SAFETY STRAPS PROVIDED MUST BE USED - SANGLES À UTILISER
ADAPTATORS MUST BE USED WITH RACING TYRES - PRESSE JANTE POUR
IMPÉRATIVEMENT - DIE GURTEN MÜSSEN UNBEDINGT VERWENDET
VÉLOS DE COURSES - FELGENKLEMMEN FÜR RENNRÄDER - PREMICERCHIONE
WERDEN - CINGHIE DA USARSI OBBLIGATORIAMENTE - USO
PER BICI DA CORSA - BLOQUEO LLANTA ESPECIAL BICICLETA DE CARRERA
IMPERATIVO DE LAS CORREAS - OBVEZNA UPORABA JERMENOV -
- ROWERÓW WY´SCIGOWYCH - VELGKLEMMEN VOOR RACEFIETSEN -
RIEMEN DIE ABSOLUUT MOETEN WORDEN GEBRUIKT - CORREIAS
BLOQUEIO DE JANTE PARA BICICLETAS DA CORRIDA - ABRONCSSZORÍTÓ
A UTILIZAR IMPERATIVAMENTE - HASZNÁLJON FELTÉTLENÜL
VERSENYBICIKLIKHEZ - КРЕПЕЖ ДЛЯ ОБОДОВ ГОНОЧНЫХ ВЕЛОСИПЕДОВ
HEVEDEREKET - ОБЯЗАТЕЛЬНО ИСПОЛЬЗОВАТЬ КРЕПЕЖНЫЕ
- ΕΛΑΣΤΙΚΟΊ ΙΜΆΝΤΕΣ ΑΣΦΆΛΙΣΗΣ ΚΑΤΆΛΛΗΛΟΙ ΓΙΑ ΑΓΩΝΙΣΤΙΚΆ
РЕМНИ - ΕΙΝΑΙ ΑΠΑΡΑΙΤΗΤΗ Η ΧΡΗΣΗ ΙΜΑΝΤΩΝ - DE MEDFØLGENDE
ΠΟΔΉΛΑΤΑ - VED RACERCYKLER SKAL ADAPTERNE BRUGES - POVINNÉ
REMME SKAL BRUGES -
POUŽÍVÁNÍ BEZPEČNOSTNÍ PÁSY JE
POUŽÍVÁNÍ ADAPTÉRŮ PRO SILNIČNÍ KOLA - TREBUIE SA UTILIZATI ADAPTORI
POVINNÉ - CHINGA SE VA UTILIZA OBLIGATORIU - ĮRENGTUS SAUGOS
PENTRU PNEURILE BICICLETELOR DE CURSE - SU LENKTYNĖMS SKIRTOMIS
DIRŽUS NAUDOTI BŪTINA - OBLIGĀTI LIETOT KOMPLEKTĀ IEKĻAUTĀS
PADANGOMIS BŪTINA NAUDOTI ADAPTERIUS - JA UZLIKTAS SACĪKŠU RIEPAS,
DROŠĪBAS SIKSNAS - PAIGALDATUD TURVAVÖÖDE KASUTAMINE ON
OBLIGĀTI LIETOT PĀREJAS - VÕISTLUSTEKS ETTE NÄHTUD REHVIDEGA
KOHUSTUSLIK - POUŽIVANIE BEZPEČNOSTNÝCH PÁSOV JE POVINNÉ
ON ADAPTERITE KASUTAMINE KOHUSTUSLIK - POVINNÉ POUŽÍVANIE
- OBVEZNA UPORABA VARNOSTNIH PASOV - OBAVEZNA UPORABA
ADAPTÉROV PRE CESTNÉ BICYKLE - UPORABA POSEBNEGA NASTAVKA ZA
SIGURNOSNIH POJASEVA - OBAVEZNA UPOTREBA BEZBEDNOSNIH
DIRKALNA KOLESA - OBAVEZNA UPORABA ADAPTERA ZA CESTOVNE BICIKLE
POJASEVA - OBAVEZNO UPOTRIJEBITI REMENE.
- OBAVEZNA UPOTREBA ADAPTERA ZA CESTOVNE BICIKLE - PRITISKIVAČ
NAPLATKA ZA TRKAĆE BICIKLE.
AFTER USE - APRÈS UTILISATION - NACH VERWENDUNG - DOPO L'USO - DESPUÉS DE UTILIZACIÓN - PO UŻYCIU
- NA GEBRUIK - APÓS A UTILIZAÇÃO - HASZNÁLAT UTÁN - ПОСЛЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ - ΜΕΤΆ ΤΗ ΧΡΉΣΗ - EFTER
BRUG - PO POUŽITÍ - DUPA UTILIZARE - PO NAUDOJIMO - PĒC IZMANTOŠANAS - PÄRAST KASUTAMIST - PO
POUŽITI - PO UPORABI - NAKON UPORABE - NAKON UPOTREBE - NAKON UPOTREBE.
= Max. 15 kg
XP ISO-PAS
11154-H
09/2007
=
3 kg
Mont Blanc France
24-30 rue Claude Bernard - C.S. 61768
35417 Saint Malo Cédex - France
Office : +33 (0)2 99 21 12 70
Fax : +33 (0)2 99 21 12 71
www.montblancgroup.com
ÅR
AXIS XXL
•
ROKŮ
•
ANI
•
METAI
GODINE
•
•
GODINE
GADI
•
•
A ASTAD
•
ROKOV
•
LETA
•
EN
Keep these instructions for future use.
FR
Garder cette notice pour les utilisations futures.
ES
Guardar este manual para futuras utilizaciones.
DE
Die Anleitung zur späteren Benutzung aufbewahren.
IT
Conservare queste istruzioni per ogni ulteriore consultazione.
NL
Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor toekomstige raadpleging.
PT
Guardar este manual para as utilizações futuras.
PL
Zachować instrukcję w przypadku użytkowania w przyszłości.
HU
Őrizze meg ezt a használati utasítást későbbi felhasználás céljából.
RU
Сохраните эту инструкцию для дальнейшего пользования.
RO
Păstraţi instrucţiunile pentru consultarea lor ulterioară.
SK
Tento návod si uchovajte pre ďalšie použitie.
CS
Uschovejte návod pro pozdější použití.
SV
Behåll denna information för framtida bruk
BG
Запазете настоящата бележка за бъдещи справки
TR
Bu bilgileri ileride kullanmak üzere saklayın
UK
Збережіть цю інструкцію для подальшого використання
EL
Φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών για μελλοντικές χρήσεις.
DA
Gem denne vejledning til senere brug.
HR
Sačuvajte ove upute za buduću upotrebu.
ÅR
•
ROKŮ
•
ANI
•
METAI
GODINE
•
•
GODINE
GADI
•
•
A ASTAD
•
ROKOV
•
LETA
•
Need help?
Do you have a question about the AXIS XXL and is the answer not in the manual?
Questions and answers