Table of Contents
  • Symboles D'avertissement
  • Consignes Générales de Sécurité
  • Règles de Sécurité Particulières
  • Protection de L'environnement
  • Entretien / Nettoyage
  • Símbolos de Advertencia
  • Instrucciones Generales de Seguridad
  • Características del Aparato
  • Mantenimiento / Limpieza
  • Símbolos de Aviso
  • Instruções Gerais de Segurança
  • Protecção Do Ambiente
  • Características Do Aparelho
  • Simboli DI Avvertenza
  • Istruzioni Generali DI Sicurezza
  • Protezione Dell'ambiente
  • Caratteristiche Dell'apparecchio
  • Manutenzione / Pulizia
  • Symbole Ostrzegawcze
  • Simboluri de Avertizare
  • Protec Ia Mediului
  • Proteção Ambiental

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 25

Quick Links

Notice de Montage -
FR
Utilisation - Entretien
Εγχειρίδιο συναρ ολόγηση ,
EL
χρήση και συντήρηση
Instruções de Montagem,
BR
Utilização e Manutenção
G14882(100)
Traductionde la version originale dumode d'emploi / Traducción delasInstruccionesoriginales/Tradução das InstruçõesOriginais/ Traduzione delle istruzioni
originali / Μετάφραση τωνπρωτότυπωνοδηγιών / Tłumaczenie instrukcji oryginalnej /
/ Traducerea instruc iunilor originale/ Traduçãodas Instruções Originais / Original Instructions
Instrucciones de Montaje,
ES
Utilización y Mantenimiento
Instrukcja Montażu,
PL
Użytkowania i Konserwacji
Assembly - Use -
EN
Maintenance Manual
e
EAN CODE : 3276007147292
Instruções de Montagem,
PT
Utilização e Manutenção
UA
AYOS
Istruzioni per il Montaggio,
IT
l'Uso e la Manutenzione
Manual asamblare,
RO
utilizare i între inere
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AYOS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Inspire AYOS

  • Page 1 AYOS EAN CODE : 3276007147292 Instruções de Montagem, Istruzioni per il Montaggio, Notice de Montage - Instrucciones de Montaje, Utilização e Manutenção l'Uso e la Manutenzione Utilisation - Entretien Utilización y Mantenimiento Εγχειρίδιο συναρ ολόγηση , Instrukcja Montażu, Manual asamblare, Użytkowania i Konserwacji...
  • Page 2 (ST4.8*60) 8*37) Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø E27 MA X 25W...
  • Page 3 Attention danger / Atención: Peligro / Atenção perigo / Attenzione pericolo / Προσοχή κίνδυνο / Uwaga niebezpieczeństwo / ! / Aten ie, pericol / Perigo de precaução/Caution danger Hors tension / Apagado / Desligado da alimentação / Fuori tensione / Εκτό τάση / Odłączenie zasilania / Mise sous tension / Puesta en tensión / Ligação da alimentação / Messo sotto tensione / Σύνδεση...
  • Page 4 Ø8 8*37) Ø Ø...
  • Page 5 L=Marron/Marrón/Castanho/ ST4.8 *60) Ø...
  • Page 7: Symboles D'avertissement

    1.Symboles d'avertissement Lisez attentivement les instructions CLASSE II 2.Consignes générales de sécurité Lisez attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser l’appareil, et conservez-le pour pouvoir le consulter ultérieurement et si besoin le communiquer à un tiers. 1) Consignes générales installation. l’entretien, au changement de l’ampoule ou au nettoyage. Enlevez le fusible ou désenclenchez-le, et assurez-vous qu’il ne peut pas se réenclencher.
  • Page 8: Entretien / Nettoyage

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Tension nominale 100-240V~ Fréquence nominale 50 /60 Hz Puissance nominale MAX.25W Ampoule E27 MAX.25W EXCLU Classe de protection CLASS II Indice de protection IP IP44 6.Entretien / Nettoyage Déconnecter le luminaire du réseau électrique avant tout entretien ou nettoyage. d’instructions.
  • Page 9: Símbolos De Advertencia

    1.Símbolos de advertencia Lea atentamente estas instrucciones CLASE II 2.Instrucciones generales de seguridad Antes de utilizar el aparato, lea integralmente estas instrucciones y consérvelas para poder consultarlas posteriormente. En caso de necesidad, transmita este manual a terceros. seguridad para reducir el riesgo de incendio, de choques eléctricos y de heridas corporales. 1) Instrucciones generales instalación.
  • Page 10: Características Del Aparato

    5.Características del aparato CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Tensión nominal 100-240V~ Frecuencia nominal 50 /60 Hz Potencia nominal MAX.25W Bombilla E27 MAX.25W EXCLU Clase de protección CLASS II Índice de protección IP IP44 6.Mantenimiento / Limpieza Desconectesiempreel aparato antes deprocederasu limpieza o mantenimiento. de origen.
  • Page 11: Símbolos De Aviso

    1.Símbolos de aviso Leia atentamente as instruções CLASSE II 2.Instruções gerais de segurança Leia atentamente este manual de utilização antes de utilizar o aparelho e conserve-o para o poder consultar posteriormente e, se necessário, comunicá-lo a outras pessoas. de reduzir o risco de incêndio, de choques eléctricos e de ferimentos corporais. 1) Instruções gerais AVISO: A alimentação eléctrica deve ser cortada antes de proceder à...
  • Page 12: Características Do Aparelho

    5.Características do aparelho CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Tensão nominal 100-240V~ Frequência nominal 50 /60 Hz Potência nominal MAX.25W E27 MAX.25W EXCLU Lâmpada CLASS II Classe de protecção Índice de protecção IP IP44 6.Manutenção/Limpeza Desligue sempre o aparelho antes de proceder à limpeza ou à manutenção. As lâmpadas utilizadas devem corresponder sempre às características enunciadas neste manual.
  • Page 13: Simboli Di Avvertenza

    1.Simboli di avvertenza Leggere attentamente le istruzioni CLASSE II 2.Istruzioni generali di sicurezza Leggere attentamente il presente manuale di utilizzo prima di utilizzare l’apparecchio a muro e conservarlo per successive consultazioni o qualora occorra trasmetterlo a terzi. AVVERTENZA: quando si utilizzano apparecchi elettrici, rispettare le precauzioni di sicurezza di base al 1) Istruzioni generali vostra installazione.
  • Page 14: Caratteristiche Dell'apparecchio

    5.Caratteristiche dell’apparecchio CARATTERISTICHE TECNICHE Tensione nominale 100-240V~ Frequenza nominale 50 /60 Hz Potenza nominale MAX.25W Lampadina E27 MAX.25W EXCLU Classe di protezione CLASS II Indice di protezione IP IP44 6.Manutenzione / Pulizia Togliere sempre la spina dell'apparecchio dalla presa elettrica prima di procedere alla pulizia o alla manutenzione.
  • Page 15 1.Σύ βολα προειδοποίηση ιαβάστε προσεκτικά τι οδηγίε 2.Γενικέ συστάσει ασφαλεία ιαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο χρήση πριν χρησι οποιήσετε τη συσκευή, και διατηρήστε το για να πορείτε να ανατρέξετε αργότερα και εάν χρειαστεί να το εταβιβάσετε σε τρίτου . ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ: όταν χρησι οποιείτε ηλεκτρικέ συσκευέ , τηρείτε τι βασικέ συστάσει ασφαλεία ώστε...
  • Page 16 5.Χαρακτηριστικά τη συσκευή ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Ονο αστική τάση 100-240V~ Ονο αστική συχνότητα 50 /60 Hz Ονο αστική ισχύ MAX.25W Λα πτήρα E27 MAX.25W EXCLU Κλάση προστασία CLASS II είκτη προστασία IP IP44 6.Συντήρηση / Καθάρισ α Αποσυνδέετε πάντα τη συσκευή πριν προβείτε στο καθάρισ α ή τη συντήρηση. Οι...
  • Page 17: Symbole Ostrzegawcze

    1.Symbole ostrzegawcze Przeczytac uwaznie instrukcje KLASA II 2.Ogólne zalecenia bezpieczenstwa Przeczytać uważnie instrukcję obsługi przed użyciem urządzenia i zachować ją w celu umożliwienia skorzystania z niej w przyszłości lub przekazania osobom trzecim. OSTRZEŻENIE: podczas użytkowania urządzeń elektrycznych, należy zawsze przestrzegać podstawowych zaleceń...
  • Page 18 5.Charakterystyka urzadzenia DANE TECHNICZNE Napięcie nominalne 100-240V~ Częstotliwość nominalna 50 /60 Hz Moc nominalna MAX.25W Żarówka E27 MAX.25W EXCLU CLASS II Klasa zabezpieczenia IP44 Wskaźnik zabezpieczenia IP 6.Konserwacja / Czyszczenie Urządzenie należy zawsze odłączać przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwacji . Używane żarówki muszą...
  • Page 19 AC II ’ 2G1.0MM H05RN-F)
  • Page 20 Номінальна напруга 100-240V~ Номінальна частота 50 /60 Hz Номінальна потужність MAX.25W Лампа E27 MAX.25W EXCLU Клас захисту CLASS II IP44 Показник захисту IP Від’єднайте пристрій від мережі перед чищенням та доглядом. запасні частини. Неправильний ремонт може потягти за собою великий ризик. Лампи, що...
  • Page 21: Simboluri De Avertizare

    1.Simboluri de avertizare Citi i instruc iunile CLASA II 2.Instruc iuni de siguran ă generale Citi i în amănun ime acest manual de instruc iuni înainte de a utiliza dispozitivul i păstra i-l pentru a-l consulta ulterior i, dacă este necesar, da i-l mai departe la alte persoane. ATEN IE: Când utiliza i dispozitive electrice, trebuie să...
  • Page 22 CARACTERISTICI TEHNICE Tensiune nominală 100-240V~ Frecvenţă nominală 50 /60 Hz Putere nominală MAX.25W Putere bec E27 MAX.25W EXCLU Clasa de protecţie CLASS II Număr IP IP44 6.Întreţinere / Curăţare Înainte de întreţinere sau curăţare deconectaţi de la reţeaua de alimentare. Nu înlocuiţi becurile în timpul ploii.
  • Page 23: Proteção Ambiental

    1. Simbolos de aviso Leia as instruções CLASSE II 2. Instruções Gerais de Segurança Leia atentamente este manual de instruções antes de utilizar o aparelho e guarde-o para futura referên- cia. Se necessário transmita o manual de instruções para terceiros. ADVERTÊNCIA: Ao utilizar um aparelho elétrico, devem sempre ser seguidas algumas precauções de segurança básicas, para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico e ferimentos pessoais 1) Geral...
  • Page 24 Características técnicas 100-240V~ Tensão nominal Frequência nominal 50 /60 Hz Potência nominal MAX.25W E27 MAX.25W EXCLU Classe de proteção CLASS II IP44 Número IP 6. Manutenção / limpeza Desligue da tomada antes de manutenção ou limpeza. genuínas. ferimentos pessoais. 7. Outros (serviço, reparação, garantia, etc.) Este produto eléctrico está...
  • Page 25: Warning Symbols

    1.Warning symbols Read the instructions CLASS II 2.General Safety Instructions Read this instruction manual thoroughly before using the appliance and save it for future reference and if necessary pass the instruction manual on to a third party. WARNING: When using electrical appliance, basic safety precautions should always be 1) General WARNNG: The power supply must be deactivated prior to assembly, maintenance, exchanging the bulb or cleaning processes.
  • Page 26: Maintenance / Cleaning

    TECHNICAL CHARACTERISTICS Rated voltage 100-240V~ Rated frequency 50 /60 Hz Rated wattage MAX.25W Bulb rating E27 MAX.25W EXCLU Protection class CLASS II IP number IP44 6.Maintenance / Cleaning Disconnect from mains before maintenance or cleaning. Do not replace bulbs when it is raining. 7.Others (Service, Repairing, Guarantee, etc …) This electric product is in accordance with the relevant safety requirements.
  • Page 27 * Garantie 3 ans / 3 años de garantía / Garantia de 3 anos / Garanzia 3 Anni / Εγγύηση 3 ετών / Made in China 2020 Gwarancja 3-letnia / / Garan ie 3 ani / 3-year guarantee ADEO Services - 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001 Importado e distribuído por LEROY MERLIN 59790 RONCHIN - France CIA BRASILEIRA DE BRICOLAGEM...

Table of Contents