Page 2
Do not use any type of abrasive pad, scouring powder or solvent such as alcohol or benzine. If you have any question or problem concerning your receiver, please consult your nearest Sony dealer.
Hookup Overview 4 panel or lower right corner of the Aerial Hookups 5 remote. In this manual, the STR-DE345 Audio Component Hookups 5 and the remote RM-U304 are used for Video Component Hookups 6 illustration purposes.
TV monitor • Size AA (R6) batteries (2) Aerial Hookups (5) (STR-DE345 • Operating instructions of the remote RM-PP404 only) AM/FM aerial Speaker (STR-DE345 only) System TV tuner Hookups (8) Inserting batteries into the remote SAT (Satellite Front Front receiver)
Getting Started If you have poor AM reception Aerial Hookups Connect a 6 to 15-meter (20 to 50 ft.) insulated wire (not supplied) to the AM aerial terminal in addition to the AM loop aerial. Try to extend the wire outdoors and keep it horizontal.
Overview This section describes how to connect video components to the receiver. For specific locations of the jacks, see the illustration below. *STR-DE345 only 5.1 CH (VIDEO IN) MONITOR (STR-DE345 only) (STR-DE345 only) (STR-DE345 only) TV/SAT MONITOR (STR-DE345 only) Receiver...
Page 7
White (L) Red (R) Red (R) • Monaural audio cord (not supplied) (1 for each 5.1 CH/DVD CENTER and SUB WOOFER jacks) Black Black • Video cord (not supplied) (1 for the 5.1 CH VIDEO IN jack) (STR-DE345 only) Yellow Yellow...
Getting Started Hookups Speaker System Hookups Front Speakers Overview Front speaker Front speaker Receiver SPEAKERS This section describes how to connect your speakers to FRONT the receiver. Although front (left and right) speakers are required, centre and rear speakers are optional. Adding centre and rear speakers will enhance the surround effects.
Getting Started After connecting all the components, speakers and AC AC Hookups power cord, output a test tone to check that all the speakers are connected correctly. For details on outputting a test tone, refer to ”Adjusting the speaker Connecting the mains lead volume”, on page 20.
Getting Started Storing FM Stations Before You Use Your Receiver Automatically in Alphabetical Before turning on the receiver, make sure that you have: Order (“Auto-betical”) • Set the SPEAKERS button to ON. Before you use your receiver for the first time or when With “Auto-betical select”...
Using the remote (STR-DE245 only) VOL MIN y VOL 1 y … y VOL 30 y VOL MAX The remote lets you operate the receiver and the Sony components that are connected to it. To adjust the volume of the TV's speaker Use the volume control on the TV.
Page 12
VCD player Changing the factory setting of a function button (STR-DE245 only) Sony VCRs are operated with a VTR 1, 2 or 3 setting. These correspond to Beta, 8mm and VHS respectively. If the factory settings of the FUNCTION buttons don’t match your system components, you can change them.
Receiver Operations To receive other stations Receiving Broadcasts Repeat Steps 3 to 5. This receiver lets you enter a station’s frequency If the STEREO indicator remains off directly by using the numeric buttons on the remote Press FM MODE when an FM stereo broadcast is (direct tuning).
Receiver Operations Tuning preset stations (preset tuning) Presetting Radio Stations You can tune directly to a preset station by entering its preset number. If you don’t know which stations are You’ll most likely want to preset the receiver with the preset on which numbers, you can tune by scanning radio stations you listen to often so that you don’t have the preset stations.
Receiver Operations Notes Using the Radio Data System • If there is an emergency announcement by governmental authorities, ALARM flashes in the display. (RDS) • When the message consists of 9 characters or more, the message scrolls across the display. •...
Page 16
Receiver Operations Turn off the EON feature when you want to record a Programme What you hear programme without interruptions, especially when you type want to do timer recording. CULTURE Programmes about national or regional Notes culture, such as religion, language, and •...
(MD deck, Tape deck, (programme source) VCR) l: Audio signal flow .: Video signal flow (STR-DE345 only) Using the Sleep Timer Recording on a MiniDisc or audio tape You can record on a MiniDisc or cassette tape using the You can set the receiver to turn off automatically at a receiver.
MODE C. STUDIO y V SURR CURSOR MODE “DOLBY PL” appears on the display. *** STR-DE345 only. +/– To turn off sound field Press SOUND FIELD ON/OFF. The receiver memorizes the last sound field selected for each programme source (Sound Field Link) (STR-...
Using Surround Sound Adjusting the Effect Level (all sound fields Getting the Most Out of Dolby except PRO LOGIC) Pro Logic Surround Sound You can make the surround sound more prominent by increasing the EFFECT level. This control lets you To obtain the best possible Dolby Pro Logic Surround adjust the “presence”...
Page 20
Using Surround Sound You can adjust all speakers at one time Press +/– repeatedly until the centre mode you Adjust MASTER VOL on the remote or MASTER want appears on the display. Select the centre VOLUME on the receiver. mode as follows: If you have Select So that...
Page 21
VIRTUAL DOLBY V (STR-DE345 only) From the front and the rear MUSIC HALL speakers alternately Adjustable parameters for each sound field when using 5.1 CH/DVD (STR-DE345 only) Parameters Test tone output Sound field mode Type MODE DELAY EFFECT REAR CENTER SUB WOOFER ––...
, Check that the aerials are connected securely. help you remedy the problem. Should any problem Adjust the aerials and connect an outdoor persist, consult your nearest Sony dealer. aerial if necessary. , The signal strength of the stations is too weak There’s no sound or only a very low-level sound is heard.
SUB WOOFER: frequency Rated Power (DIN 1 kHz, 4 ohms) Voltage: 2 V Output at STR-DE345 : 80 W + 80 W Impedance: 1 kilohms Usable sensitivity 50 dB/m (at 999 kHz) Stereo Mode STR-DE245 : 50 W + 50 W...
Additional Information Surround sound • 3 STEREO mode Sound that consists of three elements: direct Glossary Select 3 STEREO mode if you have front sound, early reflected sound (early and centre speakers but no rear speaker. reflections) and reverberative sound The sound of the rear channel is output (reverberation).
* Only for Sony TVs with the picture-in-picture function. VCR/ LD player/ DAT deck Note Tape deck Starts play on the reverse Some Sony equipment cannot be controlled by this remote as side. shown in the table above. CD player/ Starts play. MD deck/Tape deck/VCR/...
Quick Reference Guide Presetting Radio Receiving Broadcasts Selecting a Stations Component (direct tuning) Example: Receiving FM Example: Presetting a Example 1: Playing a CD station as A7 102.50 MHz TUNER TUNER Turn on the CD player. Tune in the station you want. FM/AM Start playing.
Page 32
Подготовка к пользованию ANTENNA Что дальше? Если Вы собираетесь подключать другую аппаратуру, переходите к следующему разделу. Если Вы будете по2льзоваться приемником только для прослушивания радиопередач, обратитесь к разделу “Подключение акустических систем” на стр. 8. ANTENNA 75Ω COAXIAL ANTENNA 75Ω COAXIAL...
Page 33
Перейдите к следующему разделу подсоединения видео компонентов для того, чтобы насладиться объемным звуком при просмотре или прослушивании программ телевидения или видеокассет. TV/SAT OUTPUT VIDEO IN VIDEO AUDIO IN AUDIO 5.1 CH (VIDEO IN) (STR-DE345 only) TV/SAT MONITOR INPUT VIDEO VIDEO OUT 5.1 CH/DVD VIDEO...
Page 34
Подготовка к пользованию VIDEO OUTPUT INPUT VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO VIDEO AUDIO OUT AUDIO IN AUDIO AUDIO 5.1 CH/DVD PRE OUT FRONT REAR CENTER CENTER REAR FRONT WOOFER WOOFER 5.1 CH VIDEO IN VIDEO Что дальше? Для подключения громкоговорителей перейдите к следующему...
Page 35
Подготовка к пользованию SPEAKERS FRONT SPEAKERS REAR CENTER 45° – –...
Page 36
Подготовка к пользованию Что дальше? Прежде чем пользоваться приемником, обратитесь к следующему разделу и удостоверьтесь, что все переключатели и рукоятки управления находятся в правильном положении. WOOFER INPUT AUDIO OUT Что дальше? Для завершения подготовительных операций Вашей системы перейдите теперь к этапу “Подключение...
Page 49
Использование объемного звука DELAY EFFECT REAR CENTER SUB WOOFER DELAY EFFECT REAR CENTER SUB WOOFER a) Настройка выполняется лишь в том случае, когда центральный режим установлен в положение PHANTOM, NORMAL или WIDE (см. стр. 20). b) Настройка выполняется лишь в том случае, когда центральный...
Page 50
Дополнительная информация Дополнительная информация...
Page 56
Краткое схематическое руководство TUNER TUNER Turn on the CD player. FM/AM Select FM. Start playing. MEMORY D. TUNING SHIFT VIDEO PRESET/ – PTY SELECT + Turn on the VCR. Start playing. MEMORY TUNER TUNER SHIFT Select A. FM/AM Select FM. VIDEO –...
Page 57
Sprzęt należy oddawać do naprawy i punktem sprzedaży produktów Dotyczące źródeł mocy serwisu wyłącznie wykwalifikowanemu Sony. • Przed uruchomieniem sprzętu, personelowi. proszę się upewnić, że napięcie robocze zestawu jest identyczne z Sprzętu nie należy ustawiać na miejscowym napięciem sieci.
Przygotowania wstępne PIS TREŚCI Uwagi dotyczące Instrukcji Obsługi Instrukcje podane w tym podręczniku Przygotowania wstępne dotyczą modelu STR-DE345 i STR- Rozpakowanie elementów zestawu 4 DE245. Numer nabytego modelu proszę Ogólny opis montażu 4 sprawdzić w górnym, prawym Podłączenie anten 5 narożniku przedniego panela lub w...
Digital STR-DE245 RM-U304 Monitor TV • Baterii rozmiaru AA (R6) (2) (tylko dla STR- Podłączenie Anteny (5) DE345) • Instrukcje obsługi pilota RM-PP404 (tylko dla STR-DE345) Antena AM/FM Montaż Systemu Odbiornik TV Głośnikowego Montaż baterii pilota SAT (Odbiornik Proszę zamontować dwie baterie rozmiaru AA (R6)
Przygotowania wstępne W przypadku złej jakości odbioru pasma AM Podłączenie Anten Proszę podłączyć 6 do 15 m (20 do 50 stóp) izolowanego kabla (nie dostarczony) to gniazdka anteny AM, dodatkowo do podłączonej tam anteny ramowej AM. Kabel proszę rozciągnąć i w miarę możliwości Wstęp umieścić...
Czerwony Odtwarzacz dysków MD lub Magnetofon (R=prawy) (R=prawy) Odtwarzacz dysków MD lub Odbiornik • Kabel wideo (nie załączony) (1 dla każdego z monitorów Magnetofon MD/TAPE TV) (tylko dla STR-DE345) OUTPUT INPUT REC OUT LINE LINE Żółty Żółty Montaż Strzałka l ilustruje przepływ sygnałów.
Page 62
Czerwony (P) Czerwony (P) • Monofoniczny kabel audio (nie załączony) (1 dla każdego z gniazdek 5.1 CH/DVD CENTER oraz SUB WOOFER) Czarny Czarny • Kabel Wideo (nie załączony) (1 dla gniazdka wejściowego 5.1 CH VIDEO IN) (tylko dla STR-DE345) Żółty Żółty...
Przygotowania wstępne Montaż Montaż Systemu Przednie głośniki Głośnikowego Przedni głośnik Przedni głośnik Odbiornik (R=prawy) (L=lewy) SPEAKERS Wstęp FRONT Ten rozdział zawiera opis sposobu podłączenia głośników do odbiornika. Podczas gdy przednie (lewy i prawy) głośniki są konieczne, środkowe i tylne głośniki są...
Przygotowania wstępne Po podłączeniu wszystkich komponentów, głośników Montaż Obiegu Zasilania oraz przewodu prądu zmiennego AC, przeprowadzić próbę dźwięku celem sprawdzenia prawidłowości podłączeń głośników. Szczegóły dotyczące Podłączenie głównego kabla zasilania przeprowadzenia próby dźwiękowej, sprawdzić w rozdziale “Regulacja głośności głośników” na stronie Podłącz główny kabel zasilania tego odbiornika i pozostałych komponentów dżwiękowych/wizualnych do gniazda ściennego.
Przygotowania wstępne Automatyczne i alfabetyczne Przed Rozpoczęciem Użytkowania Odbiornika zapisywanie radiowych stacji nadawczych w pamięci Przed włączeniem odbiornika, upewnić się, że: sprzętu (funkcja “Auto- • Przycisk SPEAKERS jest nastawiony na pozycję ON. betical”) Przed pierwszym uruchomieniem odbiornika lub w celu wymazania pamięci odbiornika, należy wykonać Funkcja “Auto-betical select”...
Operacje Odbiornika Operacje Odbiornika Aby wyregulować poziom głośności Wybór Odpowiedniego telewizyjnego głośnika Posłużyć się kontrolką głośności odbiornika TV. Komponentu Aby zapobiec uszkodzeniu głośników Aby umożliwić odbiór dźwięku z podłączonego do Pamiętać o zredukowaniu poziomu głośności przed odbiornika komponentu, proszę wybrać odpowiednią wyłączeniem odbiornika.
Page 67
Nie można przeprogramować ustawień przycisków TUNER. Korzystanie z pilota zdalnego AV ?/1 sterowania (tylko dla STR-DE245) Przy pomocy pilota zdalnego sterowania możesz obsługiwać odbiornik i podłączone do niego Przyciski komponenty marki Sony. Funkcji Przyciski numeryczne > 10 ENTER Przyciski Funkcji Naciśnij jeden z przycisków Funkcji w celu...
ENTER Odtwarzacz VCD Proszę nacisnąć przycisk ?/1 (zasilanie) by włączyć odbiornik. Magnetowidy firmy Sony są obsługiwane przy pomocy ustawienia VTR 1, 2 lub 3. Odpowiadają one w kolejności systemom Beta, 8mm i VHS. Proszę nacisnąć przycisk TUNER. Dostrojenie ostatnio odbieranej stacji nadawczej.
Operacje Odbiornika Jeżeli dostrojenie stacji nadawczej nie udaje Kodowanie Radiowych Stacji się a zapisane cyfry migają Proszę sprawdzić, że zakodowano właściwą Nadawczych pod częstotliwość. Jeżeli popełniono pomyłkę, proszę nacisnąć przycisk D. TUNING i zakodować prawidłową Przyciskami Numerycznymi częstotliwość na pilocie zdalnego sterowania. Jeżeli zakodowane cyfry nadal migają, oznacza to, że w danym rejonie nie ma transmisji audycji radiowych w Sprzęt oferuje możliwość...
Operacje Odbiornika Zmienianie zakodowanej w pamięci stacji Celem nadania nazwy, proszę dostroić nadawczej zakodowaną w pamięci stację nadawczą. Proszę zakodować nową stację nadawczą pod numerem, który ma ulec zmianie. Proszę nacisnąć przycisk NAME. Kursor miga. Uwaga Celem wybrania odpowiednich znaków, proszę Jeżeli kabel zasilania prądem był...
Page 71
Operacje Odbiornika Monitorowanie migawek ruchu * Nie wszystkie stacje nadawcze pasma FM oferują serwis RDS i nie wszystkie oferują te sam rodzaj serwisu. Jeżeli drogowym, wiadomości lub system RDS nie jest Państwu znany, radzimy programów informacyjnych (EON) skontaktować się z lokalną stacją nadawczą, celem zaznajomienia się...
Page 72
Operacje Odbiornika Uwagi Transmitujący • Aby umożliwić korzystanie z wyżej opisanej funkcji, Programu proszę upewnić się, że odpowiednia stacja RDS została EDUCATE Programy edukacyjne, np. o haśle “jak uprzednio zakodowana w pamięci sprzętu. należy” oraz porady. • Wskaźnik “WEAK SIG” (słaby sygnał) zostaje wyświetlony, jeżeli sygnał...
(źródło można nagrywać sygnałów fonii, ani sygnałów wizji. Magnetofon, Magnetowid) programu) l: Przepływ sygnałów dźwiękowych (Audio) .: Przepływ sygnałów wizji (tylko dla STR-DE345) Korzystanie z timera Nagrywanie na MiniDisc lub na taśmę wyłączania się dźwiękową Odbiornik można zaprogramować na automatyczne Korzystając z odbiornika można również...
C. STUDIO y V SURR MODE * Na wyświetlaczu pojawi się wskazanie “DOLBY PL”. +/– *** Tylko dla STR-DE345 Aby wyłączyć pole akustyczne Naciśnij przycisk SOUND FIELD ON/OFF. Ostatnio dla danego źródła programu wybrane pole akustyczne jest kodowane w pamięci Nacisnąć...
Korzystanie z funkcji Surround Regulacja poziomu efektów SOUND FIELD MODE dźwiękowych (wszystkie pola TEST TONE akustyczne z wyjątkiem PRO LOGIC) CURSOR MENU </> MODE Możesz jeszcze bardziej wzmocnić efekt Surround +/– poprzez wzmocnienie jego poziomu EFFECT. W ten sposób możesz dopasować “obecność” efektu w sześciu etapach (od 1 do 6).
Page 76
Korzystanie z funkcji Surround Regulacja głośności głośników Możesz także wyregulować poziom głośności przy pomocy kontrolek na odbiorniku Funkcja testu dźwięku pozwala na ustawienie Po naciśnięciu TEST TONE na pilocie: głośności Twoich głośników na tym samym poziomie. • Kilkakrotnie naciskać MENU < lub > aby (Jeżeli wszystkie głośniki mają...
Page 77
(Tylko dla STR-DE345) MUSIC HALL Poprzez głośniki przednie lub tylne, na zmianę Parametry, które można regulować dla poszczególnych pól akustycznych, przy jednoczesnym korzystaniu z funkcji 5.1 CH/DVD (tylko dla STR-DE345) Parametery Wyjściowy dźwięk próbny Tryb pola akustycznego TRYB DELAY EFFECT REAR CENTER SUB WOOFER W następującej kolejności :...
Informacje Dodatkowe • Efekt Surround Ustawienie 3 STEREO Słowniczek Dźwięk łączący w sobie trzy elementy: Wybierz ustawienie 3 STEREO, jeżeli masz bezpośredni dźwięk, wcześnie reflektowany przednie głośniki i środkowy głośnik, lecz dźwięk (wczesne odbicie) i rewerberacyjny nie masz tylnego głośnika. Dźwięk z dźwięk (pogłos).
Indeks A, B, C, D N, O U, V Auto-betical wybór 10 Nadawanie nazw Ustawienie NORMAL 20, 25 Automatyczne strojenie 14 zakodowanym w pamięci Ustawienie PHANTOM 20, 25 Czas opóźnienia 21, 25 stacjom 15 Ustawienie środkowe 20, 25 Dolby Pro Logic Nagrywanie ustawienie NORMAL 20, 25 Surround 20, 25...
Wybór sygnału na wejściu: Odtwarzacz VCD Magnetowid sygnał TV lub sygnał video. Odtwarzacz dysków Przewijanie szybkie do MD/Magnetofon/ przodu lub wstecz. * Tylko dla telewizorów firmy Sony posiadających funkcję Magnetowid/ obrazu-w-obrazie Odtwarzacz LD/ dysków DAT Magnetofon Rozpoczyna odtwarzanie na Uwaga odwrotnej stronie kasety.
Page 84
ON/OFF – TUNING + Zapisanych w SOUND FIELD Pamięci Stacji Select PRO Wybierz – MODE MODE LOGIC. PRO LOGIC. TUNER Turn on the VCR. Włączyć magnetowid. Start playing. Rozpocząć odtwarzanie. PRESET/ – PTY SELECT + Sony Corporation Printed in Indonesia...