iDance CYCLONE 400 User Manual

iDance CYCLONE 400 User Manual

Bt wireless speaker with disco light
Table of Contents
  • Description de L'appareil
  • Caractéristiques
  • Bluetooth-Verbindung
  • Conexión Bluetooth
  • Vista General del Producto
  • Especificaciones
  • Connessione Bluetooth
  • Panoramica Prodotto

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
CYCLONE
400
BT Wireless SPEAKER with DISCO LIGHT • ENCEINTE BT avec LUMIÈRES DISCO • BT LUIDSPREKER met DISCO VERLICHTING •
REDNER BTmit DISKO LICHT • ALTAVOZ BT con DISCO LIGERO • ALTOPARLANTE BT con DISCOTECA LUCE
User Manual
Manuel d'utilisation
Handleiding
Benutzerhandbuch
Manual de usuario
Manuale utente
ENGLISH • FRANÇAIS • NEDERLANDS • DEUTSCH • ESPAÑOL • ITALIANO

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CYCLONE 400 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Birgitta Svensson
February 9, 2025

I nougat Cyclone 400 to my grandchild but there is very much Echo. I don’t know how to get rid of that echo. You can’t use the microphone with that sound.

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for iDance CYCLONE 400

  • Page 1 CYCLONE BT Wireless SPEAKER with DISCO LIGHT • ENCEINTE BT avec LUMIÈRES DISCO • BT LUIDSPREKER met DISCO VERLICHTING • REDNER BTmit DISKO LICHT • ALTAVOZ BT con DISCO LIGERO • ALTOPARLANTE BT con DISCOTECA LUCE User Manual Manuel d’utilisation Handleiding Benutzerhandbuch Manual de usuario...
  • Page 2 ENGLISH...
  • Page 3 • Slide power key to the ON position. • The speaker’s blue BT indicator will flash. • Search for “ Cyclone 400 ” on your cellphone and select it once found. The indicator will stop flashing after the speaker has successfully connected to the cellphone.
  • Page 4: Product Overview

    PRODUCT OVERVIEW: Specifications 1) Charging Port 2) Microphone input jack • Power output: 10W 3) Mode: Press this button to switch between • Input: DC 5V Bluetooth/USB/TF Card. Long press for speaker LED • Driver: 5” speaker lights switch on/off. •...
  • Page 6 • Positionnez le bouton d’alimentation sur ON. • Le témoin BT bleu de l’enceinte se met à clignoter. • Recherchez et sélectionnez “Cyclone 400” sur votre téléphone portable. Le témoin cesse de clignoter une fois que l’enceinte s’est connectée avec succès au téléphone portable.
  • Page 7: Description De L'appareil

    Description de l’appareil : Caractéristiques 1) Port de charge 2) Entrée micro • Puissance de sortie : 10W 3) Mode : Utilisez ce bouton pour basculer entre les • Alimentation en entrée : 5 V modes Bluetooth/USB/TF. • Moteur du Haut-parleur : 5” •...
  • Page 9 • Schuif de aan-/uitschakelaar naar de stand AAN. • De blauwe BT-indicator van de luidspreker zal beginnen te knipperen. Zoek naar “Cyclone 400” op uw mobiele telefoon en selecteer deze naam na het te hebben gevonden. De indicator zal stoppen met knipperen zodra de verbinding tussen de luidspreker en mobiele telefoon is geslaagd.
  • Page 10 Productoverzicht: Specificaties 1) Laadpoort 2) Microfooningang • Uitgangsvermogen: 10W 3) Modus: Druk op deze toets om te wisselen tussen de • Invoer: DC 5V modi Bluetooth/USB/TF-kaart. Houd ingedrukt om de • Driver: 5” luidspreker LED-lampjes van de luidspreker in/uit te schakelen. •...
  • Page 12: Bluetooth-Verbindung

    • Schieben Sie die Ein/Aus-Taste in die Position EIN. • Die blaue Bluetooth-Anzeige des Lautsprechers blinkt. Suchen Sie mit Ihrem Mobiltelefon nach “Cyclone 400” und wählen Sie es aus, wenn Sie es gefunden haben. Wenn der Lautsprecher erfolgreich mit dem Mobiltelefon verbunden wurde, hört die Anzeige auf zu blinken.
  • Page 13 Produktübersicht: Eigenschaften 1) Ladeport 2) Mikrofon-Eingangsbuchse • Leistungsausgabe: 10 W 3) Modus: Drücken Sie diese Taste, um zwischen • Eingangsspannung: 5 V DC Bluetooth-/USB-/TF-Karten-umzuschalten. • Treiber: 5”-Lautsprecher Drücken Sie diese Taste lang, um die LED- • Batteriekapazität: 1200 mAh Lautsprecherbeleuchtung ein/auszuschalten. •...
  • Page 15: Conexión Bluetooth

    • Gire el interruptor de encendido hacia la posición ON. • El indicador azul BT del altavoz parpadeará. Busque el dispositivo “Cyclone 400” en su teléfono móvil y selecciónelo una vez encontrado. El indicador dejará de parpadear cuando el altavoz se haya conectado correctamente con el teléfono móvil.
  • Page 16: Vista General Del Producto

    Vista general del producto: Especificaciones 1) Puerto de carga 2) Entrada de micrófono • Potencia de salida: 10W 3) Modo: Pulse este botón para cambiar entre los modos • Corriente: 5 VCC Bluetooth/USB/Tarjeta TF. • Controlador: Altavoz de 5” Mantenga pulsada la tecla para encender/apagar las •...
  • Page 18: Connessione Bluetooth

    • Portare il tasto di accensione sulla posizione ON. • L’indicatore BT blu dell’altoparlante lampeggia. Ricerca per “Cyclone 400” sul proprio cellulare e selezionarlo una volta trovato. L’indicatore smette di lamentarsi dopo che lo speaker è stato collegato con successo al cellulare.
  • Page 19: Panoramica Prodotto

    Panoramica prodotto: Specifiche 1) Porta di ricarica 2) Jack ingresso microfono • Potenza in uscita: 10W 3) Modalità: Premere questo pulsante tra modalità • Alimentazione: CC 5V Bluetooth/USB/Scheda TF. • Driver: Altoparlante 5” Pressione prolungata per interruttore on/off luci LED •...
  • Page 20 Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas por iDance es bajo licencia. Otras SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di tali marchi da parte di iDance è concesso in licenza. Altri marcas comerciales y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.

Table of Contents

Save PDF