Download Print this page

Siemens Sirius 3SE660-BA Series Operating Instructions Manual page 3

Magnetic monitoring system

Advertisement

s
SIRIUS
IEC 60 947-5-3; IEC 60529
+70°C
IP67
Istruzioni operative
Instruções de Serviço
Sistema di sorveglianza solenoide
Sistema de monitorização magnética
PERICOLO
!
Tensione pericolosa.
Può provocare morte o lesioni gravi.
Scollegare l'alimentazione prima di eseguire
eventuali interventi all'equipaggiamento.
PERIGO
!
Tensão perigosa.
Perigo de morte ou ferimentos graves.
Desligue a corrente antes de trabalhar no
equipamento.
3SE6704-1BA
3SE6605-1BA..
3SE6.0.-.BA
3SE6604-2BA..
3SE6704-2BA
3SE6605-2BA..
3SE6704-3BA
IT
Indicazione importante
I prodotti qui descritti sono stati concepiti per svolgere funzioni rilevanti per la sicu-
rezza in impianti interi. Un sistema di sicurezza completo prevede normalmente
sensori, unità di valutazione, disposititvi di segnalazione, e concetti per
disinserzioni sicure. Rientra nella sfera di responsabilità del produttore di un
impianto o di una macchina garantirne il corretto funzionamento complessivo.
La Siemens AG, le sue filiali e le sue consociate (qui di seguito "Siemens") non
sono nella posizione di poter garantire tutte le caratteristiche di un impianto o di
una macchina che non siano state concepite da Siemens stessa. Inoltre Siemens
non si assume alcuna responsabilità per raccomandazioni che vengano fornite o
che siano implicite per via della seguente descrizione. Dalla seguente descrizione
non possono essere fatte derivare nuove garanzie o responsabilità che esulino
dalle condizioni generali di consegna Siemens.
3ZX1012-0SE60-4AN1
3SE660.-.BA..
Applicazioni
3SE6704-.BA..
La norma EN 60947-5-3 è soddisfatta solo dal sistema completo Elemento di
commutazione, elettromagnete di commutazione codificato, unità di sorve-
glianza ad es. 3TK284. (elettronica) o AS-i Safe e SIMATIC S7300F.
Calibratura
Per azionare i blocchi di contatti 3SE660.-.BA si può utilizzare solo il
-25 °C
3SE6704-.BA codificato. Controllare sempre il corretto funzionamento dell'unità
di sorveglianza collegata. Si consiglia di effettuare la calibratura servendosi del
diagramma indicato. Se la tacca centrale del magnete si trova nella zona indi-
cata di regolazione base, l'unità di sorveglianza collegata attiva un'abilitazione.
Le distanze di intervento specificate si riferiscono a interruttori e magneti mon-
tati contrapposti. Altre disposizioni sono possibili in linea di principio, ma pos-
sono determinare distanze differenti.
s
: *)
ao
s
: *)
ar
U
:
i
I
:
e
P:
Resistenza agli urti /
Estabilidade em choque
3SE6.0.-.BA..
(IEC 60068-2-27)
Resistenza alle vibrazioni /
Estabilidade em vibração
*) s
: Distanza di intervento sicura / Distância de comutação de segurança
ao
*) s
: Distanza di disinserzione sicura / Distância de desativação de segurança
ar
Se in prossimità del sensore o del magnete non si trovano materiali ferroma-
gnetici / Caso não esteja disponível qualquer material ferromagnético na
proximidade do sensor ou ímã
Distanza di montaggio di due sistemi min. 50 mm. / Distância de montagem en-
tre dois sistemas no mín. 50 mm.
Avvertenze (3SE6606-3BA)
!
3SE6605-3BA..
Contatti di sicurezza:
3SE6606-3BA
Contatti di segnalazione:
Contatto NO
(normalmente aperto):
Contatto NC
(normalmente chiuso):
Contatto NC
(normalmente chiuso):
Nota
!
L'azionamento con corsa laterale (porta scorrevole) sul lato longitudi-
nale del sensore di sicurezza è ammesso solo dalla direzione opposta
al cavo.
3SE6...-1BA
3SE6...-3BA
3SE6...-2BA
5 mm
4 mm
15 mm
14 mm
≤ 100 V AC/DC
≤ 24 V DC
≤ 250 mA
≤ 400 mA
≤ 3 W
≤ 1 W
30 g / 11 ms
10 ... 55 Hz,
Ampiezza / Amplitude = 1 mm
S21-S22 e S13-S14
S31-S32
S13-S14 su "ingresso NO"
della valutazione di sicurezza
S21-S22 su "ingresso NC"
della valutazione di sicurezza
Il modello S31-S32 è utilizzabile solo per
scopi di segnalazione
3/7
1)
Montaggio
2)
Disegni quotati
3)
Connessione
NC
contatto di interruzione
NO
contatto di chiusura
PT
Indicação importante
Os produtos aqui descritos foram concebidos para assumir como uma parte de uma
unidade total ou de uma máquina, funções relacionadas com a segurança. Em geral,
um sistema completo orientado para a segurança, contém sensores, unidades de
interpretação, aparelhos sinalizadores e conceitos para circuitos de desconexão
seguros. A responsabilidade pela garantia de um correto funcionamento geral recai
sobre o fabricante de uma unidade ou máquina.
A Siemens AG, suas filiais e sociedades de participação financeira (seguidamente
designadas "Siemens") não estão em condições de garantir todas as características
de uma unidade completa ou máquina não concebida pela Siemens. A Siemens não
assume a responsabilidade por recomendações implicadas ou fornecidas pela
seguinte descrição. Com base na descrição que se segue não podem ser interpreta-
dos novos direitos de garantia, qualidade de garantia ou indemnizações, que vão
para além das condições gerais de fornecimento da Siemens.
Utilização
A norma EN 60947-5-3 apenas é cumprida através do sistema completo do
elemento de comutação, ímã de comutação codificado, unidade de monitora-
mento, por ex. 3TK284. (sistema eletrônico) ou AS-i Safe e SIMATIC S7300F.
Ajuste
Para o acionamento dos elementos de comutação 3SE660.-.BA apenas pode
ser utilizado o 3SE6704-.BA codificado. Deve-se verificar sempre o funciona-
mento correto na unidade de monitoramento ligada. Recomenda-se o ajuste
através do diagrama indicado. Se a marca central do ímã se situar dentro da
zona de configurações base apresentada, a unidade de monitoramento ligada
é desbloqueada. As distâncias de comutação indicadas referem-se aos ímãs e
interruptores montados em lados opostos. São possíveis outras disposições,
no entanto podem ser deslocadas para outras distâncias.
Indicações de aviso (3SE6606-3BA)
!
Contatos de segurança:
S21-S22 e S13-S14
Contatos de sinalização:
S31-S32
Dispositivo de fechamento:
S13-S14 na "entrada do dispositivo de
fechamento" da avaliação de segurança
Dispositivo de abertura:
S21-S22 na "entrada do dispositivo de
abertura" da avaliação de segurança
Dispositivo de abertura:
S 31-S32 pode ser utilizado exclusivamente
para fins de sinalização
Aviso
!
O acionamento do partida lateral (porta deslizante) através do lado lon-
gitudinal do sensor de segurança apenas é permitido a partir da dire-
ção oposta à do cabo.
1)
Montagem
2)
Desenhos dimensionais
3)
Conexão
NC
contato de interrupção
NO
contato de estabelecimento

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Sirius 3se6704-ba seriesSirius se6605-1ba seriesSirius 3se6604-2ba seriesSirius 3se6605-2ba seriesSirius se6605-3ba seriesSirius 3se60-ba series ... Show all