Download Print this page

Philips BT1005 Quick Start Manual page 2

Hide thumbs Also See for BT1005:

Advertisement

ENGLISH
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to
Philips! To fully benefit from the support that Philips
offers, register your product at www.philips.com/
welcome.
Important safety
information
Read this important information
carefully before you use the
appliance and its accessories and
save it for future reference. The
accessories supplied
may vary for different products.
Warning
- This appliance can be used by
children aged from 8 years and
above and persons with reduced
physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been
given supervision or instruction
concerning use of the appliance
in a safe way and understand
the hazards involved. Children
shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance
shall not be made by children
without supervision.
- Always check the appliance
before you use it. Do not use the
appliance if it is damaged, as this
may cause injury. Always replace
a damaged part with one of the
original type.
Caution
- This appliance is not washable.
Never immerse the appliance in
water and do not rinse it under
the tap (Fig. 1).
- Only use this appliance for its
intended purpose as shown in the
user manual.
- For hygienic reasons, the
appliance should only be used by
one person.
- Never use compressed air,
scouring pads, abrasive cleaning
agents or aggressive liquids such
as petrol or acetone to clean the
appliance.
- Only operate the appliance on
1.5V R6 AA batteries.
- Use and store the appliance at a
temperature between 15ºC and
35ºC.
- Do not expose the appliance to
direct sunlight.
- Remove batteries from the
appliance if you are not going to
use it for some time.
Electromagnetic fields (EMF)
-
This Philips appliance complies with all applicable
standards and regulations regarding exposure to
electromagnetic fields.
Preparing for use
Placing the batteries
Open the battery holder and put the
1
batteries into the battery holder. (Fig. 2)
Make sure your hands are dry when inserting the
batteries.
Make sure the + and - poles of the batteries point
in the right direction.
Close the battery holder.
2
Using the appliance
When you trim for the first time, be careful and
test the appliance on a small part of your arm or
leg. Do not move the trimmer too fast,
make smooth and gentle movements.
4222_002_8569_3_Leaflet_A7_3x4_v3.indd 2
Trimming with comb
Slide the comb to the desired hair
1
length (Fig. 3).
The hair length in millimeters appears in the
window in the centre of the comb.
Note: When you trim for the first time, start at the
highest length setting to familiarise yourself with the
appliance.
Switch on the appliance.
2
Place the trimmer on the skin.
3
Move the trimmer slowly over the skin
4
against the direction of the hair growth while
pressing it lightly (Fig. 4).
Make sure the flat surface of the comb always stays
in contact with the skin.
If a lot of hair has accumulated in
the comb:
Make sure the appliance is switched off.
1
Slide the comb to the highest setting and pull
2
it off the appliance (Fig. 5).
Never pull off the comb at the flexible top part,
always pull it off at the bottom part.
Blow and/or shake the hairs out of the
3
comb (Fig. 6).
Trimming without comb
Use the trimmer without comb to trim full bears
and single hairs.
Note: The comb keeps the cutting unit at a certain
distance from the skin. If you use the trimmer without
comb, the hair will be cut off at the point where the
cutting unit touches the hair.
Switch on the appliance.
1
Make well-controlled movements. Touch the
2
hair lightly with the trimmer. (Fig. 7)
Cleaning
Never use compressed air, scouring pads, abrasive
cleaning agents or aggressive liquids such as
petrol or acetone to clean the appliance.
Switch off the appliance.
1
If the comb is on the appliance, pull it off.
2
Flip the cutting unit open.
3
Clean the cutting unit and the hair chamber
4
with the brush supplied. (Fig. 8)
Close the cutting unit by pushing it back onto
5
the appliance ('click').
Replacement
If the cutting unit is damaged or worn, always
replace it with the original Philips cutting unit.
Flip the cutting unit open.
1
Remove the old cutting unit by pulling it
2
upwards.
Place the two lugs of the new cutting unit
3
into the guiding slots. (Fig. 9)
Push the cutting unit onto the appliance
4
('click') (Fig. 10).
Recycling
-
Do not throw away the product with the
normal household waste at the end of its life,
but hand it in at an official collection point for
recycling. By doing this, you help to preserve
the environment.
-
This product contains disposable batteries
which shall not be disposed of with normal
household waste.
-
Follow your country's rules for the separate
collection of electrical and electronic products
and rechargeable batteries. Correct disposal
helps prevent negative consequences for the
environment and human health.
Removing disposable batteries
To remove disposable batteries, see the instructions
for placing and/or removing batteries in the
user manual. Take any necessary safety
precautions when you dispose of batteries.
Guarantee and support
If you need information or support, please visit
www.philips.com/support or read the separate
worldwide guarantee leaflet.
Guarantee restrictions
Cutting units are not covered by the terms of the
international guarantee because they are subject
to wear.
TÜRKÇE
Giriş
Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz.
Philips'e hoş geldiniz! Philips'in sunduğu destekten
faydalanabilmek için lütfen ürününüzü şu adresten
kaydedin: www.philips.com/welcome.
Önemli güvenlik bilgileri
Cihazı ve aksesuarlarını kullanmadan
önce bu önemli bilgileri dikkatlice
okuyun ve gelecekte başvurmak
üzere saklayın. Cihazla birlikte verilen
aksesuarlar ürünlere göre farklılık
gösterebilir.
Uyarı
- Bu cihazın 8 yaşın üzerindeki
çocuklar ve fiziksel, motor ya
da zihinsel becerileri gelişmemiş
veya bilgisi ve tecrübesi olmayan
kişiler tarafından kullanımı
sadece bu kişilerin nezaretinden
sorumlu kişilerin bulunması
veya cihazın güvenli kullanım
talimatlarının bu kişilere sağlanması
ve olası tehlikelerin anlatılması
durumunda mümkündür. Çocuklar
cihazla oynamamalıdır. Temizlik ve
kullanıcı bakımı gözetim olmadan
çocuklar tarafından yapılmamalıdır.
- Cihazı kullanmadan önce her
zaman kontrol edin. Yaralanmaya
yol açabileceği için, hasarlı veya
bozuksa cihazı kullanmayın. Zarar
görmüş bir parçayı mutlaka orijinal
yedek parçalarla değiştirin.
Dikkat
- Bu cihaz yıkanamaz. Cihazı asla
suya batırmayın veya musluk
altında durulamayın (Şek. 1).
- Bu cihazı yalnızca kullanım
amacına uygun olarak, kullanım
kılavuzunda gösterildiği gibi
kullanın.
- Hijyenik nedenlerden dolayı
cihaz sadece bir kişi tarafından
kullanılmalıdır.
- Cihazı temizlemek için kesinlikle
basınçlı hava, ovalama bezleri,
benzin veya aseton gibi aşındırıcı
temizlik ürünleri ya da zarar verici
sıvılar kullanmayın.
- Cihazı yalnızca 1,5 V R6 AA
pillerle çalıştırın.
- Cihazı 15ºC-35ºC arasındaki
sıcaklıklarda kullanın ve saklayın.
- Cihazı doğrudan güneş ışığına
maruz bırakmayın.
- Cihazı bir süre kullanmayacaksanız
pilleri çıkarın.
Elektromanyetik alanlar (EMF)
-
Bu Philips cihaz, elektromanyetik alanlara maruz
kalmaya ilişkin geçerli tüm standartlara ve
düzenlemelere uygundur.
Cihazın kullanıma hazırlanması
Pillerin takılması
Pil yuvasını açın ve pilleri pil yuvasına
1
yerleştirin. (Şek. 2)
Pilleri takarken ellerinizin kuru olduğundan emin olun.
Pillerin + ve - kutuplarının doğru yönde olduğundan
emin olun.
Pil yuvasını kapatın.
2
Cihazın kullanımı
İlk kez düzeltme yapıyorsanız dikkatli olun ve cihazı
kol ya da bacağınızın küçük bir bölümünde test edin.
Düzelticiyi çok hızlı hareket ettirmeyin.
Yavaş ve nazik hareketlerle kullanın.
Tarak ile düzeltme
Tarağı istenilen tüy uzunluk ayarına
1
kaydırın (Şek. 3).
Tüy uzunluğu tarağın ortasındaki ekranda milimetre
cinsinden görünür.
Not: İlk kez düzeltme işlemi yapıyorsanız cihaza
alışmak için en yüksek ayardan başlayın.
Cihazı açın.
2
Düzelticiyi cildinizin üzerine yerleştirin.
3
Cihazı cildiniz üzerinde hafifçe bastırarak
4
tüylerin çıkış yönünün tersine doğru yavaşça
hareket ettirin (Şek. 4).
Tarağın düz yüzeyinin cildinizle sürekli temas
ettiğinden emin olun.
10/06/16 13:46

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Bt1000Bt990