kann zu Unfällen führen. • Laden Sie Ihre Batterien nur im Innenbereich auf, weil das Ladegerät (CFH LGA 691) nur dafür be- stimmt ist.
Page 6
Kundendienststellen erfolgen. Sicherheitshinweise für das Akkuladegerät • Das mitgelieferte Ladegerät ist ausschließlich zum Aufladen von Akkus der Marke CFH ESA 690. • Verwenden Sie zum Laden des Akkus ausschließlich das mitgelieferte Ladegerät. Es besteht Brand- und Explosionsgefahr.
Page 7
2. Gehörschäden, falls kein geeigneter Gehörschutz getragen wird. 3. Gesundheitsschäden, die aus den Hand-Arm-Schwingungen entstehen, wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum verwendet wird oder nicht ordnungsgemäß geführt und gewartet wird. Technische Daten CFH Akku-Fugenbürste AFB 681 Drehzahl n0: 1200 rpm Durchmesser Führungsrad: 100 mm Maschinenlängenbereich (mit Teleskoprohr):...
Page 8
habung resultieren, unterliegen nicht der Garantie. Akku entnehmen / einsetzen (Abb. II) - Zum Herausnehmen des Akkus aus dem Gerät, drücken Sie die Entriegelungstaste am Akku und ziehen den Akku heraus. - Zum Einsetzen des Akkus schieben Sie den Akku entlang der Führungsschiene in das Gerät. Setzen Sie den Akku erst ein, wenn das Gerät vollständig montiert ist. Es besteht Verletzungsgefahr! Akku aufladen (Abb.
Page 9
Bitte bewahren Sie den originalen Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Im Gewährleistungsfall kontaktieren Sie uns per E-Mail unter info@cfh-gmbh.de. Wir setzen uns dann unverzüglich mit Ihnen in Verbindung Technische und optische Änderungen vorbehalten.
Indoor charger! Electrical devices must not be disposed of in household waste. Protection class II General safety warnings for power tools WARNING! Read all of the safety instructions, operating instructions, illustrations and technical data provided with this power tool. Failing to observe the following instructions could result in electric shock, fire and/or serious injuries.
• Ensure that the device is switched off before you insert the battery. Inserting a battery in a power tool that is switched on can result in accidents. • Only recharge your batteries indoors because the charger (CFH LGA 691) is intended for this purpose only.
Page 14
Battery charger safety instructions • The supplied charger is only to be used for recharging CFH ESA 690 batteries. • Only the supplied charger is to be used to recharge the battery. The risk of fire or explosion exists.
Page 15
Additional handle 3.144 m/s2 Uncertainty K 1.5 m/s2 CFH ESA 690 battery Voltage rating 20 V Capacity 2.0 Ah ; 40 Wh Cells CFH LGA 691 charger Input Voltage rating 230 - 240V / 50 Hz Consumption rating Fuse (inside)
Page 16
(b) with the following meanings: 1–7: plastics, 20–22: paper and cardboard, 80–98: composites Guarantee Always keep the original receipt in a safe place. This document is needed as proof of purchase. Contact us via e-mail at: info@cfh-gmbh.de if you have a guarantee claim. We will contact you immediately.
Page 18
14. Outil de verrouillage 15. Chargeur 16. Bloc-batterie 17. Bouton de déverrouillage Livraison 1 x brosse pour joints alimentée par batterie AFB 681 1 x bloc-batterie ESA 690 1 x chargeur LGA 691 1 x capot de protection 1 x poignée supplémentaire 1 x roulette de guidage + vis 1 x brosse métallique...
Page 19
Chargeur d‘intérieur ! Les appareils électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Classe de protection II Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques AVERTISSEMENT ! Veuillez lire toutes les consignes de sécurité, les instructions d’utilisa- tion, les illustrations et les caractéristiques techniques fournies avec cet outil électrique. Le non-respect des instructions suivantes peut entraîner une électrocution, un incendie et/ou des blessu- res graves.
Page 20
• Assurez-vous que l‘appareil est éteint avant d‘insérer la batterie. L‘insertion d‘une batterie dans un outil électrique sous tension peut entraîner des accidents. • Ne rechargez les batteries qu‘à l‘intérieur car le chargeur (CFH LGA 691) est destiné à cet effet unique- ment.
Consignes de sécurité pour le chargeur de batterie • Le chargeur fourni ne doit être utilisé que pour recharger les batteries CFH ESA 690. • Seul le chargeur fourni doit être utilisé pour recharger la batterie. Il existe un risque d‘incendie ou d‘explosion.
Page 22
3. Problèmes de santé causés par les vibrations des mains/bras lorsque l‘appareil est utilisé pendant une période prolongée ou s‘il n‘est pas guidé ou entretenu correctement. Données techniques Brosse pour joints alimentée par batterie CFH AFB 681 Vitesse : 1 200 tr/min Diamètre de la roue de guidage :...
Page 23
Indicateur de capacité de batterie Le voyant s‘allume lorsque vous appuyez sur le bouton rouge du bloc-batterie. L‘indicateur de capacité de la batterie indique le niveau de charge de la batterie à l‘aide de 3 voyants LED de couleur. - Tous les voyants LED s‘allument : La batterie est complètement chargée. - Deux voyants LED s’allument : La charge restante de la batterie est suffisante.
Page 24
(a) et (b) avec les significations suivantes : 1–7 : plastique, 20–22 : papier et carton, 80–98 : composites Garantie Conservez toujours l‘original du ticket de caisse dans un endroit sûr. Ce document est nécessaire comme preuve d’achat. Contactez-nous par e-mail à l‘adresse info@cfh-gmbh.de si vous déposez une demande de garantie. Nous vous contacterons immédiatement.
Page 26
14. Utensile di bloccaggio 15. Caricabatterie 16. Pacco batteria 17. Pulsante di sbloccaggio Consegna 1 x spazzola per fughe a batteria AFB 681 1 x pacco batteria ESA 690 1 x caricabatterie LGA 691 1 x coperchio protettivo 1 x maniglia aggiuntiva...
Caricabatterie per uso in ambienti interni! I dispositivi elettrici non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici. Classe di protezione II Avvertenze generali di sicurezza sugli elettroutensili AVVERTENZA! Leggere tutte le istruzioni di sicurezza, le istruzioni per l’uso, le illustrazioni e i dati tecnici forniti con l’elettroutensile.
• Assicurarsi che il dispositivo sia spento prima di inserire la batteria. L‘inserimento di una batteria in un elettroutensile acceso può provocare incidenti. • Ricaricare le batterie solo in ambienti interni poiché il caricabatterie (CFH LGA 691) è destinato esclu- sivamente a questo scopo.
Page 29
Istruzioni di sicurezza per il caricabatterie • Il caricabatterie in dotazione deve essere utilizzato esclusivamente per la ricarica di batterie CFH ESA 690. • Solo il caricabatterie in dotazione deve essere utilizzato per ricaricare la batteria. Sussiste il pericolo di incendio o di esplosione.
Page 30
3. Potrebbero insorgere problemi di salute causati dalle vibrazioni della mano/del braccio quando il dispositivo viene utilizzato per un periodo prolungato di tempo o se non viene guidato o sottopos- to a manutenzione correttamente. Dati tecnici Spazzola per fughe a batteria CFH AFB 681 Velocità: 1.200 giri/min Diametro ruota di guida:...
Page 31
Indicatore capacità batteria La spia si accende quando si preme il pulsante rosso sul pacco batteria. L‘indicatore di capacità della batteria indica il livello di carica della batteria utilizzando 3 LED colorati. - Tutti i LED sono accesi: la batteria è completamente carica. - Due LED accesi: la batteria ha una carica residua sufficiente.
Page 32
(b) con i seguenti significati: 1–7: plastica, 20–22: carta e cartone, 80–98: compositi Garanzia Conservare sempre la ricevuta originale in un luogo sicuro. Questo documento è necessario come prova d’acquisto. Contattarci tramite e-mail all’indirizzo: info@ cfh-gmbh.de se si ha una richiesta di garanzia. Si verrà contattati immediatamente.
Page 34
13. Schroeven 14. Vergrendelingsgereedschap 15. Lader 16. Accu 17. Ontgrendelingsknop Levering 1 x AFB 681 voegenborstel op accu 1 x ESA 690 accu 1 x LGA 691 oplader 1 x beschermkapje 1 x extra handgreep 1 x geleidewiel + schroef...
Oplader voor gebruik binnenshuis! Elektrische apparaten mogen niet bij het huishoudelijk afval worden weggegooid. Beschermingsklasse II Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap WAARSCHUWING! Lees alle veiligheidsinstructies, bedieningsinstructies, illustraties en technische gegevens die bij dit elektrische gereedschap zijn geleverd. Het niet opvolgen van de volgende instructies kan een elektrische schok, brand en/of ernstig letsel tot gevolg hebben.
Page 36
• Laad de accu’s alleen binnenshuis op, omdat de lader (CFH LGA 691) alleen voor dit doel bedoeld is. • Bewaar de accu niet te lang in direct zonlicht en leg hem nooit op een radiator. Warmte zal de accu beschadigen en er bestaat ook explosiegevaar.
Page 37
Veiligheidsinstructies acculader • De meegeleverde lader mag alleen worden gebruikt voor het opladen van CFH ESA 690 accu’s. • Alleen de meegeleverde lader mag worden gebruikt om de accu op te laden. Er is brand- of explosie- gevaar.
Page 38
2. Gehoorschade als u geen geschikte gehoorbescherming draagt. 3. Gezondheidsproblemen veroorzaakt door hand-/armtrillingen wanneer het apparaat gedurende een langere periode wordt gebruikt, of als het niet correct wordt geleid of onderhouden. Technische gegevens CFH AFB 681 voegenborstel op accu Snelheid: 1.200 tpm Diameter geleidewiel:...
Page 39
De accu opladen (fig. III) Door oververhittingsbeveiliging kan de accu alleen opladen bij een bepaalde temperatuur. De accu kan niet onmiddellijk worden opgeladen als deze na gebruik nog te warm is. Het opladen start automatisch na een afkoelperiode van een paar minuten. - haal de accu uit het apparaat indien nodig - schuif de oplaadaansluiting van de lader in de accu - sluit de lader aan op een stopcontact...
Page 40
Garantie Bewaar het originele ontvangstbewijs altijd op een veilige plaats. U heeft deze nodig als bewijs van aankoop. Neem contact met ons op via e-mail: info@cfh- gmbh.de als u een garantieclaim wilt indienen. Wij nemen direct contact met u op.
Page 42
14. Zajišťovací prvek 15. Nabíječka 16. Akumulátor 17. Tlačítko pro odblokování Obsah balení 1 x Odstraňovač plevele ze spár AFB 681 napájený z akumulátoru 1 x akumulátor ESA 690 1 x nabíječka LGA 691 1 x ochranný kryt 1 x přídavná rukojeť...
Nabíječka pro použití uvnitř! Elektrické přístroje se nesmí vyhazovat do domácího odpadu. Třída ochrany II Obecná bezpečnostní upozornění pro elektrické nářadí VAROVÁNÍ! Přečtěte si veškeré bezpečnostní pokyny – provozní pokyny, obrázky a techni- cké údaje – přiložené k tomuto nářadí. Pokud nedodržíte následující pokyny, může dojít k úrazu elektrickým proudem, požáru a/nebo vážným zraněním.
Page 44
• Před vložením akumulátoru se ujistěte, že je přístroj vypnutý. Vložením akumulátoru do zapnutého elektrického nářadí může dojít k nehodě. • Baterie dobíjejte pouze ve vnitřních prostorech, protože nabíječka (CFH LGA 691) je určena pouze k tomuto účelu. • Nenechávejte akumulátor delší dobu na přímém slunci a nikdy jej nepokládejte na radiátor. V opačném případě...
Page 45
Nikdy nezkoušejte opravovat poškozené baterie. Údržbu baterie by měl provádět pouze výrobce nebo autorizované servisní středisko. Bezpečnostní pokyny k nabíječce baterií • Dodávaná nabíječka je určena pouze pro nabíjení baterií CFH ESA 690. • K nabíjení akumulátoru se má používat pouze dodávaná nabíječka. Existuje nebezpečí požáru nebo výbuchu.
Page 46
Technické údaje Odstraňovač plevele ze spár CFH AFB 681 napájený z akumulátoru Rychlost: 1 200 ot./min Průměr vodicího kolečka: 100 mm Rozsah délky stroje (s teleskopickou trubkou): 96 - 119 cm Doba nabíjení cca 80 minut Hladina akustického tlaku LPA 70,4 dB(A) Nejistota měření...
Page 47
Montáž kartáče (obr. VI - VIII) Namontujte kartáč na hnací hřídel. Pro zajištění kartáče je třeba přidržet hřídel na místě. Vložte zajišťovací prvek do prohlubně v hnací hřídeli a jednou rukou jej přidržte na místě. Nyní pomocí křídlové matice zajistěte kartáč na svém místě a rukou ji utáhněte. Důležité! Ujistěte se, že jste z hnací...
Page 48
1–7: plasty, 20–22: papír a lepenka, 80–98: směsný odpad Záruka Původní účtenku vždy uschovejte na bezpečném místě. Tento dokument je nezbytným dokladem o koupi. Pokud uplatňujete reklamaci, kontaktujte nás na e-mai- lu: info@cfh-gmbh.de. Neprodleně se s vámi spojíme.
Page 50
14. Blokovací nástroj 15. Nabíjačka 16. Batéria 17. Tlačidlo odomknutia Dodávka 1 x akumulátorový kefový čistič škár AFB 681 1 x batéria ESA 690 1 x nabíjačka LGA 691 1 x ochranný kryt 1 x prídavná rukoväť 1 x vodiace koleso + skrutka 1 x drôtená...
Page 51
Nabíjačka pre vnútorné prostredie! Elektrické zariadenia sa nesmú vyhadzovať do domového odpadu. Trieda ochrany II Všeobecné bezpečnostné varovania pre elektrické náradie VÝSTRAHA! Prečítajte si všetky bezpečnostné pokyny, prevádzkové pokyny, obrázky a technické údaje – dodané s týmto elektrickým náradím. Nedodržanie nasledujúcich pokynov môže mať...
Page 52
• Batérie nabíjajte iba vo vnútri, pretože nabíjačka (CFH LGA 691) je určená len na použitie vo vnútri. • Batériu nenechávajte dlhší čas na priamom slnku a nikdy ju nedávajte na radiátor. Teplo poškodí ba- tériu a hrozí...
Page 53
Bezpečnostné pokyny pre nabíjačku batérií • Dodaná nabíjačka je určená len na nabíjanie batérií CFH ESA 690. • Na nabíjanie batérie sa smie používať iba dodaná nabíjačka. Hrozí riziko požiaru alebo výbuchu. • Nabíjačku a jej kábel a zástrčku pred použitím vždy skontrolujte a v prípade potreby ju dajte opraviť...
Page 54
Technické údaje Akumulátorový kefový čistič škár CFH AFB 681 Otáčky: 1 200 ot./min. Priemer vodiaceho kolesa: 100 mm Rozsah dĺžky stroja (s teleskopickou trubicou): 96 – 119 cm Doba nabíjania Pribl. 80 min Hladina akustického tlaku LPA 70,4 dB(A) Neurčitosť KPA 3 dB Hladina akustického výkonu LWA...
Page 55
rukou pridržte na mieste. Teraz pomocou krídlovej matice zaistite kefu na mieste a pevne ju dotiahnite. Dôležité! Uistite sa, že ste odstránili zaisťovací nástroj z hnacej nápravy. Pripevnenie prídavnej rukoväte (obr. IX – X) Odskrutkujte zaisťovaciu skrutku z rukoväte, potom nasaďte prídavnú rukoväť na rukoväť zariadenia a potom ju pomocou zaisťovacej skrutky upevnite na miesto. Pripojenie hlavy stroja k teleskopickej trubici (obr.
Page 56
1–7: plasty, 20–22: papier a lepenka, 80–98: kompozitné materiály Záruka Originálny pokladničný doklad uchovávajte vždy na bezpečnom mieste. Tento dokument sa vyžaduje ako doklad o kúpe. Kontaktujte nás prostredníctvom e-mailu na adrese: info@cfh-gmbh.de v prípade, ak máte nárok na záruku. Okamžite vás budeme kontaktovať.